Английский - русский
Перевод слова Collected
Вариант перевода Собираемые

Примеры в контексте "Collected - Собираемые"

Примеры: Collected - Собираемые
The data collected within the ESS are of very good quality. Данные, собираемые в рамках ЕСС, имеют очень высокое качество.
Thus both sides sometimes judge data collected and disseminated by the other as not credible. Таким образом, каждая сторона иногда считает, что данные, собираемые и распространяемые другой стороной, не заслуживают доверия.
Several agencies rely on data collected at the national level, usually by national offices of statistics. Целый ряд учреждений полагаются на данные, собираемые на национальном уровне, как правило национальными статистическими управлениями.
C. Data collected through specific projects С. Данные, собираемые в рамках специальных проектов
Data that is collected by local offices of the Ministry of Natural Resources is transferred to Moscow annually, and is maintained by the Russian Statistics Committee. Данные, собираемые местными отделениями Министерства природных ресурсов, ежегодно передаются в Москву, и там их ведением занимается Комитет по статистике России.
It is useful to note that the data collected by Eurostat has much more details, e.g., an important breakdown by waste category. Следует отметить, что данные, собираемые Евростатом, являются намного более подробными, например, они содержат важную разбивку по категориям отходов.
Reliable and regularly collected statistics on unpaid work are a first step towards gaining equality for unpaid caregivers, the majority of whom are women. Надежные и регулярно собираемые статистические данные по неоплачиваемой работе являются первым шагом на пути обретения равенства людьми, бесплатно осуществляющими работу по уходу, большинство из которых являются женщинами.
States should ensure that communications data collected by corporate actors in the provision of communications services meets the highest standards of data protection. Государства должны обеспечивать, чтобы коммуникационные данные, собираемые корпоративными субъектами в ходе оказания коммуникационных услуг, соответствовали наивысшим стандартам защиты данных.
All data collected external to Statistics NZ will be deleted from the data centres every 24 hours to ensure there is no possibility for unauthorized access. Все собираемые данные, не имеющие отношения к Статистическому управлению Новой Зеландии, будут каждые 24 часа удаляться из хранилищ данных информационных центров, для того чтобы исключить возможность несанкционированного доступа.
Data collected using a standard format are submitted directly to the CCAMLR database to be used by the Scientific Committee and its working groups. Данные, собираемые по стандартному формату, представляются непосредственно в базу данных АНТКОМ, которой должны пользоваться Научный комитет и его рабочие группы.
One of the Fundamental Principles of Official Statistics states that "individual data collected by statistical agencies... are to be used exclusively for statistical purposes". Один из Основных принципов официальной статистики гласит, что "персональные данные, собираемые статистическими учреждениями... должны использоваться исключительно для статистических целей".
More importantly, the tax collected from the Townshend duty was used to pay the salaries of some colonial governors and judges. Более важно то, что налоги, собираемые Тауншендскими пошлинами, были использованы для выплаты зарплат некоторым колониальным губернаторам и судьям.
Economy is streamlined and fairly automatic; there are only two resources: food and gold, both collected from the player's provinces. Экономика игры весьма проста: существуют два вида ресурсов - еда и золото, собираемые с подконтрольных областей.
It was a mash-up that used data that we collected from people, and we put it on our map. Это был мэш-ап, использовавший данные, собираемые от людей, и мы наносили их на нашу карту.
The collected statistical data is no longer isolated, therefore the ability to manage various types of data has become the main foundation of efficient services. Собираемые статистические данные уже не являются изолированными, в связи с чем основным условием достижения эффективности предоставляемых услуг стала возможность обработки различных видов информации.
The materials collected for the library could be arranged under the following headings: Материалы, собираемые для библиотеки, можно было бы разбить по следующим темам:
Furthermore, dynamic modelling on a European scale provides for a more efficient and full use of the data collected at national level. Кроме того, разработка динамических моделей в общеевропейском масштабе позволяет более эффективно и полно использовать данные, собираемые на национальном уровне.
Another objective of the project is to have the data collected by international organizations to be the data officially disseminated by national agencies. Еще одна цель данного проекта заключается в обеспечении того, чтобы данные, собираемые международными организациями, представляли собой данные, официально распространяемые национальными учреждениями.
Data collected by the ILO from national statistical offices and through national statistical publications are made available in both printed and electronic form. Данные, собираемые МОТ у национальных статистических управлений и с помощью национальных статистических публикаций, предоставляются в печатной и электронной формах.
The data collected at these hubs are then transferred via a terrestrial frame relay network to the host processor at the IDC. После этого собираемые на сетевых узлах данные передаются через сеть конвертной радиорелейной связи на главный процессор МЦД.
Weather data collected on the railroad will also be forwarded to weather forecasting centres to augment their other data sources. Данные о погодных условиях, собираемые на железных дорогах, также будут передаваться в метеорологические центры, чтобы дополнить информацию, поступающую туда из других источников.
The Population Division uses demographic statistics collected by the Statistics Division in the preparation of population estimates and detailed demographic and socio-economic analyses. Отдел народонаселения использует демографические статистические данные, собираемые Статистическим отделом, при подготовке демографических оценок и проведении подробного демографического и социально-экономического анализа.
The data of a NSO can comprise data collected directly by themselves and data collected by administering authorities and passed on to the NSO. Данные НСУ могут охватывать данные, собираемые непосредственно ими, и данные, собираемые административными органами и передаваемые НСУ.
Taxes and customs duties collected go directly to the rebel group's top officials. Собираемые налоги и таможенные пошлины поступают непосредственно высшему руководству этой повстанческой группы.
Much of the demographic and activity status data collected in the population census are also collected in the agricultural census. Многие демографические данные и данные о статусе активности, собираемые в рамках переписи населения, также собираются в ходе сельскохозяйственной переписи.