Английский - русский
Перевод слова Celebrated

Перевод celebrated с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отмечается (примеров 235)
For example, they celebrate Newroz as the new year day, which is celebrated on March 21. Например они празднуют Навруз, как новый год, который отмечается 21 марта.
The event was reorganized in 1986 as a more decentralized event, the Day of Disabled Persons, which is celebrated each year during the first two weeks of December in the provinces on a rotation basis. Это мероприятие было вновь организовано в 1986 году на более децентрализованной основе в качестве Дня инвалидов, и с тех пор он отмечается ежегодно в течение первых двух недель декабря поочередно во всех провинциях страны.
On 24 May, the country celebrated the Day against Racism and Discrimination, during which all public and private entities endeavoured to raise awareness against racism and all forms of discrimination. 24 мая в стране отмечается День борьбы с расизмом и дискриминацией, в ходе которого все государственные и частные структуры прилагают усилия по повышению осведомленности в области борьбы против расизма и всех форм расовой дискриминации.
Maybe it was the effect of the lack of caffeine, but certainly not celebrated as much as the pass to the second phase of the prizes (So yes I jumped). Может быть, это влияние отсутствие кофеина, но, конечно, не отмечается сколько Переходим ко второму этапу призы (Так что, да я прыгнул).
Therefor October 10, 1949 is considered the Ceylon Army was raised, and October 10 is celebrated annually as Army day. По этому 10 октября 1949 датой основания армии Цейлона, и 10 октября отмечается ежегодно как день армии.
Больше примеров...
Отметила (примеров 117)
The organization moved its headquarters from Geneva, Switzerland to Bonn, Germany in July and celebrated its twenty-fifth anniversary. В июле эта организация перевела свою штаб-квартиру из Женевы, Швейцария, в Бонн, Германия, и отметила свое 25-летие.
In 2004 the band celebrated its twenty-fifth anniversary with the first new album in over 20 years and a huge summer tour in July and August. В 2004 году группа отметила 25-летие совместной творческой деятельности первым за предшествовавшие этому событию 20 лет, студийным альбомом и большим летним туром в июле и августе по Швеции.
Ukraine, which had just celebrated the third anniversary of its independence, was fully aware that all aspects of the problem of national minorities and indigenous people should be addressed. В Украине, которая только недавно отметила третью годовщину своей независимости, ясно сознают, что проблема национальных меньшинств и коренных народов требует всестороннего подхода.
During his tenure, the United Nations celebrated its fortieth anniversary, with the theme "United Nations for a better world". Во время выполнения им своих полномочий Организация Объединенных Наций отметила свою сороковую годовщину под девизом «Организация Объединенных Наций за лучший мир».
The General Assembly has just celebrated the fiftieth anniversary of the United Nations, and during that celebration it affirmed the commitment of Member States to the purposes and principles of the Charter of the United Nations. Генеральная Ассамблея только что отметила пятидесятилетие Организации Объединенных Наций, и в ходе этих торжеств она подтвердила приверженность государств-членов целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Знаменитый (примеров 27)
Seventy years ago, he delivered his celebrated call to resistance over the BBC after flying to London from France as it collapsed in June 1940. Семьдесят лет назад он произнес свой знаменитый призыв к сопротивлению на ВВС после прилета в Лондон из Франции, которая была завоевана в июне 1940 года.
A. W. F. Edwards has remarked that it is "probably the most celebrated argument in evolutionary biology". Тем не менее, А. В. Ф. Эдвардс (Anthony William Fairbank Edwards) отметил, что это «вероятно, самый знаменитый принцип в эволюционной биологии».
In 1035, he plundered the celebrated stone church Ardbraccan in Meath, burned 200 men inside, and carried another 200 off into captivity. В 1035 году Ситрик разграбил знаменитый каменный храм Ардбраккан в Миде, где викинги сожгли 200 человек внутри церкви и пленили 200 человек.
Celebrated Austrian writer Peter Altenberg is rumoured to have given "Wien 1, Café Central" as his private address, as he spent so much time in Café Central. Знаменитый австрийский писатель Петер Альтенберг, по слухам, однажды дал адрес «Wien 1, Central Cafe», как его личный адрес, вот как много времени он проводил в Café Central.
Bonny Boy of Fearnought out of Woodside's Christie Lou, and was a grandson of the famed Kippax Fearnought, the celebrated English import, who went Best in Show in 1955 at Westminster. Его родителями были чемпион Bonny Boy of Fearnought и Woodside's Christie Lou, а дедом знаменитый Kippax Fearnought, импортированный из Англии бульдог, ставший лучшим на шоу в Вестминстере 1955 года.
Больше примеров...
Отметил (примеров 109)
The oldest Francophone city in North America, Quebec City was named a World Heritage Site by UNESCO in 1985 and celebrated its 400th anniversary in 2008. Старейший франкоязычный город в Северной Америке, Квебек был внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1985 году и отметил своё 400-летие в 2008 году.
The Subcommittee also noted that progress had been made with respect to COSPAS-SARSAT, which had celebrated its twenty-fifth anniversary in 2007. Подкомитет отметил также прогресс в использовании системы КОСПАС-САРСАТ, которая в 2007 году отметила свое двадцатипятилетие.
Two weeks ago the people of Tajikistan celebrated a solemn event in their modern history - the twentieth anniversary of independence for the Republic of Tajikistan. Две недели назад народ Таджикистана торжественно отметил славную дату в своей современной истории - двадцатую годовщину провозглашения независимости страны.
On 26 April 2012, ITU marked the second international celebration of Girls in ICT Day, which is celebrated every year on the fourth Thursday in April. 26 апреля 2012 года МСЭ второй раз отметил международный день «Девочки и ИКТ», который проводится ежегодно каждый четвертый четверг апреля.
Ecuador highlighted Venezuela's progress in implementing public policies to eradicate poverty and celebrated the fact that the first MDG was already been met. Эквадор особо отметил прогресс Венесуэлы в осуществлении государственной политики искоренения нищеты, а также приветствовал выполнение первой из ЦРДТ.
Больше примеров...
Праздновали (примеров 95)
Macroeconomists celebrated the "Great Moderation" of the global business cycle, with recessions seeming to become milder and less frequent. Макроэкономисты праздновали «великое смягчение» в регулировании глобального экономического цикла, где спады казались более умеренными и не такими частыми.
Last year, we proudly celebrated 50 years of achievements. В прошлом году мы с гордостью праздновали 50 лет достижений.
At the same time, the islanders had celebrated their liberation in more senses than one. Одновременно жители островов праздновали свое освобождение, причем освобождение во многих смыслах.
The attainment of independence by Timor-Leste marked the culmination of a long process of self-determination and transition. On 20 May, history was made in Dili as the Timorese celebrated the birth of their country - the first independent nation of the new millennium. Обретение Тимором-Лешти независимости ознаменовало собой завершение длительного процесса самоопределения и переходной стадии. 20 мая в Дили произошло историческое событие, когда тиморцы праздновали рождение своей страны - первого независимого государства в новом тысячелетии.
During the First World War, French and German Fae soldiers put down their weapons and secretly celebrated La Shoshain together. Во время первой мировой войны французские и немецкие фейри-солдаты сложили свое оружие и в секретной обстановке праздновали вместе Ла Шошейн.
Больше примеров...
Отмечали (примеров 85)
On the 8th day of March women all around the world celebrated International Women's Day. 8 марта женщины всего мира отмечали Международный женский день.
Not long ago on January 4 the Peruvians celebrated the national day of pisco sour, and it really means something. Недавно, 4 января, перуанцы отмечали национальный день pisco sour, а это о чем-то говорит.
In February this year in Mexico City, we celebrated the thirtieth anniversary of the Treaty of Tlatelolco, which marked a historical landmark as the first nuclear-weapon-free zone in the world. В феврале этого года в Мехико мы отмечали тридцатую годовщину Договора Тлателолко, который явился исторической вехой, создав первую в мире зону, свободную от ядерного оружия.
Besides at the beginning of the 19th century the Masonic New Year was celebrated on March 1. Months had no names but numbers - the figures did not differ from usual ones. Кроме того, в начале XIX в. наступление нового "масонского" года российские братья отмечали 1 марта; месяцы не имели названий, а только номера; числа не отличались от общепринятых.
The horrifying deeds that we witnessed have already marked indelibly the beginning of the new millennium and the new century, which we celebrated with solemn commitment last year. Жестокие нападения, свидетелями которых мы стали, оставили неизгладимый след в нашем сознании, ознаменовав начало нового тысячелетия и нового столетия, которое мы торжественно отмечали в прошлом году.
Больше примеров...
Отметили (примеров 92)
Francis and I just celebrated 28. Мы с Фрэнсисом только что отметили 28.
The night before the massacre, on 24 February at night, the settlers stormed the mosque and celebrated one of their feasts. Накануне перед кровавыми событиями, 24 февраля вечером, поселенцы ворвались в мечеть и отметили один из своих праздников.
In March, NU'EST celebrated their first anniversary through a concert in Japan, NU'EST Debut 1st Anniversary Live Show Time. In March, NU'EST отметили 1 годовщину во время концерта в Японии NU'EST Debut 1st Anniversary Live Show Time.
Celebrated our 60th anniversary last year. В прошлом году отметили 60-летний юбилей.
We have also celebrated the Year by exhibiting works of art and publishing poetry produced by elderly people, and we have organized competitions asking school children to describe how they see themselves after the age of 60. Мы также отметили проведение Года, организовав выставку произведений искусства, сделанных руками пожилых людей, и осуществив публикацию написанных ими поэтических произведений, а также проведя конкурсы для школьников, в ходе которых они должны были написать о том, какими они видят себя после 60 лет.
Больше примеров...
Отмечался (примеров 77)
In this context, Portuguese Language Day was celebrated on 5 May 2006 for the first time. В этом контексте 5 мая 2006 года впервые отмечался День португальского языка.
This holiday was celebrated for the first time in 2014 in 16 countries. Впервые праздник отмечался в 2014 году в 16 странах.
The International Day of the World's Indigenous People was also celebrated in a number of countries in Asia, including Bangladesh and Cambodia. Международный день коренных народов мира также отмечался в ряде стран Азии, включая Бангладеш и Камбоджу.
The International Day to Combat Desertification (17 June) was celebrated in Bonn in cooperation with Deutsche Welle, the City of Bonn, and BMZ. Всемирный день борьбы с опустыниванием (17 июня) отмечался в Бонне при участии радиостанции "Немецкая волна", городской администрации Бонна и федерального министерства экономического сотрудничества и развития.
Lastly, regarding the implementation of conventions and the conclusions of conferences concerning the fight against racial discrimination, he recalled that the abolition of slavery had been celebrated in 2000, and the bicentenary of the independence of Haiti had been commemorated in 2004. Наконец, что касается применения положений различных конвенций и выполнения решений различных конференций в контексте борьбы с расовой дискриминацией, то оратор напоминает, что в 2000 году отмечался год отмены рабства, а в 2004 году отмечалось 200-летие независимости Гаити.
Больше примеров...
Празднуется (примеров 67)
For this reason, the 11 November 1918 is celebrated as the beginning of the Poland's independence. Поэтому 11 ноября 1918 г. празднуется как начало независимости Польши.
It is celebrated on the full moon day in the month of Vaisakha. Празднуется в день полнолуния месяца Пхалгуна.
Her Saint's day is 25 January and is often celebrated by the Welsh with cards and flowers. День святой Дуинуэн празднуется валлийцами 25 января, в этот день друг другу дарят открытки и цветы.
Semana Santa (Easter week) is celebrated throughout Panama. Пасхальная неделя празднуется по всей республике Панама.
On 28 May is celebrated as the Republic Day in Azerbaijan since 1990. Начиная с 1990 года 28 мая вновь празднуется в Азербайджане как День Республики.
Больше примеров...
Отпраздновали (примеров 57)
They celebrated his success by opening a bottle of wine. Они отпраздновали успех, откупорив бутылку вина.
We'd just celebrated Balthazar's 21st birthday. Мы только что отпраздновали 21-летие Бальтазара.
Noether's colleagues celebrated her fiftieth birthday in 1932, in typical mathematicians' style. Коллеги Нётер отпраздновали её пятидесятый день рождения в 1932 году в стиле, типичном для математиков.
After the capture of the town, the Chetniks celebrated the birthday of King Peter II of Yugoslavia. После взятия города четники отпраздновали день рождения короля Петра II в Бане-Ковиляче.
The Backstreet Boys celebrated their 20th anniversary, which was on April 20, 2013, with a fan celebration event in Hollywood that day. Backstreet Boys отпраздновали двадцатилетний юбилей группы, 20 апреля 2013 года, в Голливуде вместе со своими поклонниками.
Больше примеров...
Отпраздновал (примеров 61)
In 2009, the book fair celebrated its 10-year anniversary. В 2009 году Броне-сайт отпраздновал свой 10-летний юбилей.
On 18 July 2003, the complainant celebrated his wedding. 2.4 18 июля 2003 года заявитель отпраздновал свое бракосочетание.
Albion striker Jason Roberts scored the only goal of the game and celebrated by removing his jersey to reveal a T-shirt bearing Astle's image. Нападающий «Альбиона» Джейсон Робертс забил единственный гол в игре и отпраздновал его, сняв свою майку, чтобы показать футболку с изображением Асла.
In December 2013, he celebrated 50 years as a freemason. В декабре 2013 года он отпраздновал своё 50-летие в качестве масона.
After an exciting championship battle lasting 20 races, Hamilton claimed the title in the penultimate race, at the Autodromo Nazionale Monza, in Monza, Italy, and celebrated with a second place in the 21st and final round. После захватывающего сражения в чемпионате, длящегося 20 гонок, Хэмилтон подтвердил титул в предпоследней гонки на Автодроме Монца в Монце, Италия и отпраздновал титул со вторым местом на 21-й финальной гонке.
Больше примеров...
Отмечаться (примеров 54)
Organization in coordination with local partners of three international days relevant to human rights celebrated in all major centres Организация в координации с местными партнерами трех международных дней, которые будут посвящены правам человека и будут отмечаться во всех крупных центрах
The Working Group will discuss possibilities to increase ratifications by the fifth Ministerial Conference on Environment and Health, where the 10 years since the Protocol's adoption will be celebrated (see agenda item 14). Рабочая группа обсудит возможности увеличения количества стран, ратифицировавших Протокол, ко времени проведения пятой Конференции министров по вопросам окружающей среды и здоровья, когда будет отмечаться десятая годовщина принятия Протокола (см. пункт 14 повестки дня).
The twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development (the Declaration), adopted by the General Assembly on 4 December 1986, will be celebrated in 2011. Двадцать пятая годовщина Декларации о праве на развитие (Декларации), принятой Генеральной Ассамблеей 4 декабря 1986 года, будет отмечаться в 2011 году.
This anniversary will be celebrated throughout Canada during the civil-society-organized Landmine Awareness Week and includes a number of events across the country, recognizing ordinary people who have made an extraordinary impact towards the goal of a mine-free world. Эта годовщина будет отмечаться по всей Канаде в рамках Недели просвещения по наземным минам, организуемой гражданским обществом, и включает ряд мероприятий по всей стране, воздающих должное простым людям, которые оказали невероятное воздействие в плане реализации такой задачи, как построение безминного мира.
In 174 B.E. (2017) and 176 B.E. (2019) the bicentennial anniversaries of the Birth of Bahá'u'lláh and the Birth of the Báb will be celebrated. В 174 году (2017 г. н. э.) праздновалось 200-летие Рождества Бахауллы, а в 176 году эры бахаи (2019 г. н. э.) будет отмечаться двухсотлетняя годовщина со дня рождения Баба.
Больше примеров...
Праздновал (примеров 45)
The Hanseatic Free City of Danzig... celebrated the union of its brick Gothic... with the Greater German Reich. Портовый, свободный город Данциг... праздновал воссоединение своей кирпичной готики... с большой немецкой империей.
International women's day was traditionally celebrated in Entertainment center "Duman". Международный женский день традиционно праздновал и Развлекательный центр «Думан».
China had celebrated the thirtieth anniversary of its reform and opening-up policy in 2008. В 2008 году Китай праздновал тридцатую годовщину проведения реформ и политики открытости.
On 30 January, I celebrated Provincial Day of School Games where Michael Vidagany Judo, Joel Joan María Valero and Jorge were third, second and third places respectively. 30 января я праздновал день провинциальной школы игры, где Майкл Vidagany дзюдо, Joel Джоан Мария и Хорхе Валеро были третьи, вторые и третье места соответственно.
He celebrated the culmination of the tour with a weekend of drinking with his band and friends, as was his normal routine. Тим праздновал окончание тура, по обыкновению выпивая на выходных с группой и друзьями.
Больше примеров...
Отпраздновала (примеров 50)
The band celebrated their 30th anniversary with a collection of new songs and re-recorded hits in 2009. Группа отпраздновала свой тридцатилетний юбилей коллекцией перезаписанных хитов в 2009 году.
On October 15, 2009 the church in Varazdin, Croatia celebrated the official opening of their new facility. 15 октября 2009 года церковь города Вараждин в Хорватии отпраздновала официальное открытие своего нового здания.
In May 2001 this community celebrated 125 years of continued existence. В мае 2001 года община отпраздновала 125-летие своего существования.
In addition, as noted above, the Secretariat attended an event in Mexico which celebrated Ozone Day in a very positive manner, by bringing to an end all CFC production in that country. Кроме того, как отмечалось выше, секретариат обеспечил свое присутствие на мероприятиях в Мексике, которая отпраздновала День охраны озонового слоя очень позитивным образом, обеспечив прекращение производства всех ХФУ в этой стране.
On August 13, 1908, the league celebrated "Cy Young Day." 13 августа 1908 года лига отпраздновала «День Сая Янга».
Больше примеров...
Прославленный (примеров 11)
A celebrated surgeon, a knife of the night. Прославленный хирург, нож вечера!
Chef Graydon ostler is a celebrated, award-winning chef and restaurateur who trained at the cordon bleu in Paris Шеф-повар Грейдон Остлер - прославленный шеф-повар и ресторатор, призёр конкурсов, обучавшийся в лучших кулинарных школах в Париже и Мюнхене.
One of them, the one celebrated Italian perfumer, Giuseppe Baldini, had set up shop in the center of the bridge, called "the Pont au Change" on his arrival in Paris over thirty years ago. Один из них некогда прославленный итальянский парфюмер Джузеппе Бальдини прибыв в Париж более 30-ти лет назад, открыл лавку на Мосту менял.
As A.E. Housman wrote in his celebrated essay, "I don't know what poetry is, but I recognize it when I hear it." Как написал прославленный Хаусмен в своем знаменитом эссе, «я не знаю, что такое поэзия, но стоит мне ее услышать, я узнаю ее».
As A.E. Housman wrote in his celebrated essay, Как написал прославленный Хаусмен в своем знаменитом эссе,
Больше примеров...
Празднования (примеров 45)
International Women's Day celebrated by the holding of a conference on the political rights of women. В рамках празднования Международного женского дня была проведена конференция, посвященная политическим правам женщин.
The Conference celebrated the WJA's involvement with the United Nations by opening with a celebration of the fiftieth anniversary of the United Nations. Конференция отметила участие ВАЮ в деятельности Организации Объединенных Наций, начав работу с празднования пятидесятой годовщины создания Организации Объединенных Наций.
After several years of preparation at the national, regional and international levels, the tenth anniversary of the International Year of the Family was observed and celebrated at many different times and in many different places throughout the year 2004. После нескольких лет подготовки на национальном, региональном и международном уровнях празднования и торжества в ознаменование десятой годовщины Международного года семьи происходило в разное время и во многих разных местах на протяжении всего 2004 года.
I have the honour to write to you, on behalf of the European Union, on the occasion of the commemoration of 50 years of United Nations peacekeeping, which is celebrated by the United Nations on 6 October 1998. Имею честь обратиться к Вам от имени Европейского союза с письмом по случаю празднования пятидесятой годовщины миротворческой деятельности Организации Объединенных Наций, которая отмечается Организацией Объединенных Наций 6 октября 1998 года.
Noting the outcomes of the preparations and celebration of the International Year of the Family in 1994, the preparations and celebration of its tenth anniversary in 2004 and the importance of preparations for the twentieth anniversary due to be celebrated in 2014; отмечая результаты подготовки и проведения в 1994 году Международного года семьи, подготовки и празднования в 2004 году его десятой годовщины и важность подготовки празднования его двадцатой годовщины в 2014 году;
Больше примеров...