Christ, I've walked all this way in high heels! |
Боже, и я притащилась сюда на каблуках! |
Christ, is he dying or something? |
Боже, он умирает или что? |
I mean, Christ, he even thanked me for taking care of the kids. |
Я имею в виду, боже, он даже благодарил меня за заботу о детях. |
Christ, I have a patient in the other room! |
Боже, у меня там пациент в другой палате! |
Christ, it's the 21st century! |
Боже, и это 21 век! |
Christ, it's her- Mia. |
Боже, это она - Миа. |
Christ, will they allow anyone into public school. |
Боже, почему она не оказалась в другой школе. |
Christ, I could use a cigarette |
Боже, мне бы сигарету сейчас! |
Christ, Deckard, you look almost as bad as that skin-job you left on the sidewalk. |
Боже, Декард, ты выглядишь почти так же плохо, как то чучело, что валяется на тротуаре. |
Christ, where did you get that? |
Боже, где ты его взял? |
Christ, what the hell is going on? |
Боже, какого черта он делает? |
Christ, Lizzie, don't you ever think? |
Боже, Лиззи, разве ты не понимаешь? |
Christ, that's the most sickening thing I ever heard. |
Боже, это самая отвратительная вещь, которую я когда-либо слышал! |
Christ, if you're that hard up, I'll share my Badakhshan thing with you. |
Боже, если ты так напряглась, я поделюсь с тобой моей историей про Бадахшан. |
Christ, Andy, I know that! |
Боже, Энди, я знаю! |
Christ, Eddie, will you zip it? |
Боже, Эдди, ты прекратишь? |
Christ, what was his name? |
Боже, как же его звали? |
Christ, would someone please scratch my nose? |
"Боже, кто-нибудь почешите мне нос". |
J.C. Christ, what were you doing? |
Господи Боже мой, ты что делала? |
You're my advisers, for Christ's sake! |
Вы мои советники, господи боже! |
For Christ's sake, my brain can't requisition B-29 bombers, Abby. |
Боже, мой разум не поможет достать бомбардировщик Б-29, Эбби. |
Christ, has he made you pregnant? |
Боже, он сделал вам ребенка? |
Christ, we missed that one as well! |
Боже, мы и эту пропустили! |
Well, put him in a cage or something for Christ's sake, we got customers here. |
Ну так посади его в клетку, боже ты мой, у нас же клиенты. |
Christ, you should see what this woman's wearing. |
Боже, посмотри, что на ней надето! |