| Green chemistry is not the same as sustainable chemistry. | «Зеленая химия» - это не то же самое, что «устойчивая химия». |
| Atmospheric chemistry - branch of atmospheric science which studies the chemistry of the Earth's atmosphere and that of other planets. | Атмосферная химия - раздел науки об атмосфере, который исследует химию атмосферы Земли и других планет. |
| Organic printed electronics integrates knowledge and developments from printing, electronics, chemistry, and materials science, especially from organic and polymer chemistry. | Органическая печатная электроника интегрирует знания и разработки из печатного дела, электроники, химии и наук о материалах, особенно важны органическая химия и химия полимеров. |
| When the chemistry of the oil and water also hits our politics, it's absolutely explosive. | Когда химия воды и нефти ударяет по нашей политике, это становится настоящим взрывом. |
| I want to know if there's a chemistry of morality. | Мне интересно, есть ли химия нравственности. |
| Some kind of chemistry, or electricity, or whatever but... | Какая-то химия, или электричество, или как угодно, но... |
| Billy and Dana and Mark, together the three Had an amazing chemistry... | Билли, Дэйна и Марк, вместе... это была удивительная химия. |
| I've never not had chemistry with a woman. | У меня всегда была химия со всеми женщинами. |
| Even when you're bickering, you have chemistry. | Даже когда вы пререкаетесь, между вами есть химия. |
| My dad used to say that the only way to change the world was through chemistry. | Мой папа всегда говорил, что единственная возможность изменить мир - это химия. |
| 'Cause you had some serious chemistry back at the Hamptons. | Потому что тогда в Хэмптонсе между вами была серьёзная химия. |
| Among the basic sciences, biology and chemistry attract more students and practitioners than physics and mathematics. | Среди фундаментальных научных дисциплин биология и химия привлекают больше студентов и практиков, чем физика и математика. |
| They include coal chemistry, coal combustion, and pollution control. | Они охватывают такие области, как химия угля, сжигание угля и борьба с загрязнением окружающей среды. |
| It's a chemistry - something that happens between people. | Химия... то, что возникает между людьми. |
| Within three weeks, your brain chemistry will return to normal. | В течении 2-3 недель ваша химия мозга придет в норму. |
| Well, he and I have a terrific chemistry. | У нас с ним невероятная химия. |
| You guys have a very unreadable chemistry. | Между вами, ребят, странная химия. |
| Your eyes see, your brain chemistry reacts. | Ваши глаза видят, химия вашего мозга реагирует. |
| Sorry, but chemistry doesn't lie. | Прости, но химия не врет. |
| Look, chemistry and physics, instead of miracles. | Ну вот, пожалуйста, химия и физика вместо чуда. |
| Smell, scent, chemistry, pheromones. | Запах, аромат, химия, феромоны... |
| Maybe the story wasn't real, but the chemistry you created between those two arguably precious characters was palpable. | Может история не так реальна, но химия, которую вы создали между этими двумя противоречивыми людьми была ощутима. |
| Because you and I, we have great chemistry. | Потому что у нас с тобой отличная химия. |
| I mean, we do have some pretty dangerous musical chemistry. | Ведь между нами определенно есть довольно опасная музыкальная химия. |
| Is our chemistry just purely intellectual? | Значит, эта химия между нами - только интеллектуальная? |