| He is a six-time world mountain running champion. | Шестикратный чемпион мира по трековым велогонкам. |
| Bastien Damiens, 20, French canoeist, European kayaking champion (2012), fall. | Дамьен, Бастьен (20) - французский каноист, чемпион Европы (2012). |
| The reigning champion Romain Grosjean did not defend his title. | Предыдущий чемпион Ромен Грожан не защищал свой титул. |
| Joe Louis (1914-1981) was the American heavyweight boxing champion. | Луис, Джо (1914-1981) - американский боксёр-профессионал, чемпион мира в супертяжелом весе. |
| Argentina qualified as the champion of the 2004 Olympics. | Аргентина попала на чемпионат как олимпийский чемпион 2004 года. |
| Pilot changes Former champion Nigel Lamb retired from the sport following the final round of the 2016 season. | Изменения пилота Бывший чемпион ушел из спорта после финального раунда сезона 2016 года. |
| He is the 2009 European silver medalist and a five-time Italian national champion (2008-12). | Серебряный призёр чемпионата Европы 2009 года и пятикратный чемпион Италии (2008-2012 годов). |
| Bernard "Midget" Farrelly AM (13 September 1944 - 7 August 2016) was the first world surfing champion. | Бернард «Миджет» Фаррелли (англ. Bernard "Midget" Farrelly; 13 сентября 1944 - 7 августа 2016) - австралийский спортсмен, первый чемпион мира по сёрфингу (1964). |
| Mauro Nesti, 78, Italian racecar driver, eight-time European Hill Climb champion. | Нести, Мауро (78) - итальянский автогонщик, восьмикратный чемпион Европы по подъёму на холм. |
| 3 times Central American and Caribbean champion. | Трёхкратный чемпион Центральной Америки и стран Карибского бассейна. |
| The 1953 open sprint champion: FitzPatrick. | Чемпион по спринту 1953 года Фитцпатрик. |
| It's lucky I'm a champion frogman | Вам повезло, что я чемпион по подводному нырянию. |
| And he is the current 10,000 meter champion. | И он действующий чемпион на 10,000 метров. |
| Yes, and with you being an Olympic pistol champion... | Да, и что вы чемпион мира по стрельбе из пистолета... |
| The championship was won by reigning GP2 Asia champion Romain Grosjean at the penultimate round of the series. | Чемпионат выиграл новоиспечённый чемпион серии GP2 Asia Ромен Грожан на предпоследнем этапе. |
| Viren of Finland, the 10,000-meter champion. | Финн Вирен, чемпион на 10.000 метров. |
| No need to yell, he's a champion. | Нет нужды вопить, он чемпион. |
| But there was an opening, and I am a champion. | Но появилась вакансия, а я - чемпион. |
| So you're called Hans Petrus and you're champion of Bavaria. | Итак тебя зовут Ханс Петрус, ты чемпион Баварии. |
| It's good to see you acting and dressing like a champion. | Как хорошо видеть тебя выступающей и одетой как чемпион. |
| Because you are a champion, Payson Keeler. | Потому чтто ты чемпион, Пейсон Киллер. |
| Kaylie's a champion, she needs something more classical and majestic. | Кейли - чемпион, Нужно что-то более классическое и величественное. |
| And you are the champion of my heart... James J. Braddock. | Ты - чемпион моего сердца, Джеймс Джей Браддок. |
| Already the champion of the ancient, austere Roman way of life, Cato, now inaugurates a puritanical campaign. | Уже чемпион древнего, строгого римского образа жизни, Катон, теперь открывает пуританскую кампанию. |
| Looks like we have a new champion. | Похоже, у нас новый чемпион. |