Английский - русский
Перевод слова Champion
Вариант перевода Чемпион

Примеры в контексте "Champion - Чемпион"

Примеры: Champion - Чемпион
Dominus forgets who his champion is. Хозяин забыл, кто его чемпион.
And my champion continues to do the same. И мой чемпион делает тоже самое.
But you are no longer the champion of capua. Но ты, больше не чемпион Капуи.
Show then whose champion, crixus! Покажи что ты все еще чемпион, Крикс!
GADSTON: We have a new national champion. И у нас новый национальный чемпион.
Zeus, the undefeated WRB champion, against the underdog, rising star Atom. Зевс, непобедимый чемпион Лиги... против восходящей звезды, по имени АТОМ.
They said you're a champion. Они сказали, что вы чемпион.
Margaret Arakawa, you're our new champion and will be moving on to nationals in Washington DC. Маргарет Аракава, ты наш новый чемпион, и поедешь на национальный конкурс в Вашингтон. Округ Колумбия.
Atticus, my champion, tomorrow you have the honor of closing the games. Аттикус, мой чемпион. завтра у тебя будет честь в закрытие игр.
2-time national chess champion, now an Economics professor at the School of International Affairs. 2-х кратный чемпион страны по шахматам, ныне профессор экономики в Школе Международных Отношений.
What will you do now, champion? Ну, что ты теперь будешь делать, чемпион?
Last year's Mini Masters champion, Winston Scruggs. Прошлогодний чемпион Мини Мастера, Уинстон Скраггс.
The undisputed heavy-weight champion Mason Dixon 221! Неоспоримый чемпион в тяжелом весе, Мейсон Диксон, 100 килограмм!
Even if your precious champion makes another guest appearance, you can't stop the Apocalypse. Даже если ваш драгоценный чемпион еще раз придет к вам в гости, вы не сможете остановить апокалипсис.
This time we do it for real, champion. В этот раз мы сделаем все по настоящему, чемпион.
But my father, he's the champion. Но мой отец - он же чемпион.
I do believe we have a new shuffleboard champion. Думаю, у нас новый чемпион по шаффлборду.
Gentlemen, as your league champion, it is time to talk draft. Джентльмены, как чемпион лиги, должен сказать, пора поговорить о драфте.
As we all know, the league champion determines where we hold the draft. Как мы все знаем, именно чемпион лиги, определяет, где мы... будем его проводить.
As league champion, I shoot it down. Как чемпион Лиги, я его не одобряю.
This is what you get when your league champion is also a winner at life. Вот так и бывает, если ваш чемпион лиги ещё и победитель в жизни.
I want to die like a champion. Я хочу умереть, как чемпион.
You better watch out, because mine's a champion. Но осторожнее, мой жеребец - чемпион.
The champion was cleared to fight. Чемпион чист и готов к бою.
A third generation champion from Glassport. Он чемпион из Гласспорта в третьем поколении.