| At the National Antiquities Museum, Chinese pottery expert Soo Lin Yao (Gemma Chan) sees something frightening, and disappears. | В Лондонском Национальном музее древностей китайский эксперт по керамике Су Линь Яо (Джемма Чан) видит что-то пугающее и вскоре после этого исчезает. |
| After a great shooting and an impressive chase, the police can Kevin Chan Ka Kui put behind bars a large dealer. | После большой стрельбы и впечатляющей погони, полиция может Кевин Чан Ка Куи положить за решетку крупных дилера. |
| Showing once again its great direction, Jackie Chan in the film shows how the action actually has impact. | Показываю еще раз свою глубокую направлении, Джеки Чан в фильме показано, как действия, фактически имеет влияние. |
| Jackie Chan hurt your back during the scene where they slide in the lights of Christmas shopping. | Джеки Чан пострадал спину во время сцены, где они в слайд огни рождественских покупок. |
| Academy of Management Chan Han Best Paper in Operations Management Award 2011. | Премия академии менеджмента Чан Хан, номинация «Лучшая статья по операционному менеджменту», 2011. |
| Chan was released from jail on February 13 during midnight hours. | Чан был освобожден из тюрьмы 13 февраля. |
| So this time Chan swims with sharks. | Итак в этот раз Чан плавает с акулами. |
| Jackie Chan is a long-time fan of K-Pop. | Джеки Чан является давним поклонником К-Рор. |
| After Chan became national champion, the school created an annual sporting award in his honour. | После того, как Чан стал национальным чемпионом, школа учредила ежегодный спортивный приз, названный в его честь. |
| 2004 Hong Kong: Jackie Chan saw the exhibition in Berlin in 2003. | 2004, Гонконг: В 2003 г. в Берлине выставку увидел Джеки Чан. |
| He stays with his daughter, Emily Chan who lives in New York City. | Он остается со своей дочерью Эмили Чан, которая живет в Нью-Йорке. |
| Chan's charitable goals focus on education, healthcare and science, which are closely tied to her personal background. | Благотворительные цели Чан сосредотачиваются на образовании, здравоохранении и науке, которые тесно связаны с ее личным образованием. |
| If Seol Gong Chan and I were in this way... | Если бы я и Соль Гон Чан были такими... |
| Gong Chan, you can't be absent. | Гон Чан, ты не можешь это пропустить. |
| Base, we've got Xena, Jackie Chan and Robin Hood. | Центральная, у нас тут Зена, Джеки Чан и Робин Гуд. |
| We're pretty sure the big boss is Benny Chan. | Мы думаем это большой босс Бенни Чан. |
| Chan, it's the surface scanner, Professor, it seems to be detecting a different signal, tho. | Чан, это поверхностный сканер, Профессор, он кажется обнаружил другой сигнал, до. |
| Chan, but I am happy to serve, tho. | Чан, но я счастлива служить. |
| Chan, that would be rude, tho. | Чан, будет грубой, до. |
| Chan, you must stop, tho. | Чан, Вы должны остановиться, до. |
| Chan, Professor, I'm so sorry... but I must stop you. | Чан, Профессор, я так сожалею... но я должна остановить Вас, до. |
| Chan, I'm sorry, tho... | Чан, я сожалею, до. |
| Jackie Chan and Weird Al Yankovic... you start a fight at the bar. | Джеки Чан и Странный Эл Янкович... вы начинаете драку в баре. |
| Priscilla Chan (born February 24, 1985) is an American pediatrician and philanthropist. | Присцилла Чан (род. 24 февраля 1985) - американский филантроп и педиатр. |
| Co-stars Liu Tao and Chan attended the Shanghai Film Festival on 11 June 2016 to promote the film. | 11 июня 2016 года Джеки Чан и Лю Тао посетили Шанхайский кинофестиваль для продвижения фильма. |