I got to tell you, I'd lie about dominic chan, anyway. |
Должен сказать, что в любом случае совру насчет Доминика Чана. |
We're running down the biggest losers From chan's gambling den, |
Мы проверяем самых невезучих в игровом притоне Чана. |
These are dominic chan's gambling ledgers? |
Так это список игроков Доминика Чана? |
And they're usually ranting and raving and throwing crazy Jackie Chan karate kicks. |
И они обычно разглагольствуют, и несут бред, и засандаливают сумасшедшие удары каратэ в стиле Джеки Чана. |
Chan's operation spanned a period of 20 years. |
Операции Чана осуществлялись на протяжении 20 лет. |
Let's hope finding Mr. Chan will provide some answers. |
Будем надеяться, что обнаружение Чана даст некоторые ответы. |
Jackie Chan's presence gave JJCC a possibility for the Korean wave to enter the American mainstream. |
Наличие Джеки Чана дает JJCC возможность для корейской волны войти в американский мейнстрим. |
This film is the first Hong Kong production by Jackie Chan to be released on Blu-ray Disc. |
Он стал первой гонконгской постановкой Джеки Чана, выпущенной на Blu-ray. |
It is also Jackie Chan's 100th film in his career. |
Это также является 100-м фильмом в карьере Джеки Чана. |
But few things in film today are as reliable as a Jackie Chan movie. |
Но мало что в современном кино также надежно как фильмы Джеки Чана. |
This is Yoon Seol Chan's manager's car. |
Это машина менеджера Юн Соль Чана. |
Seol Chan's team isn't ready yet. |
Группа Соль Чана еще не готова. |
They'll think of Seol Chan's team as a piece of gum. |
Они считают группу Соль Чана сборищем бездарей. |
I'm going to look like Jackie Chan. |
Я буду похожа на Джеки Чана. |
The investigation of Chan and his organization was an international collaboration between the United States and its foreign law enforcement partners. |
Расследование деятельности Чана и его организации велось в порядке международного сотрудничества между Соединенными Штатами и иностранными правоохранительными органами. |
Gong Chan doesn't have time to worry about someone like her. |
У Гон Чана нет времени беспокоиться о такой девушке как она. |
It's because my son is very different from Gong Chan. |
Это потому что мой сын сильно отличается от Гон Чана. |
Mr Chan's trial opened on Thursday 23 November 1995. |
Процесс г-на Чана открылся в четверг, 23 ноября 1995 года. |
Dredd encounters Chan and is suspicious that he does not ask about Anderson's status. |
Дредд встречает Чана и удивляется, почему тот не спрашивает о судьбе Андерсон. |
I never should have taken that accent elimination class from Jackie Chan. |
Не стоило мне заниматься удалением акцента на уроках Джеки Чана. |
Jackie Chan was eventually cast in the role. |
В итоге на главную роль приняли Джеки Чана. |
The Totto Chan Centre in Juba conducted a series of workshops on psychosocial support for children affected by war. |
Центром Тот-то Чана в Джубе был проведен ряд семинаров, посвященных психосоциальной поддержке пострадавших от войны детей. |
Please inform Chan that the shipment may be delayed. |
Пожалуйста, проинформируйте Чана, что поставка может задержаться. |
You left with Jackie Chan's girl. |
Вчера тебя видели с дочкой Джеки Чана. |
Yesturday, I was actually angry... at Seol Chan. |
Я страшно разозлился... на Соль Чана. |