Mao Sok Chan, a bystander returning home from work, was shot and died on the scene. Nine persons were seriously injured. | Возвращавшийся с работы прохожий Мао Сок Чан был убит на месте; девять человек получили тяжелые ранения. |
These are my colleagues Chan Chun and Fong Yik Wei. | Это мои коллеги - Чан Чун и Фонг Иик Вей. |
In a 2012 interview, its CEO Ray Chan declined to explain where the name "9GAG" is derived from. | В интервью 2012 года Рэй Чан отказался пояснить, откуда происходит название «9GAG». |
Ajussi, Yoon Seol Chan is mine. | Юн Соль Чан - мой. |
As Margaret Chan says, in our business, what gets measured gets done. | Как заявила д-р Маргарет Чан, в нашем деле можно считать достигнутым то, что можно измерить. |
Chan, linking them horses get them a drink. | Чен, привяжи их лошадей и дай им напиться. |
You trust your brother-in-law, Mr. Chan? | Вы доверяете своему шурину, мистер Чен? |
"Statement by WHO Director-General, Dr Margaret Chan (27 April 2009): Swine influenza". | Заявление Генерального директора ВОЗ, д-ра Маргарет Чен от 27 апреля 2009 г.: Свиной грипп (неопр.). |
Chan was flying solo. | Чен действовал в одиночку. |
Chan, you're a nice guy. | Чен, ты хороший парень. |
Mr. Chan said that the practice described in paragraph 20 was not the procedure followed in many countries. | Г-н Чань говорит, что описываемая в пункте 20 практика во многих странах не применяется. |
We also thank the World Health Organization and its Director-General, Ms. Margaret Chan, for their significant role in this endeavour. | Мы также благодарим Всемирную организацию здравоохранения и ее Генерального директора г-жу Маргарет Чань за существенный вклад в эту работу. |
Fearful that he was about to be punished somehow, Bu Chan rebelled and defected to the Jin dynasty. | Опасаясь, что его собираются казнить, Бу Чань восстал и перешёл на сторону империи Цзинь. |
At the time, most Chan teachers based their training around the use of gōng-àns (Japanese: kōan). | В то время большинство учителей Чань основывали свои методики преподавания на гунъань (公案, яп. ко:ан). |
Mr. Chan Wah Teck (Singapore) said, by way of clarification, that his delegation was not opposed to the production by UNCITRAL of non-standard-setting texts. | Г-н Чань Ва Тек (Сингапур) говорит, в порядке разъяснения, что делегация его страны не выступает против того, чтобы ЮНСИТРАЛ занималась составлением текстов, не задающих стандарты. |
Rebecca Nora Bunch and Joshua Felix Chan. | Ребекки Норы Банч и Джошуа Феликса Чена. |
The man next to Chan is Alex Wingate. Media mogul. | Человек, стоящий возле Чена - Алекс Вингейт, король прессы. |
Until you admit that you love Josh Chan, I'm out. | Пока ты не признаешь, что любишь Джоша Чена, с меня довольно. |
Maybe it's time you see what else is in your life, besides Josh Chan. | Может быть, пришло время увидеть, что ещё есть в твоей жизни, помимо Джоша Чена. |
Only minutes away from midnight, here at the Jade Park Hotel in Hong Kong it's a star-studded event, typical of the man they call the Donald Trump of Asia, David Chan. | Скоро наступит полночь в отеле "Джейд Парк" в Гонконге. Исрящееся звездами событие характерно для того, кого называют азиатским Дональдом Трэмпом - для Дэвида Чена. |
I saw this in a Jackie Chan movie. | Я видел такое в фильмах с Джеки Чаном. |
The theme song played over the closing credits, Kung Fu Fighting Man was the first song recorded and performed by Jackie Chan. | Звук: моно Песня «Kung Fu Fighting Man», прозвучавшая в финальных титрах стала первой песней, записанной и исполненной Джеки Чаном. |
This document was signed on 30 January 2008, together with the Director-General of WHO, Dr. Chan, and the first lady of Azerbaijan, Hon Mehriban Aliyeva. | Этот документ был подписан 30 января 2008 года совместно с Генеральным директором ВОЗ, доктором Чаном, и первой леди Азербайджана, достопочтенной Мехрибан Алиевой. |
That tennis player, Kim Sae Hyun, used to date Gong Chan right? | Та теннисистка, Ким Сэ Хён, раньше встречалась с Гон Чаном? |
And you, with your "Chan" and your "tho", driving me insane... | И ты этими "Чаном" и "до", сводила меня с ума... |
PD Baek Seung Chan is very sensitive to late fees and additional charges. | Пэк Сын Чхан очень щепетилен в вопросах штрафов и дополнительных сборов. |
Chan, seems like we can't go today because mom doesn't have time. | Чхан, похоже, никуда не пойдём, раз мама не соглашается. |
What if Gi Chan can tell something's wrong? | Вдруг Ги Чхан что-то заподозрит? |
You can call me Chan. | Но вы можете называть меня Чхан. |
Where's Hun Chan? | А где Хон Чхан? |
No, Seol Chan is not in charge of it... | к Соль Чану это отношение не имеет... |
Jackie Chan doesn't need a weapon. | Джеки Чану не нужно оружие. |
Clap for the genius Seol Chan! | Аплодисменты гению Соль Чану! |
During the summer of 2016, Radford composed the 2016-17 free skate music for fellow Canadian skater and three-time world champion Patrick Chan. | Летом 2016 года Рэдфорд написал музыку для произвольной программы олимпийскому чемпиону и трёхкратному чемпиону мира Патрику Чану. |
Because parents tend to trust Teacher Kang Se Chan a lot. | Родители доверяют Кан Сэ Чану. |
All right, so, she might be aligned with Chan. | Хорошо, она могла быть подослана Ченом. |
But, you know, I came to West Covina to search for happiness... which I have recently found in my soul mate, Josh Chan. | Но, знаете, я приехала в Уэст-Ковину в поисках счастья... которое я недавно обрела со своей половинкой Джошем Ченом. |
Why do you refuse to talk to Dr. Chan or to anyone else about what happened to you? | Почему ты отказываешься поговорить с доктором Ченом, или с кем-то другим о том, что произошло? |
That club stinks of David Chan. | Этот клуб провонял Дэвидом Ченом. |
Just talk to Dr. Chan. | Просто поговори с доктором Ченом. |
Now, she just wants to spend her time with Chan. | Сейчас она хочет быть только с Чханом. |
Haven't you broken up with Gi Chan? | Разве вы не расстались с Ги Чханом? |
That's why I keep appearing in front of Gi Chan. | Поэтому и стала искать встреч с Ги Чханом. |
Since I'm appearing frequently around Gi Chan, her sixth sense is acting up. | Из-за того, что я появилась рядом с Ги Чханом, её интуиция обострилась. |
So you can't let Gi Chan and I be friends? | Так вы не позволите нам с Ги Чханом быть друзьями? |
Swiss Italian Orchestra, Francis Travis. - Chandos Records CHAN 9837. (rel. | Оркестр итальянской Швейцарии, Фрэнсис Трэвис. - Chandos CHAN 9837. (вып. |
"Jackie Chan" is a song with vocals by Canadian rapper Preme and American rapper Post Malone. | «Jackie Chan» - песня с вокалом канадского рэпера Preme и американского рэпера Post Malone. |
Among the Maya, the central world tree was conceived as or represented by a ceiba tree, and is known variously as a wacah chan or yax imix che, depending on the Mayan language. | У майя роль центрального мирового дерева в мифах и изображениях выполняла сейба, оно было известно под разными названиями - wacah chan или yax imix che в зависимости от конкретного диалекта. |
A series of jewelry "Birth of the East" by the Chinese jeweler Wallace Chan was a real discovery of the exhibition. | Настоящим открытием выставки стала серия украшений "Рождение Востока" китайского ювелира Уоллеса Чаня (Wallace Chan). |
The band's name comes from the Jackie Chan film Jackie Chan and the 36 Crazy Fists. | Название группы взято от фильма «Jackie Chan And The 36 Crazy Fists.» |
Please inform Chan that the shipment may be delayed. | Пожалуйста, проинформируйте Чана, что поставка может задержаться. |
It must be hard for you to see her on TV doing so well, after she left Gong Chan with all that mental anguish. | Наверное тяжело видеть по телевизору, как у неё всё хорошо после того, как она бросила Ган Чана с душевными страданиями. |
The communication addressed the death of Mao Sok Chan and the arrest of at least six individuals on the margins of protests held by CNRP, starting on 15 September 2013, in Phnom Penh. | Сообщение касалось гибели Мао Сок Чана и ареста как минимум шести лиц в ходе протеста, проводившегося ПНСК с 15 сентября 2013 года в Пномпене. |
If I'm by Seo Jeong Woo's side,... I'll have to face Seol Gong Chan everyday. | Если я останусь с тобой,... то каждый день буду видеть Соль Гон Чана. |
Doyle Brunson, Johnny Chan, Phil Helmuth - The legends consider it their office. | Это дом легендарных Дойла Брансона, Джонни Чана, Фила Хельмута. |
So how did you answer him? I can't survive without Chan. | Что не смогу жить без Чхана. |
Now I only want to bring Chan up and live together with him. | Сейчас я хочу воспитывать Чхана и жить с ним. |
When I was pregnant with Gi Chan, my mother-in-law made this for me. | Когда я ждала Ги Чхана, моя свекровь готовила эти блюда для меня. |
At that time, I would never have expected Gi Chan to have done such a thing. | В то время я не ожидала от Ги Чхана такого поступка. |
Is it because of me that you're unwilling to let Chan go? | Это из-за меня вы не хотите отдавать Чхана? |
No, I came here to find out what miles knows about chan. | Нет, я пришла сюда выяснить, что Майлз знает о Чане. |
Well, get ready for the complete works of Jackie Chan. | Приготовьтесь к полному собранию работ о Джеки Чане. |
I'm looking for a kind of realistic Charlie Chan movie. | Это будет реалистичный фильм о Чарли Чане. |
He's playing a butler in the next Charlie Chan. | Он будет играть дворецкого в следующем фильме о Чарли Чане. |
You ever hear of Benny Chan? | Слышал что-нибудь о Бенни Чане? |
Dominic chan's a small-time operator, No ties to organized crime. | Доминик Чэн - мелкая сошка, никак не связанная с организованной преступностью. |
Johnny Chan, the master - | Джонни Чэн - мастер! |
Yes, he's going all in and Chan has him. | Он клюнул, и Чэн его бьет! |
Dr. Chan to the isolation unit. | Доктор Чэн пройдите в отделение реанимации. |
Johnny Chan, the master. | Он клюнул, и Чэн его бьет! |
I have to think about Lu Chan's future | Мне нужно заботиться о будущем Лу Чаня. |
Hand over Chen Yu Niang and Yang Lu Chan and instigator Chen Chang Xing immediately | Выдайте нам Чен Ю Ньянь, Ян Лу Чаня и зачинщика Ченя Чана Сина немедленно. |
Yang Lu Chan's internal injuries run deep | Внутренние повреждения Лю Чаня слишком обширны |
The sympathy this secured gave the President his razor-thin margin of victory - with just 50.1% of the votes - over Lien Chan, the candidate of the Kuomintang Party and People's First Party (KMT-PFP) coalition. | Вызванные этим симпатии позволили Президенту победить с минимальным отрывом - 50,1% голосов -Лянь Чаня, кандидата от коалиции Партии Гоминьдан и Первой народной партии (ПГ-ПНП). |
A series of jewelry "Birth of the East" by the Chinese jeweler Wallace Chan was a real discovery of the exhibition. | Настоящим открытием выставки стала серия украшений "Рождение Востока" китайского ювелира Уоллеса Чаня (Wallace Chan). |