| You Americans have a very curious way of celebrating culture. | Вы, американцы, очень забавно празднуете. |
| Well, you two seem to be celebrating something. | Вы двое, похоже, что-то празднуете. |
| I don't much like the way you're celebrating. | Мне совсем не нравится, как вы его празднуете. |
| I'm told you are celebrating tonight Mr. Prescott. | Мне сказали, что вы сегодня празднуете, мистер Прескот. |
| I fail to see why you are celebrating. | Я не вижу, что же вы празднуете. |
| I didn't know you were celebrating your birthday already. | Я не знал, что вы уже празднуете твой день рождения. |
| So, I hear you folks are celebrating an anniversary. | Ну, ребятки, я слышал вы празднуете годовщину. |
| Thank you for celebrating the most ultimate triumph of my life. | Спасибо за то, что празднуете самый большой триумф в моей жизни. |
| What's so wonderful that you're all celebrating while I do all the hard work? | Что вы такого замечательного празднуете, пока я выполняю всю грязную работу? |
| Actually, you are both celebrating hastily. | На самом деле, вы рано празднуете |
| You celebrating winning the case or beating me? | Вы празднуете выигранное дело или мое поражение? |
| So what are you guys celebrating? | А что это вы тут празднуете? |
| And you, Major, are you celebrating? | А вы, майор, вы празднуете? |
| So when you guys aren't celebrating a big bowling victory, what do you normally do here? | Почему вы, ребята, не празднуете победу в боулинге, а сидите здесь? |
| Celebrating your win, now that you've well and truly scuppered Catherine's chances? | Празднуете победу, наверняка уничтожив все шансы Кэтрин? |
| You guys celebrating something? | Вы, ребят, что-то празднуете? |
| So, you're here celebrating? | Так вы здесь празднуете? |
| Said you were celebrating. | Сказал, что вы празднуете. |
| And you're celebrating that? | И вы это празднуете? |
| But what are you celebrating'? | А что вы празднуете? |
| You two celebrating or what? | Вы празднуете вдвоем, или что? |
| What are you two celebrating? | Что вы тут такое празднуете? |
| All this celebrating, nothing really won. | Вы постоянно празднуете, так ни разу ничего и не выиграв. |
| You wouldn't by chance be celebrating a birthday anniversary any time soon, would you? | Вы случаем не празднуете юбилей в ближайшее время? |