As a result, a new noodle called sen chan (named after Chanthaburi Province) was created. | В результате была создана новая лапша под названием сэн чан (названная в честь провинции Чантхабури). |
Chan Man-Lui, Koo Kam-Wah, Chien Sze-Ying | Чан Ман-Луй, Ку Кам-Ва, Чиен Цзе-Йинг |
I can't tell why Seol Chan is like this to me. | почему Соль Чан так со мной обращается. |
You can't mean... your old friend, Ahn Chan Soo? | То есть... твой приятель Ан Чан Су? |
Chan had wanted to perform in and write a comedic film that took place in a historical background since the 1980s, when Hong Kong action cinema was rising in prominence. | Чан хотел написать сценарий к историческому фильму и сыграть в нем еще с 1980-х годов, времени роста известности гонконгских боевиков. |
Chan, linking them horses get them a drink. | Чен, привяжи их лошадей и дай им напиться. |
I think Miss Chan is after someone on that flight. | Я думаю, мисс Чен нужен кто-то на этом рейсе. |
3268, weren't you with Inspector Chan? | А где инспектор Чен? |
Those numbers on Stephanie Chan's postcard are actually a call number for a book. | Цифры в открытке Стефани Чен означают шифр книги. |
Inspector Chan, please veriry your badge number and password. | Это Чен, вы что, не узнали мой голос? Простите, сэр, мне нужен шестизначный код. |
Chef Chan... the business is going downhill lately | Повар Чань... дела идут всё хуже |
Mr. Thomas Chan, Economic and Trade Office, Hong Kong, China | г-н Томас Чань, Торгово-экономическое бюро, Гонконг |
But there is not only a human burden from those diseases; there is also a significant economic one, as Director-General Margaret Chan told us yesterday. | Однако, как заявила вчера Генеральный директор ВОЗ Маргарет Чань, эти заболевания вызывают не только страдания людей - они являются также и огромным экономическим бременем. |
Ms. Chan thanked the Special Rapporteur for his clarification and agreed that the issue was the method of execution rather than the death penalty itself. | Г-жа Чань благодарит Специального докладчика за его разъяснение и соглашается с тем, что проблема заключается в способе казни, а не в смертной казни как таковой. |
At the time, most Chan teachers based their training around the use of gōng-àns (Japanese: kōan). | В то время большинство учителей Чань основывали свои методики преподавания на гунъань (公案, яп. ко:ан). |
That's the code I just found on Chan's computer. | Именно этот код я нашёл на компьютере Чена. |
In 1945, she starred in the Charlie Chan mystery The Shanghai Cobra. | В 1945 году снялась в детективе с участием персонажа Чарли Чена Шанхайская кобра. |
That's the last of the Josh Chan stuff. | Всё, что осталось у меня от Джоша Чена. |
He forced out his competent chief secretary, Anson Chan, a veteran Hong Kong civil servant, for her colonial background, thereby signaling his mistrust of the entire civil service that the British had created. | Он вытеснил своего компетентного главного секретаря, Энсона Чена, ветерана Гонконга государственного служащего, за его колониальное прошлое, тем самым выражая свое недоверие всей государственной службе, которую создали британцы. |
I work for Andy Chan. | Я работаю на Энди Чена. |
Growing up, Len participated in gymnastics and liked watching Jackie Chan films. | В детстве занимался гимнастикой, потому что любил фильмы с Джеки Чаном. |
His second term was marked by an escalation of unrest in Bougainville and he was ousted by Julius Chan in August 1994. | Его второй премьерский срок был отмечен эскалацией конфликта на острове Бугенвиль, поэтому в 1994 году Уингти был смещён с должности Джулиусом Чаном. |
In that context, he welcomed the signing of the Honiara commitments on 3 September 1994 by the then Prime Minister of Papua New Guinea, Sir Julius Chan, and the Commander of the Bougainville Revolutionary Army, Mr. Sam Kauona. | В этой связи он с удовлетворением отметил подписание З сентября 1994 года премьер-министром Папуа-Новой Гвинеи сэром Джулиусом Чаном и командующим Революционной армии Бугенвиля г-ном Сэмом Кауоной Хониарских договоренностей. |
Stand next to Seon Woo or Seol Chan to indicate your choice. | встаньте рядом с Соль Чаном или с Сон У. |
Together with Chan, veteran K-Pop producer-composer Choi Jun-Young is serving as the executive producer of the group while Sha-Sha Lee is the CEO of the newly formed Jackie Chan Group South Korea establishment. | Вместе с Чаном, к-рор продюсер и композитор Чо Чун Ён является исполнительным продюсером группы, в то время как Ша Ша Ли является генеральным директором созданного в Южной Корее бой-бэнда. |
Gi Chan, you must be understanding to your father. | Ги Чхан, ты должен понять своего отца. |
PD Baek Seung Chan is very sensitive to late fees and additional charges. | Пэк Сын Чхан очень щепетилен в вопросах штрафов и дополнительных сборов. |
Chan, have you been well? | Чхан, ты хорошо себя вёл? |
Captain Martin (Yun Chan): Member of the United States Army Counter Intelligence Corps and an aide to Colonel Klaus. | Капитан Мартин (Юн Чхан): сотрудник контрразведки США и помощник полковника Клауса. |
What if Gi Chan can tell something's wrong? | Вдруг Ги Чхан что-то заподозрит? |
That was all Yoon Seol Chan's. | Все овации были Юн Соль Чану. |
Look, I want you to go see Dr. Chan. | Слушай, я хочу чтобы ты сходил к доктору Чану. |
It's because of Seol Chan obviously. | Соль Чану нельзя светиться. |
Although K-Pop is still rare on the Western mainstream, the group already attracted the American media prior to their debut mainly because of Jackie Chan. | Хоть К-Рор и находится в западном мейнстриме, группа уже привлекла американские СМИ до их дебюта благодар Джеки Чану. |
Most of Ngor's Cambodian assets went to his brother, Chan Sarun, while his American assets were used up in legal fees staving off claims to his estate. | Большинство камбоджийского имущества Хенга перешло к его брату Чану Саруну, а американское имущество пошло на оплату услуг адвокатов для защиты имения. |
All right, so, she might be aligned with Chan. | Хорошо, она могла быть подослана Ченом. |
And frankly, you're a little obsessed with Josh Chan. | Откровенно говоря, вы немного одержимы Джошем Ченом. |
The magnificent hotel, recently purchased by Chinese business mogul, David Chan is alive with diplomats welcoming China into the world trade arena. | Роскошная гостиница, купленная недавно китайским бизнесменом Дэвидом Ченом, полна дипломатов, приглашающих Китай выйти на мировую торговую арену. |
"Hippy Hippy Shake" is a song written and recorded by Chan Romero in 1959. | «Hippy Hippy Shake» - песня, написанная и впервые исполненная американским исполнителем Ченом Ромеро в 1959 году. |
That club stinks of David Chan. | Этот клуб провонял Дэвидом Ченом. |
Chan and I are going swimming. | Мы с Чханом собираемся на плавание. |
Haven't you broken up with Gi Chan? | Разве вы не расстались с Ги Чханом? |
That's why I keep appearing in front of Gi Chan. | Поэтому и стала искать встреч с Ги Чханом. |
Since I'm appearing frequently around Gi Chan, her sixth sense is acting up. | Из-за того, что я появилась рядом с Ги Чханом, её интуиция обострилась. |
Gi Chan and you are childhood sweethearts, right? | Вы с Ги Чханом знакомы с самого детства? |
Chan survives with a piece of glass stuck in his head. | Chan выживает, но получает осколок стекла в затылок. |
Chan becomes even more determined to bring down Wong Po, using any means necessary. | Chan начинает, как никогда раньше, добиваться уничтожения Wong Po любыми средствами. |
The official music video for "Jackie Chan" was released on Tiësto's YouTube channel on 2 July 2018. | Официальное музыкальное видео для «Jackie Chan» появилось 2 июля 2018 года на аккаунте Tiësto на канале YouTube. |
Among the Maya, the central world tree was conceived as or represented by a ceiba tree, and is known variously as a wacah chan or yax imix che, depending on the Mayan language. | У майя роль центрального мирового дерева в мифах и изображениях выполняла сейба, оно было известно под разными названиями - wacah chan или yax imix che в зависимости от конкретного диалекта. |
Booklet comments on CHAN 9837. | Комментарии к диску CHAN 9837. |
I got to tell you, I'd lie about dominic chan, anyway. | Должен сказать, что в любом случае совру насчет Доминика Чана. |
Whose style is authentic, our Master Chan's or Leung Bik's? | Чей стиль истинный, мастера Чана или Люнг Бика? |
We're reopening the Chan case. | Мы вновь открыли дело Чана. |
If Chan has a problem, let me know at the restaurant. | Если у Чана будут проблемы, позвоните мне в ресторан. |
Ambassador Samana introduced the Prime Minister of Papua New Guinea, The Rt. Hon. Sir Julius Chan, GCMG, KBE, MP. | Посол Самана представил премьер-министра Папуа-Новой Гвинеи Достопочтенного Джулиуса Чана, кавалера ордена Св. Михаила и Св. Георгия 1-й степени, кавалера ордена Британской империи 2-й степени, члена парламента. |
When I was pregnant with Gi Chan, my mother-in-law made this for me. | Когда я ждала Ги Чхана, моя свекровь готовила эти блюда для меня. |
At that time, I would never have expected Gi Chan to have done such a thing. | В то время я не ожидала от Ги Чхана такого поступка. |
You know very well that if I don't have Chan, I can't survive. | Ты же знаешь, что без Чхана, я не смогу жить. |
Is it because of me that you're unwilling to let Chan go? | Это из-за меня вы не хотите отдавать Чхана? |
Choi Gi Chan's "friend" | Я... девушка Чхве Ги Чхана. |
No, I came here to find out what miles knows about chan. | Нет, я пришла сюда выяснить, что Майлз знает о Чане. |
Well, get ready for the complete works of Jackie Chan. | Приготовьтесь к полному собранию работ о Джеки Чане. |
I'm looking for a kind of realistic Charlie Chan movie. | Это будет реалистичный фильм о Чарли Чане. |
He's playing a butler in the next Charlie Chan. | Он будет играть дворецкого в следующем фильме о Чарли Чане. |
You ever hear of Benny Chan? | Слышал что-нибудь о Бенни Чане? |
He was a known associate who chan was paying $5,000 a week. | Он был установленным партнёром, которому Чэн платил 5,000 в неделю. |
Figures Stephanie Chan's map have a code for a book. | Цифры на открытки Стефани Чэн - это, на самом деле, номера книг. |
Yes, he's going all in and Chan has him. | Он клюнул, и Чэн его бьет! |
The cases of Cheung Lai-wah and Chan Kam-nga. | Рассмотрение дел Чэн Лай-ва и Чань Кам-на. |
Dr. Chan to the isolation unit. | Доктор Чэн пройдите в отделение реанимации. |
I have to think about Lu Chan's future | Мне нужно заботиться о будущем Лу Чаня. |
Hand over Chen Yu Niang and Yang Lu Chan and instigator Chen Chang Xing immediately | Выдайте нам Чен Ю Ньянь, Ян Лу Чаня и зачинщика Ченя Чана Сина немедленно. |
Yang Lu Chan's internal injuries run deep | Внутренние повреждения Лю Чаня слишком обширны |
The sympathy this secured gave the President his razor-thin margin of victory - with just 50.1% of the votes - over Lien Chan, the candidate of the Kuomintang Party and People's First Party (KMT-PFP) coalition. | Вызванные этим симпатии позволили Президенту победить с минимальным отрывом - 50,1% голосов -Лянь Чаня, кандидата от коалиции Партии Гоминьдан и Первой народной партии (ПГ-ПНП). |
A series of jewelry "Birth of the East" by the Chinese jeweler Wallace Chan was a real discovery of the exhibition. | Настоящим открытием выставки стала серия украшений "Рождение Востока" китайского ювелира Уоллеса Чаня (Wallace Chan). |