| We'll be celebrating Bangsgiving! | Мы будем праздновать День Сексодарения! |
| Not in the mood for celebrating? | Ты не в настроении праздновать? |
| Champagne is for celebrating, | Шампанское, чтобы праздновать. |
| But I feel like celebrating. | Но я хочу праздновать! |
| And that's worth celebrating. | Именно это стоит праздновать. |
| That's always worth celebrating. | Это всегда стоит праздновать. |
| Tonight is about celebrating us. | Сегодня ночью мы будем праздновать. |
| Champagne's for celebrating. | Шампанское - чтобы праздновать. |
| Especially not when we should be celebrating. | Особенно когда мы должны праздновать. |
| I didn't feel much like celebrating. | Я не в настроении праздновать. |
| Out tonight celebrating, I suppose? | Пойдёшь сегодня праздновать, полагаю? |
| Are we celebrating something? | Нам есть, что праздновать? |
| Morgana, we should be celebrating. | Моргана, мы должны праздновать. |
| You should be out celebrating. | Ты уже должен праздновать. |
| What's all the celebrating about? | Чего тут праздновать Это сухая. |
| It feels weird to be celebrating? | Разве не странно праздновать? |
| What will we be celebrating? | Что мы будем праздновать? |
| You will be celebrating tonight. | Сегодня вы будете праздновать. |
| I thought you would be celebrating. | Думала, вы будете праздновать. |
| We're supposed to be celebrating. | Мы ведь собирались праздновать. |
| It's like celebrating being normal. | Это как праздновать нормально. |
| Yes. - We are celebrating Christmas Eve. | Мы собираемся праздновать Рождество. |
| We should be celebrating. | Мы же праздновать должны! |
| I'm not that big on celebrating anniversaries. | Я не особо люблю праздновать. |
| What would we be celebrating? | И что же мы будем праздновать? |