Примеры в контексте "Chain - Сеть"

Примеры: Chain - Сеть
I represent a national pharmacy chain, and they are prepared to make an offer on your property. Я представляю национальную аптечную торговую сеть, и они готовы сделать предложение касательно вашей собственности.
The illicit drugs chain begins with inadequate control of the trade in precursor chemicals. Незаконная наркотическая сеть начинается с неадекватного контроля над торговлей химическими прекурсорами.
So, gentlemen... you wish to introduce a chain of vegetarian restaurants into the Russian market. Итак, джентльмены: вы хотите продвинуть на российском рынке сеть китайских вегетарианских ресторанов.
Dani's, the organic supermarket chain. "Дэнис", сеть магазинов с органическими продуктами.
In the Bahamas the fast-food chain Wendy's has agreed to design tray sheets with information on human trafficking. На Багамских Островах сеть быстрого питания "Венди" согласилась разработать подносы с информацией о торговле людьми.
A family-oriented restaurant chain, and a retail barbecue sauce. Сеть ресторанов семейного типа, и продажа соуса для барбекю.
And not just because your motel chain is the largest independently on the country. И не только из-за того, что ваша сеть мотелей самая крупная в стране.
Miss Sara's parents left Mr. Whitson in charge of the Farley chain. Родители мисс Сары назначили мистера Уитсона ответственным за сеть Фарли.
My father had a restaurant chain. That's not my fault. Я не виноват, что моему отцу принадлежала сеть ресторанов.
My firm represents a certain big chain megastore. Моя фирма представляет известную сеть гипермаркетов.
Low-cost family restaurant chain, for those of you who don't know it. Это сеть дешевых семейных ресторанов, если вы там не бывали.
Starbucks Corporation is an American coffee company and coffeehouse chain. Starbucks - американская компания по продаже кофе и одноимённая сеть кофеен.
KFC is the most popular fast food chain in South Africa according to a 2010 Sunday Times survey. KFC - самая популярная сеть ресторанов быстрого питания в Южной Африке, согласно опросу Sunday Times 2010 года.
The Samobyt chain was established in December 2005 as a pilot project of Unitrade Group Holding. Сеть СамоБыт была образована в декабре 2005 года как пилотный проект холдинга Unitrade Group.
New World is a New Zealand full-service supermarket chain. Новый мир) - сеть комплексных супермаркетов в Новой Зеландии.
Like any hotel chain, like any satellite or cable company. Как и любая сеть отелей, спутниковая или кабельная компания.
It's the second largest hospitality chain in Jamaica and soon to be your client. Вторая по величине сеть отелей на Ямайке и вскоре станет вашим клиентом.
This is Sheldon, who runs a chain of carpet stores in Oregon. Это Шелдон, у него сеть магазинов по продаже ковров в Орегоне.
Suzanne, Paradise Springs, and, Annabel, take the lead on the Traveller's Hotel chain. Сюзан - Пэрадайз Спрингс, Аннабель возглавит сеть туристических отелей.
It's a regional clothing chain operating out of the southwest. Это местная сеть магазинов одежды, есть везде на юго-западе.
She's the face of a high-street clothing chain and an international cosmetics range. Представляет сеть магазинов одежды и международные косметические бренды.
This network helps to identify the chain of responsibility in the preparation of documentation and improve coordination of document submissions from author departments. Такая сеть помогает определять цепочку ответственности при подготовке документации и лучше координировать представление документов из составляющих их департаментов.
Some of these products were marketed through a large supermarket chain in Colombia. Некоторые из этих товаров реализовывались на рынке Колумбии через крупную сеть супермаркетов.
The emblems were distributed for sale through a large national supermarket chain and almost 30,000 were sold nation-wide. Эти значки распространялись через крупную национальную сеть супермаркетов, и по всей стране их было продано почти 30 тыс. штук.
Most shark species are at the top of the marine food chain; their presence regulates the web of interdependent ocean life. Большинство видов акул составляют вершину морской трофической цепи; их присутствием регулируется сеть взаимозависимой жизни Мирового океана.