Wouldst thou seek to violate the honour of my child? |
Ты дочь мою замыслил обесчестить? |
He conned my daughter into believing he was a thousand things he isn't, most importantly that he was the kind of man who doesn't flee England when he fathers a child. |
Он побудил мою дочь уверовать в то, какой он якобы есть, и главное, в то, что не такой он человек, чтобы сбежать из Англии, став отцом. |
Adult child of immigrants - immigrated with his parents, or one year before his parents, or within the year after his parents. |
Взрослый сын/взрослая дочь репатрианта - репатриировался (репатриировалась) вместе с родителями либо в течение года до репатриации родителей или в течение года после их репатриации. |
On July 2004, a further interim Order was made granting the author weekly supervised access to the child to commence as soon as arrangements were made with the supervised access centre. |
В июле 2004 года суд принял еще одно промежуточное постановление, разрешавшее автору еженедельно под наблюдением посещать дочь сразу же после того, как будет достигнута договоренность с центром, ответственным за контролируемые посещения детей. |
It is through education that the daughter of a peasant can become a doctor, that the son of a mineworker can become the head of the mine, that a child of farm-workers can become the president of a great nation. |
Именно благодаря образованию дочь крестьянина может стать врачом, сын шахтера - возглавить руководство шахтой, а ребенок сельхозрабочих - президентом великой страны . |
The following month, Victoria's youngest child, Beatrice, met and fell in love with Prince Henry of Battenberg at the wedding of Victoria's granddaughter Princess Victoria of Hesse and by Rhine to Henry's brother Prince Louis of Battenberg. |
В следующем месяце самый младший ребёнок Виктории, дочь Беатрис, на свадьбе внучки Виктории Виктории Гессен-Дармштадтской и Людвига Баттенберга встретила и влюбилась в Генриха Баттенберга, брата жениха. |
My daughter, Michele, a precocious child who at this point in the story hasn't yet been born, "My dad's a psychologist," |
Моя дочь Мишель, умная не по годам, которая пока ещё не родилась, говорила одноклассникам: |
However this has been consistently denied by the author, according to whom the child was standing on the sidewalk waiting for the author who was talking to the police, and according to whom she never abandoned her daughter. |
Последнее утверждение, однако, неизменно отрицается автором, уверявшей, что ребенок стоял на тротуаре, пока сама автор разговаривала с полицией и что она не оставляла дочь одну. |
Just because you didn't make it into Destiny's Child don't mean somebody's out to get our daughter. |
То, что тебя не взяли в "Дестиниз Чайлд" не значит, что кто-то точит зуб на нашу дочь. |
Minor child of immigrants - immigrated with his parents or without his parents, or within one year and has yet to turn 17 when his parents received new immigrant status. |
Несовершеннолетний сын/несовершеннолетняя дочь репатрианта - репатриировался (репатриировалась) с родителями или без них, и ему (ей) ещё не исполнилось 17 лет в момент получения его (её) родителями статуса репатриантов. |
So, playing the odds, leaves us the wife, the illegitimate child and the majority whip. |
Так что, вероятнее всего, это либо жена, либо незаконнорождённая дочь, либо секретарь партии. |
She returned to Nagasaki, where she gave birth in 1852 to a daughter, whom she named Tada, meaning "free", symbolizing that heaven had granted her this child "for free". |
Забеременев от него, Инэ в 1851 году прекратила своё обучение у Исии и вернулась в Нагасаки, где родила в 1852 году дочь Такако, которую называла «Тада», что значит «свободная», так как Инэ «получила её бесплатно у неба». |
I would like know if you can help me have a child via your program. I am willing to travbel Ukraine. |
У МЕНЯ ЕСТЬ ДОЧЬ, Я ХОТЕЛА БЫ УЗНАТЬ МОГУ Я СТАТЬ СУРМАТЕРЬЮ? |
In fact, when he had his daughter many years later, he wanted to name her after Mae West, but can you imagine an Indian child name Mae West? |
Он не мог её забыть, поэтому когда у него появилась дочь, много лет спустя, он хотел назвать её в честь Маэй Уэст. |