| Paul Sammon, writer for Cinefantastique, said that the former champion bodybuilder was practically the "living incarnation of one of Frazetta's paperback illustrations". | Пол Сэммон, писавший для журнала Cinefantastique, отмечал, что бывший чемпион среди культуристов был практически «живым воплощением творчества Фразетты». |
| Lloyd Spencer Spooner (October 6, 1884 - December 20, 1966) was an American sports shooter and Olympic champion. | Ллойд Спенсер Спунер (англ. Lloyd Spencer Spooner, 6 октября 1884 - 20 декабря 1966) - американский военный, олимпийский чемпион. |
| Heavyweight boxing champion Evander Holyfield guest starred in the episode as himself, appearing at the mall to help train Phineas for the big thumb wrestling match against Buford. | Гость чемпион по боксу в тяжёлом весе Эвандер Холифилд играл главную роль в эпизоде как непосредственно, представляясь в кафе помогать обучать Финеса для большого соревнования по борьбе больших пальцев против Бьюфорда. |
| In the first round, the defending champion, Team San Antonio was eliminated along with Team Los Angeles. | Уже в первом раунде выбыли действующий чемпион, команда Сан-Антонио, и команда Лос-Анджелеса. |
| 1993 and 1995 United States amateur Light Heavyweight champion. | 1993 и 1995 годах чемпион США в полутяжёлом весе. |
| The defending champion was Stephen Maguire, but he lost in the first round 0-5 against Dave Harold. | Предыдущий чемпион, Стивен Магуайр, проиграл в первом раунде Дэйву Харольду 0:5. |
| Edwin Mosquera, 32, Colombian weightlifter, Pan American champion (2008, 2010), shot. | Маскера, Эдвин (32) - колумбийский тяжёлоатлет, чемпион Америки (2008, 2010); убит. |
| Robert Matthews, 56, British athlete, Paralympic champion (1984, 1988, 1992, 2000), brain tumor. | Мэтьюз, Роберт (56) - британский спортсмен, восьмикратный чемпион Паралимпийских игр (1984, 1988, 1992, 2000). |
| Ladislav Vácha (March 21, 1899 in Brno - June 28, 1943) was a Czech gymnast and Olympic champion competing for Czechoslovakia. | Ладислав Ваха (21 марта 1899 года, Брно - 28 июня 1943 года) - бывший чешский гимнаст, олимпийский чемпион. |
| A seven-time national champion, she competed at the 1972 Summer Olympics with the best individual result of 12th place in the vault. | Семикратный чемпион страны, она принимала участие в соревнованиях по спортивной гимнастике в 1972 году на летних Олимпийских играх в Мюнхене с лучшим индивидуальным результатом - 12-е место в опорном прыжке. |
| At the age of 6, he started to go in for boxing and then became a junior champion of Ukraine twice (1984, 1985). | С 6 лет начал заниматься боксом и в дальнейшем стал двукратным чемпион УССР среди юношей (1984, 1985). |
| Four-time champion of the USSR Premier Basketball League, winner of the USSR Basketball Cup. | Четырёхкратный чемпион СССР по баскетболу, обладатель Кубка СССР по баскетболу. |
| Maurice Germot (French pronunciation:; 15 November 1882 - 6 August 1958) was a French tennis player and Olympic champion. | Морис Жермо (фр. Maurice Germot; 15 ноября 1882 - 6 августа 1958) - французский теннисист и олимпийский чемпион. |
| Kalevi Johannes Laitinen (19 May 1918 - 6 January 1997) was a Finnish gymnast and Olympic champion. | Kalevi Johannes Laitinen; 19 мая 1918 - 6 января 1997) - финский гимнаст, олимпийский чемпион. |
| Defending champion, Beau Brandenburg, wins the first race of the season. | Радио:Чемпион Бо Брандербург выигрывает первую гонку в этом сезоне |
| Adam Sors, Hungary's fencing champion, Olympic gold medalist. | Адам Шорш, чемпион Венгрии по фехтованию, олимийский чемпион. |
| If a giant ape and a table tennis champion got into an argument over a karaoke machine in the Far East... | Если на Дальнем Востоке горилла и чемпион по настольному теннису начнут перепалку из-за караоке... |
| Osvaldo Suárez, 83, Argentine long-distance runner, Pan-American Games champion (1955, 1959, 1963). | Суарес, Освальдо (83) - аргентинский стайер, четырёхкратный чемпион Панамериканских игр (1955, 1959, 1963). |
| You sir truly are the champion of champions | Вы, сэр, действительно чемпион чемпионов. |
| We've got a new champion tonight... | И у нас сегодня появился новый чемпион! |
| The Canadian champion two years running, Carl Adams! | Канадский чемпион с двухлетним стажем, Карл Адамс! |
| His opponent, two-time Canadian champion, slamming Carl Adams! | Его соперник, двукратный чемпион Канады, Карл Адамс! |
| The champion of the world, ladies and gentlemen! | Чемпион мира, дамы и господа! |
| Brazil (the host country) and Italy (the defending champion) qualified automatically, leaving 14 places remaining. | Бразилия (хозяйка чемпионата) и Италия (текущий чемпион мира) получили путёвки автоматически, оставив 14 мест для розыгрыша в отборочном турнире. |
| On 28 May 2014 it was announced that former UFC middleweight champion Rich Franklin was appointed to the role of vice president. | В конце мая 2014 года было объявлено что бывший боец и бывший чемпион UFC в среднем весе Рич Франклин стал Вице-президентом компании. |