| Key word here is "champion." | Ключевое слово здесь - "чемпион". |
| Amy, since you're last year's champion, you go first. | Эми, раз ты прошлогодний чемпион, ты первая. |
| A champion to save the world or destroy it? | Чемпион - чтобы спасти мир или разрушить его. |
| Another right and another right thrown by the champion. | Чемпион наносит ещё и ещё один удар. |
| Well, as a champion poker player, | Ну, как чемпион по покеру, |
| One day, Felipe here is a champion jai alai player, and the next, he's hurling grenades instead of pelotas. | Один день, Фелипе тут чемпион по брехне... на следующий, он швыряет гранаты вместо самолетиков. |
| How does a woman who isn't allowed to drive drive like a NASCAR champion? | Как женщина, которой запрещено водить, водит как чемпион НАСКАР? |
| The champion got a left to the ribs, his right ribs. | Чемпион получил удар левой по ребрам, потом правой. |
| He's the two-time champion of... some stuff. | Он двукратный чемпион в... чем-то там |
| Let's see. ls this man really a champion Afghan cyclist? | Этот парень правда чемпион Афганистана по велоспорту? |
| But as he's clearly such an obvious champion, I was wondering whether it was really sporting of me to enter him at all. | Но то, что он чемпион, так очевидно, что мне хотелось бы узнать, честно ли с моей стороны будет выставлять его на состязания. |
| Are you a shooting champion for real? | А ты правда чемпион по стрельбе? |
| With the Loop set to begin only minutes from now, I'm joined by race expert and two-time champion Coyle Boron. | От начала Петли нас теперь отделяют только минуты и ко мне присоединяется гоночный эксперт, и двухкратный чемпион Кайл Борон. |
| Creed the champion zipping those left-handed jabs, right in the head. | Рокки наблюдает, чемпион наносит удар с левой. |
| The champion doesn't look the best he's ever been, but he's moving smoothly. | Похоже, что чемпион не в лучшей своей форме, но он хорошо двигается. |
| I'm joined here by former champion, Sir Ian of Mace. | Здесь со мной находится чемпион турнира Сэр Ян Кружево. |
| Mr. Wilson, as you know, has a fairly well-developed delusion that he's a karate champion. | Мистер Уилсон, как вы знаете, глубоко убежден, что он чемпион по карате. |
| Is that the world heavyweight champion, Apollo Creed? | Неужели это чемпион мира в тяжелом весе, Аполло Крид? |
| Two-time returning champion And one of country music's biggest stars, | Двухкратный чемпион шоу и один из величайших звезд в кантри-музыке - |
| The winner and our youngest ever state champion... | Победитель и самый молодой чемпион Дэвид Хелфготт! |
| I swear, you two are worse than my wife, and she's the bickering grand champion. | Клянусь, вы двое, хуже моей жены, а она чемпион по пререканию. |
| Three times champion Cassius province Ciro Cardone! | Трижды чемпион провинции Чиро Кассиус Кардоне! |
| "number one walk of shame champion," | "чемпион номер один по стыду" |
| Lorenzo has won two of the five races so far this season, the champion only one. | В этом сезоне Лоренцо уже победил в двух из пяти гонках, а чемпион - только в одной. |
| Teach him who the true champion is, Crixus! | Покажи ему, кто настоящий чемпион, Крикс! |