| Gong Chan, did my Jeong Woo look for you? | Гон Чан, мой Джон У встретился с тобой? |
| Why would Kim Tan fight with Chan Young? | Зачем Ким Тану драться с Чан Ёном? |
| Mr. Chan Wah-Teck said that at its twenty-eighth session, the Commission had decided to prepare a uniform legal instrument on assignment in receivables financing in order to facilitate the development of international trade and promote the availability of credit at more affordable rates. | Г-н Чан Вах Тек говорит, что на своей двадцать восьмой сессии Комиссия постановила подготовить единообразный юридический документ об уступке дебиторской задолженности в целях финансирования, с тем чтобы способствовать развитию международной торговли и предоставлению кредитов по более благоприятным ставкам процента. |
| VOICE DROWNED OUT BY LOUD DRUMMING Chan, professor Yana, tho. | Чан, Профессор Ян, до. |
| Could Mr Chan get me one next time? | Миссис Чан, не мог бы ваш муж мне тоже такую привезти? |
| Don't matter what Chan thinks. | Не важно что там считает Чен. |
| All right, so Erica Chan hijacks a plane and brings along a powerful sedative. | Хорошо, значит, Эрика Чен угнала самолет и пронесла на борт сильное успокоительное. |
| Tonight, David Chan is hosting a banquet honoring Ambassador Wu. | Сегодня вечером Дэвид Чен дает банкет в честь посла ву. |
| I would love to go to your book club, too, Mrs. Chan. | Я тоже хотела бы прийти в ваш книжный клуб, миссис Чен. |
| I love Josh Chan and Josh Chan loves me. | Я люблю Джоша Чена И Джош Чен любит меня. |
| Chef Chan, kick him out | Повар Чань, выстави его |
| Chef Chan, any candles? | Повар Чань, есть у нас свечи? |
| As Dr. Margaret Chan has stated, | Как отмечала доктор Маргарет Чань: |
| You said Councilor Chan! | Ты сказал советник Чань! |
| 2.3 The author's aunt, Ruby Campbell, resided in Diana Place, an avenue some four blocks away from Sheila Place, where Mr. Chan was killed. | 2.3 Тетя автора Руби Кэмпбелл проживала на авеню Диана-плейс, приблизительно в четырех кварталах от Шейла-плейс, где был убит г-н Чань. |
| That's the code I just found on Chan's computer. | Именно этот код я нашёл на компьютере Чена. |
| You think that conspiracy charge on Tommy Chan will stick? | Ты думаешь что заговор по обвинению Томми Чена будет продолжатся? |
| Moved here for Josh Chan? | Ты переехала из-за Джоша Чена? |
| Only minutes away from midnight, here at the Jade Park Hotel in Hong Kong it's a star-studded event, typical of the man they call the Donald Trump of Asia, David Chan. | Скоро наступит полночь в отеле "Джейд Парк" в Гонконге. Исрящееся звездами событие характерно для того, кого называют азиатским Дональдом Трэмпом - для Дэвида Чена. |
| I love Josh Chan and Josh Chan loves me. | Я люблю Джоша Чена И Джош Чен любит меня. |
| During the broadcast of Episode 4, Kudaibergen's meeting with Jackie Chan, his childhood idol, was shown. | Во время трансляции четвёртого тура также была показана встреча Димаша с Джеки Чаном, кумиром его детства. |
| Get some press material for Sul Chan. | Найди кого-нибудь присматривать за Соль Чаном. |
| His second term was marked by an escalation of unrest in Bougainville and he was ousted by Julius Chan in August 1994. | Его второй премьерский срок был отмечен эскалацией конфликта на острове Бугенвиль, поэтому в 1994 году Уингти был смещён с должности Джулиусом Чаном. |
| This document was signed on 30 January 2008, together with the Director-General of WHO, Dr. Chan, and the first lady of Azerbaijan, Hon Mehriban Aliyeva. | Этот документ был подписан 30 января 2008 года совместно с Генеральным директором ВОЗ, доктором Чаном, и первой леди Азербайджана, достопочтенной Мехрибан Алиевой. |
| Not before Jackie Chan! | Не перед Джеки Чаном! |
| PD Baek Seung Chan is very sensitive to late fees and additional charges. | Пэк Сын Чхан очень щепетилен в вопросах штрафов и дополнительных сборов. |
| Your name is Chan, right? | Тебя зовут Чхан, так? Да. |
| Hun Chan, hold onto my ears. | Хон Чхан, держись за мои ушки. |
| Chan, I'm no longer the dad I was years ago. | Чхан, я уже не тот, что был пару лет назад. |
| Where's Hun Chan? | А где Хон Чхан? |
| So, let me get this straight - You want me to give that to dominic chan So that you can go back to chinatown? | Так, давай уточним... ты хочешь, чтобы я отдал это Доминику Чану, и ты смог вернуться в Чайнотаун? |
| The band name is a tribute to Chan as well as his effort to "join cultures" in Asia through music. | Название группы - дань Чану, а также его стремление «объединить культуры» в Азии с помощью музыки. |
| Jackie Chan doesn't need a weapon. | Джеки Чану не нужно оружие. |
| It's because of Seol Chan obviously. | Соль Чану нельзя светиться. |
| Although K-Pop is still rare on the Western mainstream, the group already attracted the American media prior to their debut mainly because of Jackie Chan. | Хоть К-Рор и находится в западном мейнстриме, группа уже привлекла американские СМИ до их дебюта благодар Джеки Чану. |
| All right, so, she might be aligned with Chan. | Хорошо, она могла быть подослана Ченом. |
| I know you and Andy Chan have been losing soldiers lately. | Я знаю, что ты с Энди Ченом теряете бойцов в последнее время. |
| But, you know, I came to West Covina to search for happiness... which I have recently found in my soul mate, Josh Chan. | Но, знаете, я приехала в Уэст-Ковину в поисках счастья... которое я недавно обрела со своей половинкой Джошем Ченом. |
| Why do you refuse to talk to Dr. Chan or to anyone else about what happened to you? | Почему ты отказываешься поговорить с доктором Ченом, или с кем-то другим о том, что произошло? |
| That club stinks of David Chan. | Этот клуб провонял Дэвидом Ченом. |
| Now, she just wants to spend her time with Chan. | Сейчас она хочет быть только с Чханом. |
| Chan and I are going swimming. | Мы с Чханом собираемся на плавание. |
| Haven't you broken up with Gi Chan? | Разве вы не расстались с Ги Чханом? |
| That's why I keep appearing in front of Gi Chan. | Поэтому и стала искать встреч с Ги Чханом. |
| So you can't let Gi Chan and I be friends? | Так вы не позволите нам с Ги Чханом быть друзьями? |
| In the final scene, Chan and his adopted daughter are seen on the beach, with the girl playing near the shore. | В финальной сцене Chan и его приёмная дочь смотрят на пляж, где возле берега играет девочка. |
| A lyric video for "Jackie Chan" was released on YouTube on 18 May 2018. | Лирик-видео для песни «Jackie Chan» вышло 18 мая 2018 года на канале YouTube. |
| The official music video for "Jackie Chan" was released on Tiësto's YouTube channel on 2 July 2018. | Официальное музыкальное видео для «Jackie Chan» появилось 2 июля 2018 года на аккаунте Tiësto на канале YouTube. |
| Together with Kim Hee Sun and EXO, JJCC are performing on Chan's charity event entitled "2014 Peace, Love and Friendship" on April 6 in Beijing. | 6 апреля в Пекине вместе с Ким Хи Сан и EXO, JJCC выступили на благотворительном мероприятии Chan под названием «Мир, любовь и дружба 2014 года». |
| Among the Maya, the central world tree was conceived as or represented by a ceiba tree, and is known variously as a wacah chan or yax imix che, depending on the Mayan language. | У майя роль центрального мирового дерева в мифах и изображениях выполняла сейба, оно было известно под разными названиями - wacah chan или yax imix che в зависимости от конкретного диалекта. |
| The investigation of Chan and his organization was an international collaboration between the United States and its foreign law enforcement partners. | Расследование деятельности Чана и его организации велось в порядке международного сотрудничества между Соединенными Штатами и иностранными правоохранительными органами. |
| The Totto Chan Centre in Juba conducted a series of workshops on psychosocial support for children affected by war. | Центром Тот-то Чана в Джубе был проведен ряд семинаров, посвященных психосоциальной поддержке пострадавших от войны детей. |
| Clarence Tsui of The Hollywood Reporter also praised Chan, writing, "It's good to see Chan swapping his happy-go-lucky persona for two hours for some gravitas as a tragic rogue with a marked past." | Кларенс Цуи из The Hollywood Reporter также похвалил Чана и написал: «Приятно видеть, как Чан на пару часов сменил свой беспечный образ на некоторую многозначительность как трагический изгой, отмеченный прошлым». |
| The Big Brawl, (Chinese: 殺手壕) also known as Battle Creek Brawl, is a 1980 martial arts film which marked Jackie Chan's first attempt to break into the American movie market. | «Большая драка» (англ. The Big Brawl; также «Battle Creek Brawl» (дословно на русский язык - «Драка в Бэттл-Крик») - кинофильм, первая попытка Джеки Чана проникнуть в американскую кинопромышленность. |
| On 28 June 1996, the Supreme Court decided to affirm the conviction and sentence of Chan Rattana, the former editor of the Voice of Khmer Youth newspaper. | 28 июня 1996 года Верховный суд постановил подтвердить признание виновным Чана Раттаны - бывшего редактора газеты "Голос кхмерской молодежи" - и вынесенный ему приговор. |
| Now I only want to bring Chan up and live together with him. | Сейчас я хочу воспитывать Чхана и жить с ним. |
| When I was pregnant with Gi Chan, my mother-in-law made this for me. | Когда я ждала Ги Чхана, моя свекровь готовила эти блюда для меня. |
| At that time, I would never have expected Gi Chan to have done such a thing. | В то время я не ожидала от Ги Чхана такого поступка. |
| Choi Gi Chan's "friend" | Я... девушка Чхве Ги Чхана. |
| We must pay attention to the people around Cui En Chan and Lee Kyeong Wan. | Нужно обратить внимание на окружение Чхве Ын Чхана и Ли Гён Вана |
| No, I came here to find out what miles knows about chan. | Нет, я пришла сюда выяснить, что Майлз знает о Чане. |
| Well, get ready for the complete works of Jackie Chan. | Приготовьтесь к полному собранию работ о Джеки Чане. |
| I'm looking for a kind of realistic Charlie Chan movie. | Это будет реалистичный фильм о Чарли Чане. |
| He's playing a butler in the next Charlie Chan. | Он будет играть дворецкого в следующем фильме о Чарли Чане. |
| You ever hear of Benny Chan? | Слышал что-нибудь о Бенни Чане? |
| He was a known associate who chan was paying $5,000 a week. | Он был установленным партнёром, которому Чэн платил 5,000 в неделю. |
| Josh Chan loves you. | Джош Чэн любит вас. |
| Yes, he's going all in, and Chan has him. | Да, он клюнул! И Чэн его бьет! |
| Dr. Chan to the isolation unit. | Доктор Чэн пройдите в отделение реанимации. |
| Johnny Chan, the master. | Он клюнул, и Чэн его бьет! |
| I have to think about Lu Chan's future | Мне нужно заботиться о будущем Лу Чаня. |
| Hand over Chen Yu Niang and Yang Lu Chan and instigator Chen Chang Xing immediately | Выдайте нам Чен Ю Ньянь, Ян Лу Чаня и зачинщика Ченя Чана Сина немедленно. |
| Yang Lu Chan's internal injuries run deep | Внутренние повреждения Лю Чаня слишком обширны |
| The sympathy this secured gave the President his razor-thin margin of victory - with just 50.1% of the votes - over Lien Chan, the candidate of the Kuomintang Party and People's First Party (KMT-PFP) coalition. | Вызванные этим симпатии позволили Президенту победить с минимальным отрывом - 50,1% голосов -Лянь Чаня, кандидата от коалиции Партии Гоминьдан и Первой народной партии (ПГ-ПНП). |
| A series of jewelry "Birth of the East" by the Chinese jeweler Wallace Chan was a real discovery of the exhibition. | Настоящим открытием выставки стала серия украшений "Рождение Востока" китайского ювелира Уоллеса Чаня (Wallace Chan). |