Английский - русский
Перевод слова Charge
Вариант перевода Заряжать

Примеры в контексте "Charge - Заряжать"

Примеры: Charge - Заряжать
Well, sometimes you got to stop and charge the batteries, Tim, get the old juices flowing. Иногда надо останавливаться и заряжать батарейки, Тим, чтобы активизировать свои внутренние резервы.
He was using it to charge himself. Он использовал его, чтобы заряжать себя.
You know how he forgets to charge it. Ты же знаешь, забывает заряжать.
I never forget to charge it but... Я никогда не забываю заряжать, а тут, ну...
And don't forget to charge it every night. И не забудь заряжать его каждую ночь.
It is allowed to charge the electrical energy/power storage device twice a day during mileage accumulation. Разрешается заряжать устройство аккумулирования электрической энергии/мощности два раза в сутки в процессе накопления пробега.
When it had batteries in it, you had to charge it before you used it. Если прилагались батарейки, то приходилось заряжать их перед использованием.
Look, isn't it possible to charge any faster? Слушайте, а никак нельзя заряжать быстрее?
In the episode "The Singularity," James goes through Terrigenesis at the hands of Hive and receives his power that enables him to charge things up for a fiery explosion. В эпизоде «Сингулярность» Джеймс проходит Терригенез в руках Улья и получает свою силу, которая позволяет ему заряжать вещи для огненного взрыва.
Anyway, the point is we are going to need more and more power to charge the batteries in our phones, laptops and cars. И все же нам нужно все больше энергии, чтобы заряжать аккумуляторы в телефонах, ноутбуках и машинах.
As the game progresses, Juliet will also receive the Chainsaw Dash, which allows her to charge with her chainsaw and fly off ramps, and the Chainsaw Blaster, a long range weapon used for blasting enemies and obstacles. По ходу игры Джульет также получит бензопилу Dash, которая позволяет ей заряжать бензопилу и отлетать от пандусов, а также бензопилу Blaster, дальнобойное оружие, используемое для взрывания врагов и препятствий.
You have other batteries to charge. Тебе нужно другие батареи заряжать.
You don't have to charge it. Его не надо заряжать.
For example with a charged lithium polymer battery you can charge a power one ACCU plus type p 13 accu 18 times before the lithium polymer battery needs to be recharged. Например, с помощью заряженной литиево-полимерной батареей можно заряжать батареи рошёг one ACCU plus типа p 13 accu 18 раз, прежде чем возникнет необходимость ее перезарядки.
It only takes four to six hours to charge the battery completely by a 220V civil power supply or thirty minutes to charge 80% of the battery under a quick charging mode. Только требуется четыре - шесть часов, чтобы заряжать батарею полностью 220V гражданское электропитание или тридцать минут заряжать 80% батареи под быстрым заряженным способом.
Now, you charge it half an hour for every 24 hours. Ты должен заряжать его полчаса на каждые сутки.
In a program similar to the battery-replacement program for the iPod and the original iPhone, Apple will replace an iPad that does not hold an electrical charge with a refurbished iPad for a fee of US$99 plus $6.95 shipping. В программе, подобной программе замены батареи для iPod и оригинального iPhone, Apple заменит iPad, который не будет заряжать электричество с помощью отремонтированного iPad за плату в размере 99 долларов США плюс 6,95 долларов США.