Английский - русский
Перевод слова Champion
Вариант перевода Чемпион

Примеры в контексте "Champion - Чемпион"

Примеры: Champion - Чемпион
I understand the champion escorts my lady to the feast. Я слышал, чемпион турнира получит честь сопровождать мою леди на празднике.
Student body president and gymnastics national champion. Я президент школьного парламента и чемпион страны по гимнастике.
Your winner and still undisputed champion. Ваш победитель и все еще бесспорный чемпион... единственный и неповторимый...
A true champion dreams only of the arena. Настоящий чемпион думает только об арене.
If not champion, I am nothing. Если я не чемпион, я ничто.
A champion is more than his victories upon the sands. Чемпион - нечто большее, чем его победы на песках.
Albert - champion kicked him everywhere! Альбер - чемпион, его отовсюду выгоняют!
Alfie, you're everyone's champion. Альфи, ты для всех чемпион.
We've got the 2008 champion, Pete Eckhart. У нас здесь, значит, чемпион 2008, Пит Экхарт.
Gentlemen, your champion has arrived. Джентльмены, ваш чемпион, прибыл.
Mwah! - The party was great, and Sofia is a champion apple-bobber. Чудесная вечеринка, и София чемпион по прыжкам за яблоками.
We're in a pinch here, coach, and you're a proven champion. Мы попали в неприятную ситуацию, а вы - общепризнанный чемпион.
Golden sprout champion, and it was a great day for me so don't make fun of it. Золотой осьминог чемпион, и у меня был прекрасный день. перестань делать из этого посмешище.
I'm counting on you to be my champion. Я надеюсь на тебя, мой чемпион.
Only a champion can deal with the Conduit. Только чемпион может иметь дело с проводником.
My champion, ladies and gentlemen. Это мой чемпион, дамы и господа.
Our champion does not look to form. Похоже, наш чемпион не в форме.
Then it is time you reminded them who their true champion is. Значит, пора напомнить им кто их настоящий чемпион.
I'm first in line, and also, I'm a proven champion. Я первая в очереди, к тому же, я стопроцентный чемпион.
And I am a champion who can whip that squad of pear-shaped teens into shape. И я чемпион, который может привести эту группку грушевидных подростков в форму.
History had been made, and I did what any champion would... Gloat. Это был исторический момент, и я делал то, что и любой чемпион... торжествовал.
A champion always needs a good sparring partner. Чемпион всегда нуждается в хорошем спарринг-партнере.
Trenton's Pride is a champion with a real future. Сын Трентона - чемпион с большим будущим, а ты всего лишь...
It'll be interesting to see how the champion manages his lead in the overall ranking. Это любопытно, потому что чемпион собирается подтвердить свое лидерство не в своей группе. Стоп! Вперед, вперед.
And now, the last finalist, three-time champion Charlyne Phuc. А сейчас, последний финалист, трехкратный чемпион, Шарлин Плять.