| The Assumption cathedral was first painted in 1513-1515. | Впервые Успенский собор был расписан в 1513-1515 гг. В 1642-1643 гг. |
| I couldn't find that cathedral you described, online. | Я никак не могу найти в Интернете тот собор, который ты описывала. |
| I said cathedral first, family second. | Что сначала - собор, а потом - семья. |
| You can't rebuild a cathedral without its relic. | Нельзя восстановить собор без его реликвий. |
| And he is determined to give us a new cathedral. | И он решил построить нам новый собор. |
| Your good bishop doesn't care a whit for your precious cathedral. | Твоего добрейшего епископа ни капельки не заботит твой драгоценный собор. |
| The city has several churches and a very important cathedral. | В городе несколько церквей и очень важный собор. |
| The cathedral, all Vienna sitting there. | Собор, вся Вена собралась там. |
| The motorcade will leave for the cathedral in an hour. | Кортеж отбывает в собор через час. |
| I burned the old cathedral so that you would have work. | Я сжег старый собор, чтобы ты получил заказ. |
| I was moved to a magnificent cathedral and learned that tapestries were the rock stars of the Middle Ages. | Меня перевезли в великолепный собор и я узнал, что гобелены были рок-звездами Средних веков. |
| He says you may bring his body to the cathedral, carried by unarmed men. | Он говорит, что вы можете принести его тело в собор, без оружия. |
| And it would be a mess in a context like this. This is a gothic cathedral. | И стало бы полной неразберихой в таком контексте, как этот. Это готический собор. |
| A cathedral people digging in the earth. | Собор люди прорубают ход в земле. |
| The rooms boast a view of either the cathedral or Piazza Diaz. | Из номеров открывается вид на собор или на площадь Диаз. |
| His domed baroque cathedral was the primary symbol of London for at least a century and a half. | Его собор в стиле барокко был главным символом Лондона по крайней мере полтора века. |
| Since 1948 the cathedral was placed under state protection as a monument of architecture of the early nineteenth century. | С 1948 году собор взят под охрану государства как памятник архитектуры начала XIX века. |
| These relics were translated to the cathedral of Anagni in the presence of Bishop Zacharias (Zaccaria). | Эти мощи были перенесены в собор в Ананьи в присутствии епископа Захарии (Zacharias, Zaccaria). |
| Sevilla is home to the largest cathedral in the world (judging by area). | В Севильи расположен самый большой собор в мире (судя по площади. |
| And such sights of the global value as the Dominican cathedral, the Pototsky's palace etc. | А декорациями послужили такие достопримечательности мирового значения, как Доминиканский собор, дворец Потоцких. |
| In the historical centre of the city there is also a main cathedral with an unusually picturesque facade in traditional style. | В историческом центре города находится и главный собор с необычным красочным фасадом, выполненном в традиционном стиле. |
| Even though the structure was to be taller, the buttresses were made thinner in order to pass maximum light into the cathedral. | Хотя структура могла быть выше, контрфорсы были сделаны тоньше, чтобы максимально пропустить свет в собор. |
| The cathedral required extensive repair work and was not in use until Christmas of that year. | Собор требовал масштабных ремонтных работ и не использовался до Рождества 1951 года. |
| The neo-Gothic cathedral of La Plata is the largest church in Argentina. | Кафедральный собор Ла-Платы является крупнейшей церковью Аргентины. |
| The cathedral is built in the Southern French Gothic style. | Собор построен в южно-французском готическом стиле. |