Caesar is pleased to bring you the only undefeated champion in Roman history the legendary Tigris of Gaul! |
в Колизей по воле цезаря... возвращается единственный... непобежденный чемпион... в истории Рима... легендарный Тигрис... из Галлии! |
1949 World Amateur champion road race 1950 Sas van Gent 1951 GP de Marmignolles 1952 Hoensbroek Alphen aan de Rijn 1954 Tour de France: Winner stage 9 List of Dutch Olympic cyclists Henk Faanhof at Cycling Archives "Henk Faanhof Olympic Results".. |
1949 Чемпион мира среди любителей в шоссейной гонке 1950 Acht van Chaam 1951 GP de Marmignolles 1952 Hoensbroek Alphen aan de Rijn 1954 Тур де Франс: победитель 9 этапа Хенк Фанхоф - олимпийская статистика на сайте (англ.) |
In the arena, you are Champion of Capua. |
В арене ты чемпион Капуи |
CSKA Moscow is the new Champion of the USSR! |
Команда ЦСКА - чемпион страны. |
Here it comes Champion of Capua. |
Ах! Чемпион Капуи идет |
He was Hungarian Champion in 1924. |
Чемпион Венгрии 1924 года. |
Because Alfie is Champion. |
Ведь Альфи - Чемпион. |
Bob Uppercut, the Champion. |
Боб Апперкот, чемпион. |
Champion of a karate tournament. |
Чемпион по стилевому карате. |
No Champion was crowned. |
Чемпион не был потрясён. |
Russia Champion: 1912. |
Чемпион России 1912 года. |
Austrian Champion (2013). |
Чемпион Австрии (2013). |
Heavyweight Champion of the World. |
Тоже мне чемпион мира. |
You hungry, Champion? |
Хочешь есть, Чемпион? |
Harry Champion, 1920. |
Гарри Чемпион, 1920. |
Mr Champion, I apologise. |
Мистер Чемпион, Я извиняюсь. |
For example, The Rock's "People's Champion" modus operandi changed, as he became known as "The Corporate Champion" during his tenure in the stable. |
Например, «Народный чемпион» Скала стал известен как «Чемпион Корпорации» во время его пребывания в группировке. |
I mean, I did one of those quizzes online that was supposed to tell you what job you'd be good at, and my results were "competitive eating champion." |
В смысле, я прошел один из тех онлайн-тестов, которые, вроде как, должны сказать, какая работа тебе подойдет, и моим результатом был "конкурентноспособный чемпион по поеданию пищи". |
"Heavyweight Conviction Champion". |
"Чемпион осуждений в тяжелом весе". |
He was an 8-time World Snooker Champion. |
Восьмикратный чемпион мира по снукеру. |
Our first Rottweiler was Dog Kerk (born in 1985), the Champion of Tatarstan on working qualities and the exterrier. |
Первым нашим ротвейлером стал Кобель Керк (р. 1985), чемпион Татарстана по рабочим качествам и экстерьеру. |
Pac-Eight Champion, former Stanford star... his 7 th visit to Hayward Field... |
Чемпион Тихоокеанской Конференции, бывшая звезда Стэнфорда,... в своё 7ое посещение Хэйворд Филд... |
August Güttinger (10 July 1892 - November 1970) was a Swiss gymnast and Olympic Champion. |
А́угуст Гю́ттингер (нем. August Güttinger; 10 июля 1892 года - ноябрь 1970 года) - швейцарский гимнаст, двукратный олимпийский чемпион. |
Champion would still be back at the pound. |
Энди, если бы не вы с Эйприл, Чемпион бы по-прежнему жил в загоне. |
After failing to win the Elimination Chamber match, Intercontinental Champion The Miz said he should main event WrestleMania as his title was more important than the Universal Championship. |
Проиграв в матче на Elimination Chamber, Интерконтинентальный чемпион Миз сказал, что его матч должен быть main event WrestleMania, так как его титул стал более важным, чем Чемпион Вселенной WWE. |