| You can't charge me for directions. | Нельзя брать за это деньги. |
| You should charge admission. | Вы должны брать входную плату. |
| But we couldn't charge them for it. | Но мы не могли брать с них деньги за сок. |
| I can't charge her now. | Не могу я с неё пока денег брать. |
| Mick wants to charge him rent. | Мик уже хочет брать с него арендную плату. |
| I would imagine you charge admission. | А вы, наверное, хотите брать плату за вход. |
| I ought to charge you for it. | Я должен брать с тебя деньги за это. |
| However, I won't say that I'll not take charge occasionally. | Однако это не означает, что иногда я буду брать ответственность в свои руки. |
| And charge them what I want. | И брать с низ столько, сколько захочу. |
| And I wouldn't charge you that much. | И я бы не стал брать с тебя так много. |
| Maybe we should patent the universe and charge everyone royalties for their existence. | Может быть, нам стоит запатентовать вселенную и брать сбор с каждого за его существование. |
| We charge five... no... seven dollars a cup. | И будем брать по 5... нет... 7 долларов за крушку. |
| And he means to charge admission. | И он собирается брать плату за вход. |
| But, I can't charge them. | Но я не могу брать с них деньги. |
| Of course I won't charge you. | И, конечно, не буду брать денег. |
| They should charge admission for this. | Да за вход сюда надо плату брать. |
| You can charge for that redistribution or not | Вы можете брать плату за распространение, или нет. |
| Times like this, somebody's got to take charge. | В такие времена кому-то приходится брать на себя ответственность. |
| You should stick on a cover charge, you might make a profit. | Тебе стоит брать плату за вход, наверняка получишь прибыль. |
| Get some machines in here, charge a small fee for a tournament. | Установим автоматы, будем брать небольшую плату за игру. |
| Well, we'll charge to play requests and dedications. | Ну, можно брать плату за выполнение заявок и приветы. |
| Says I have to charge you rent. | Говорит я должна брать с тебя квартплату. |
| Every time I see him, I want to do things to him I can't charge for. | Каждый раз, когда я его вижу, я просто хочу делать с ним такие вещи, за которые не разрешают брать денег. |
| Kiran Bir Sethi teaches kids to take charge | Киран Бир Сетхи учит детей брать на себяответственность. |
| But I didn't think it would be right to charge her. | Но я не думала, что стоит брать с нее деньги. |