| Not returning since last year is the champion of Luxembourg, for the first time Montenegro sends its champion. | От участия в турнире отказался Люксембург, впервые в розыгрыше участвовал чемпион Черногории. |
| And Dangerous Person will take on last year's champion... and the year before that's champion... | И Опасная Персона сражается с прошлогодним чемпионом... и годом прежде это чемпион - ... |
| The game never ends, young champion. | Игра никогда не кончиться, юный чемпион но я боюсь, что ты дисквалифицирован. |
| In 2007, champion Yoshiharu Habu estimated the strength of the 2006 world computer shogi champion Bonanza at the level of two-dan shoreikai. | В 2007 году чемпион Йошихару Хабу оценил силу игры программы-чемпиона 2006 года среди компьютеров Bonanza на уровне второго дана. |
| Tennis champion, swimming champion... he knows dancing, singing... he is progressive minded, studious... a very devoted lover. | Чемпион по теннису, чемпион по плаванию, танцор, певец, ведущий ученый, великий любовник - и все одновременно. |
| Here comes bjorkland, the defending three-mile champion. | А вот и Бьорклунд, действующий чемпион на 5000 м. |
| Second, in play - he's a national champion bridge player. | Вторая сфера - развлечения, и тут Лен - чемпион страны по игре в бридж. |
| To my left, we have the reigning champion. | Слева от меня чемпион колонии строгого режима Форт Апачи в Бронксе. |
| Olympic gold medalist in wrestling, world Sambo champion, undefeated in his mixed martial arts career. | Обладатель Олимпийского золота по борьбе, Чемпион мира по самбо, ни разу не проигравший за всё время выступлений в смешанных единоборствах. |
| Former Golden Glove champion of Cleveland, half-Lithuanian, half-Irish. | Бывший чемпион "Золотой перчатки" Кливленда, наполовину литовец, наполовину ирландец. |
| As champion of the realm, he cannot refuse. | Да. Чемпион королевства, он не может отказаться, но ни один человек не может победить Груссалага. |
| And now, to present the trophy... three-time soap box derby champion, Ronnie Beck. | Приз вручает трехкратный чемпион дерби мыльниц Ронни Бек. |
| Robert Dill-Bundi is a famous Swiss cycling champion. | Это швейцарец Роберт Дилл-Бунди, чемпион мира и олимпийский чемпион по велоспорту. |
| We got the heavyweight champion of the world... and an unbeaten prospect right here in Sweetwater. | У нас есть чемпион мира в тяжёлом весе и непобедимый боец Свитуотера. |
| F.C. Dunne of Perth, starting off three yards, the same mark as our own champion, Archy Hamilton. | Начинает с той же отметки, что и наш чемпион Арчи Гамильтон. |
| Two-time heavy-weight champion Rocky Balboa, the Philadelphia slugger, renowned for his cast iron jaw, coriaceous body attack and will of steel. | Двукратный чемпион Рокки Бальбоа спортсмен из Филадельфии, известен чугунной челюстью свирепой атакой и стальной волей. |
| Headed by Andriy Diakiv (3 Dan), the prize-winner of the Championship of Ukraine, the champion of L'viv region. | Руководитель - Андрей Дякив (З Дан), призёр чемпионата Украины, чемпион Львовськой области. |
| Defending champion Brent Petway was unable to repeat his last year's performance and was eliminated in the first round along with Othyus Jeffers. | Прошлогодний чемпион Брент Петвей не смог повторить успех 2008 года и вылетел после первого раунда вместе с Отисом Джефферсом. |
| On trials of these lens took part popular sportsmen as Ralph Schumacher from "Formula-1", Lilian Turam world soccer champion, Danilo Di Luka champion of circled bicycle races and Roberto Lokatelly participant of Moto GP. | В испытаниях этих линз участвовали такие известные спортсмены, как гонщик «Формулы-1» Ральф Шумахер, чемпион мира по футболу Лилиан Тюрам, чемпион кольцевых велосипедных гонок Данило Ди Люка и участник Moto GP Роберто Локателли. |
| The 2007 D1 Grand Prix champion Masato Kawabata drives a 180SX (although he won the 2007 title in a Nissan Silvia) as does the 2007 D1 Street Legal champion Kazuya Matsukawa. | Раньше чемпион D1 Grand Prix в 2007 году Масато Кавабато ездил на 180SX (сейчас ездит на Nissan GT-R, а завоевал свой титул в 2007 году на Nissan Silvia) так же как и чемпион D1 Street Legal 2007 года Казуя Матсукава. |
| As a former champion he has the right to do so. | Как бывший чемпион, он имеет на это право, и он намного опаснее, чем Горо. |
| I can tell you this, as one champion to another. | Слышь, я тебя как чемпион чемпиона, о том же прошу - хорош валяться, Кальман. |
| He is a three times United Kingdom champion Champion Trainer. | Как тренер - трёхкратный чемпион мира. |
| Dr Douglas Edmunds, seven-times Scottish shot and discus champion and twice world caber champion worked with Webster and when David Webster retired from his position Edmunds took over. | Доктор Дуглас Эдмандс, семикратный чемпион Шотландии по метанию диска и толканию ядра, а также дважды чемпион мира, работал с Вебстером и занял его место, когда Дэвид ушел в отставку. |
| In a championship match, the announcer specifies that the winner is either still the champion or the new champion. | В спорте все просто: или ты чемпион, или другой. |