| Since its proclamation by the General Assembly eight years ago, Africa Industrialization Day has been celebrated on 20 November. | С момента его провозглашения Генеральной Ассамблеей восемь лет назад День индустриализации Африки отмечается 20 ноября. |
| Every year, on 30 December, "Language Day" is celebrated islandwide. | Ежегодно 30 декабря по всей стране отмечается "День языка". |
| Since 1990, 23 September has been celebrated as the Holocaust Remembrance Day. | С 1990 года 23 сентября отмечается День памяти жертв холокоста. |
| Since 1985, 27 August had been celebrated as the National Day of Guinean Women. | С 27 августа 1985 года отмечается Национальный день гвинейских женщин. |
| The fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights is widely celebrated this year throughout the world. | В этом году во всем мире широко отмечается пятидесятилетие Всеобщей декларации прав человека. |
| Each year, the International Day of the Portuguese Language is celebrated at UNESCO headquarters. | Ежегодно в штаб-квартире ЮНЕСКО отмечается Международный день португальского языка. |
| Special children's programmes and musical performances are arranged, and the New Year and Novruz holidays are widely celebrated. | Ставятся специальные программы и музыкальные спектакли для детей, широко отмечается празднование Нового года и праздника Новруз. |
| Beginning in 1998, "Mother's Day" has been widely celebrated on a nationwide basis. | С 1998 г. широко отмечается всероссийский «День матери». |
| Child Month is celebrated in May every year to highlight activities relating to children. | Каждый год в мае отмечается месячник защиты детей, в рамках которого проводятся посвященные детям мероприятия. |
| A number of countries already celebrated that day. | Этот день уже отмечается в ряде стран. |
| She also campaigned for the adoption by the United Nations General Assembly of International Widows' Day, which is celebrated annually on 23 June. | Она также содействовала провозглашению Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций Международного дня вдов, который ежегодно отмечается 23 июня. |
| For 26 years, a national tree day had been celebrated on 6 November. | В течение 26 лет 6 ноября отмечается как национальный день деревьев. |
| October 17th is celebrated in Cyanika since 1991 and Kiruhura since 2004. | День 17 октября отмечается в Сианике с 1991 года и в Кирухуре с 2004 года. |
| The traditional feast of St. Andrew is celebrated on the first Sunday of July, with the liturgical feast being celebrated on the November 30. | Традиционный праздник Святого Андрея Первозванного отмечается в первое воскресенье июля, литургический праздник отмечается 30 ноября. |
| Consumer Day is celebrated every year on 15 March. | Ежегодно 15 марта в Беларуси отмечается День потребителя. |
| A safe motherhood week has been established and is celebrated each May. | Была учреждена неделя безопасного материнства, которая отмечается ежегодно в мае. |
| International Children's Day is celebrated every year on 1 June. | Ежегодно 1 июня торжественно отмечается Международный день защиты детей. |
| This date is celebrated as Establishment Day of Tashkent State University of Economics every year. | Эта дата ежегодно отмечается как День образования Ташкентского государственного экономического университета. |
| This year St Nicholas Day, celebrated on 19th December, was a special day for Khors. | В этом году День Святого Николая, который отмечается 19 декабря, стал особенным для компании Хорс. |
| Coincidentally January 25 is also Tatiana Day, traditionally celebrated as Russian Students Day. | Татьянин день - отмечается 25 января, традиционно считается праздником студентов в России (день российского студенчества). |
| The competition is timed for the World Day of Water that is annually celebrated on 22 March. | Конкурс приурочен к Всемирному Дню Воды, который отмечается ежегодно 22 марта. |
| Since 1992 Independence Day of Ukraine is celebrated on 24 August. | Поэтому с 1992 года День независимости Украины ежегодно отмечается 24 августа. |
| On 25 January, Betico Croes' birthday is celebrated. | Ежегодно, 25 января отмечается как «День Бетико Круса» (Betico Croes Day). |
| March 8 - International Women's Day is celebrated, for the first time in history. | 8 марта - Впервые в Польше отмечается новый праздник, Международный женский день. |
| Cultural Heritage Day was introduced by the Government of President Lagos and is celebrated on the last Sunday of May each year. | По инициативе правительства Президента Лагоса был провозглашен День культурного наследия, который ежегодно отмечается в последнее воскресенье мая. |