Английский - русский
Перевод слова Celebrating
Вариант перевода Празднуют

Примеры в контексте "Celebrating - Празднуют"

Примеры: Celebrating - Празднуют
They might be celebrating something there. Возможно, они там тоже что-то сегодня празднуют.
They're probably celebrating over there. Они, вероятно, там празднуют.
They're celebrating because you weren't in there. Они празднуют, потому что тебя там не было.
Crickett and Stanley are celebrating ten... fascinating years together. Крикетт и Стенли празднуют... десятилетие совместной жизни.
What with the drinking and the dancing, celebrating. Когда выпивают, танцуют, празднуют.
City's full of 'em, celebrating Liberty Days. Их полон город, празднуют Дни Свободы.
Anyone over the age of six celebrating a birthday should go to hell. Все, кто старше шести лет и празднуют день рождения, должны гореть в аду.
The people are celebrating not only the new year but the beginning of the carnival season as well. Люди празднуют не только Новый год, но и начало карнавального сезона.
The King and Queen are celebrating the birth of their daughter, Princess Aurora. Король и Королева празднуют рождение дочери - принцессы Авроры.
At a circus in Paris, George, Rose, Alex, and Jenny are celebrating Jenny's fifteenth birthday. В Парижском цирке, Джордж, Роуз, Алекс празднуют пятнадцатилетие Дженни.
They're celebrating the launch of a new satellite... because now he has the ability to reach every human on the Earth. Они празднуют запуск нового спутника... поскольку теперь он сможет войти в каждый дом по всему миру.
Everyone else around him is celebrating Michael's return. Все вокруг него празднуют возвращение Майкла.
While Neil Armstrong takes his first steps on the moon, back on earth people are celebrating the summer of love. Пока Нил Армстронг делает первые шаги по луне, на земле люди празднуют лето любви.
There's a few of us who are celebrating across the street. Там несколько человек празднуют через дорогу.
Everyone here, dressed in their finest, celebrating such an achievement. Все в своих лучших нарядах, празднуют такое событие.
I think people are out there celebrating what that means. Люди там празднуют то, что я имела в виду.
Looks like they're celebrating something. Похоже, что они что-то празднуют.
The United States joins the United Nations in celebrating this achievement. Соединенные Штаты вместе с Организацией Объединенных Наций празднуют это достижение.
Three young apprentices celebrating the departure of a colleague. Три молодых подмастерья празднуют отставку коллеги.
Today my parents are celebrating their 50th... Well, I'm jumping ahead here. Сегодня мои родители празднуют 50 лет, вообще-то я забегаю вперед.
Listen: they're celebrating your death. Слушай: они празднуют твою гибель.
The Prime Minister told the Assembly that the thirtieth anniversary commemoration held special significance for her Government and people, who were celebrating 50 years of nationhood in 2012. Премьер-министр сообщила Ассамблее, что празднование тридцатой годовщины имеет особое значение для ее правительства и народа, которые празднуют в 2012 году 50 лет государственности.
They're celebrating the day she was born into this world Они празднуют тот день, когда девочка появилась на свет.
What about the students who aren't celebrating anything at all? Каково будет студентам, которые сегодня ничего не празднуют?
Look how they're celebrating their bodies... Только посмотри, как они празднуют свои тела!