| Some rooms offer a beautiful view of the Cathedral. | Из некоторых номеров открывается прекрасный вид на собор. |
| The Arctic Cathedral in Troms, built in 1965, is the city's most recognisable feature. | Арктический собор в Трумсё, построенный в 1965 году, - визитная карточка города. |
| In Port-of-Spain there is the Cathedral of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary, which is a small basilica. | В Порт-оф-Спейне находится кафедральный собор Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии, который является малой базиликой. |
| Every Wednesday, I go to St. Paul's Cathedral on Ashland. | Каждую среду, я хожу в Кафедральный собор Святого Павла на Эшланд. |
| But the power station was designed by the same guy that did Liverpool Cathedral, so... | Но электростанция была разработана тем же парнем, что построил Ливерпульский Кафедральный собор, так что... |
| The Annunciation Cathedral, designed to hold 4,000 people, is considered the largest and richest in Kharkiv. | Благовещенский собор, рассчитанный на четыре тысячи человек, считается самым большим и богатым в Харькове. |
| The style was expressed in the shape of main public buildings, such as the University's Observatory, Vilnius Cathedral and the town hall. | Стиль был выражен в форме основных общественных зданий, таких как Университетская обсерватория, Вильнюсский собор и ратуша. |
| In 1794 the French revolutionaries who conquered the region plundered Our Lady's Cathedral and inflicted serious damage. | В 1794 году французские революционеры, захватившие область, разграбили Собор Антверпенской Богоматери и нанесли ему серьёзный ущерб. |
| Kharkov Cathedral (1888-1901) was designed for 4,000 worshipers and equalled in height Ivan the Great Belltower in the Kremlin. | Благовещенский собор в Харькове (1888-1901) был рассчитан на 4000 молящихся и равнялся по высоте колокольне Ивана Великого в Московском Кремле. |
| His relics were translated to the present Canosa Cathedral on 1 August in an unknown year of the 8th century by bishop Pietro. | Мощи святого были перенесены в нынешний собор в Каносе 1 августа неизвестного года VIII века епископом Петром. |
| The Cathedral is the home parish for 800 families, and hosts dignitaries and visitors. | Собор является домашним приходом для 800 семей, и принимает высокопоставленных лиц и посетителей. |
| In 1929-1930, the Alexander Nevsky Cathedral was demolished, so the building of the State Bank became the architectural dominant of the square. | В 1929-1930 году Александро-Невский собор был снесён, после чего монументальное здание Госбанка стало архитектурной доминантой площади. |
| He also consecrated Florence Cathedral on 25 March 1436. | Он также освятил собор во Флоренции 25 марта 1436 года. |
| In 1557 he erected a monument in St Paul's Cathedral to the memory of Thomas Linacre. | В 1557 году он построил Собор Святого Павла в память о Томасе Линакре. |
| In June 1881, he was appointed a priest in the Moscow court at Verkhospassky Cathedral. | В июне того же 1881 года назначен священником в московский придворный Верхоспасский собор. |
| In 1854 the Cathedral suffered a terrible fire that destroyed the High Altar and the choir stalls. | В 1854 году собор перенес страшный пожар, который разрушил оригинальный алтарь и хоры. |
| President Barack Obama visited the Cathedral and the tomb during his March 2011 trip to Latin America. | Президент США Барак Обама также посещал собор и могилу в 2011 году во время поездки в Латинскую Америку. |
| Cook, G. H. (1957) The English Cathedral. | Повар Г. Х. (1957) Английский собор. |
| Don't miss the Cathedral, Stone Gate and St. Mark's Church. | Не пропустите Кафедральный собор, Каменные Врата и церковь св. Марка. |
| The State Hermitage, Saint Isaac's Cathedral and the Mariinsky Theatre area also nearby. | Государственный Эрмитаж, Исаакиевский собор и Мариинский театр также находятся недалеко от отеля. |
| Some historians believe that the Cartagena Cathedral is really a temple for this convent. | Некоторые историки считают, что собор Картахены на самом деле являлся храмом этого монастыря. |
| The Cross Cathedral monastery was consecrated February 11, 1756. | Главный Крестовоздвиженский собор монастыря был освящен 11 февраля 1756 года. |
| Holy Cross Cathedral is one of the best examples of Ukrainian Baroque style, which survived until our days. | Семикупольный Крестовоздвиженский собор считается одним из лучших образцов украинского барокко, который сохранилась до наших дней. |
| Cathedral made the statement in response to some of these events. | Собор сделал заявления в ответ на некоторые из этих событий. |
| Tórshavn Cathedral was first built in 1788 and partly rebuilt in 1865. | Торсхавнский кафедральный собор был впервые построен в 1788 году и частично перестроен в 1865 году. |