Good mechanics always got to keep checking. |
Знаете, хороший механик всегда должен все проверять. |
My fondest duty is checking ships' kitchens. |
Мое любимое занятие - проверять корабельные кухни. |
If you don't stop with the excessive device checking, I won't come back. |
Если ты не перестанешь бесконечно проверять телефон, я не вернусь. |
I love checking up on me fellow fishermen, like those lot over there. |
Люблю проверять таких же рыбаков, как я, как многие другие. |
I say that we start checking out every single farm that's been sold or rented within the last six months. |
Тогда начнём проверять каждую одинокую ферму, которые сдали в аренду в последние шесть месяцев. |
I don't know, checking lists and things. |
Я пока буду проверять списки, и всякое такое. |
Listen, you don't have to keep on checking on me. |
Слушай, не надо меня проверять все время. |
They'll go on checking, but they're certain that this man is not a known agent of any foreign government. |
Они продолжат проверять, но они уверены, что этот человек не является известным агентом иностранного правительства. |
So, I guess we get a giant can opener and start checking trunks. |
Итак, полагаю нужна большая открывашка и можно начать проверять багажники. |
Put together a list, start checking alibis. |
Сравним списки и начнем проверять алиби. |
No one knew who would be checking the restaurant or when. |
Никто не знал, когда и как будут проверять ресторан. |
Not checking the return value of close() is a common but nevertheless serious programming error. |
Не проверять значение, возвращаемое функцией close - обычная, но от этого не менее серьезная ошибка программирования. |
Baby, stop checking your phone. |
Малыш, хватит проверять свой телефон. |
With us sailing the Caribbean, checking our pension pot online? |
Будем ли мы плавать в Карибском море и проверять нашу пенсию через Интернет? |
From now on I'm checking your cell every day. |
Впредь я буду ежедневно проверять твой телефон. |
Forty-eight hours, or your whole unit'll be checking out men's rooms in South Beach. |
Двое суток, или весь ваш отдел будет проверять мужские туалеты на Саут Бич. |
And in about half an hour, you need to start checking the internal temperature. |
И примерно через полтора часа, тебе нужно начать проверять температуру внутри. |
I'm not checking in on you. |
Я тут не для того, чтобы тебя проверять. |
Bypass the system and start checking raw feeds. |
Обойди систему и начинай проверять камеры. |
And I don't need you to come here, checking on me, pretending it's about work. |
И не нужно приходить и проверять меня прикрываясь работой. |
I've started checking the church each night. |
Я стала проверять церковь каждую ночь. |
There will be a guard checking this room in approximately 5 minutes. |
Охрана будет проверять эту комнату примерно через 5 минут. |
Mr. Paris, you and Neelix go with her and start checking them out. |
М-р Перис, вы и Ниликс идите с ней и начните проверять туннели. |
Butchers, best eliminate Mr Simon first on the scene, before we go checking people's shoes. |
Бутчер, лучше сразу исключить мистера Саймона, прежде чем мы начнём проверять обувь. |
I make a point of checking. |
Я взял себе за привычку проверять. |