Английский - русский
Перевод слова Carrying
Вариант перевода Перевозящих

Примеры в контексте "Carrying - Перевозящих"

Примеры: Carrying - Перевозящих
The discussion showed that opinions were still divided on whether or not it was necessary to harmonize requirements for the marking and labelling of transport units carrying packages as full loads, depending on whether carriage was by sea, road or rail. Состоявшиеся обсуждения выявили несовпадение взглядов относительно необходимости согласования предписаний, касающихся обозначений и знаков опасности на транспортных единицах, перевозящих упаковки полной загрузкой, в зависимости от того, идет ли речь о морском, автомобильном или железнодорожном транспорте.
This measure would be particularly useful for vehicles carrying numerous packages containing limited quantities of substances not exceeding the free limits prescribed in 1.1.3.6, regarding which there are no special measures for placarding the vehicle. Такая мера была бы особенно полезной в случае транспортных средств, перевозящих большое число упаковок с ограниченными количествами веществ, которые не превышают предельных значений, предписанных в пункте 1.1.3.6, и не требуют размещения на транспортном средстве каких-либо информационных табло.
This chapter relates to tunnels with a gauge in excess of 3.50 m which are authorized for vehicles carrying dangerous goods subject to special compulsory marking. Положения настоящей главы применяются к туннелям с габаритом высоты более 3,50 м, открытым для движения транспортных средств, перевозящих опасные грузы и имеющих соответствующие знаки.
As regards the requirements for placarding of vehicles carrying goods of Class 1, the inconsistency has been there since before the entering into force of ADR1999. Что касается требований в отношении размещения информационных табло на транспортных средствах, перевозящих грузы класса 1, то непоследовательность существовала еще до вступления в силу варианта ДОПОГ 1999 года.
Although passengers are not allowed on board vehicles carrying dangerous goods according to ADR, in some cases, the national competent authority may require an approved official to be carried in the vehicle at the carrier's expense if the national regulations so provide. Хотя в соответствии с ДОПОГ на борт транспортных средств, перевозящих опасные грузы, пассажиры не допускаются, в некоторых случаях национальный компетентный орган может потребовать, чтобы на транспортном средстве за счет перевозчика находился уполномоченный квалифицированный сотрудник, если это предусмотрено национальными правилами.
Australia emphasized the improvement in the capabilities of its customs (including Coastwatch) and navy to search, detect, pursue and intercept boats carrying people who are not authorized to enter Australia. Австралия подчеркнула укрепление возможностей своих таможенных служб (включая Береговую охрану) и военно-морского флота по поиску, обнаружению, преследованию и перехвату судов, перевозящих людей, которые не имеют разрешения на вхождение в воды Австралии.
This situation has given rise to differing philosophies across Europe regarding the fitting of emergency pressure relief devices to low-pressure tank vehicles carrying class 3 goods and primarily UN1203 Motor Spirit or Gasoline or Petrol. Такое положение обусловило различные подходы в странах Европы к вопросу об оснащении устройствами аварийного сброса давления автоцистерн низкого давления, перевозящих грузы класса З, и в первую очередь грузы под номером ООН 1203 - моторный бензин или газолин или петрол.
In March 1994 new regulations allowed a weight limit of 44 tonnes for articulated vehicles and drawbar-trailer combinations carrying containers or swap-bodies to or from rail terminals in combined road/rail operations. В марте 1994 года были введены новые правила, позволившие увеличить предельный вес до 44 т для сочлененных транспортных средств и составов транспортных средств с прицепами, перевозящих контейнеры или съемные кузова на железнодорожные терминалы или из них в ходе комбинированных автомобильно-железнодорожных операций.
The expert from Norway sees no reason that extinguishers in vehicles carrying Class 6.2 substances should not be of the same technical standard as for other classes. Норвежский эксперт не видит причины, по которой огнетушители на транспортных средствах, перевозящих вещества класса 6.2, не должны отвечать тем же техническим требованиям, что и огнетушители, предусмотренные для других классов опасных грузов.
On board vessels carrying dangerous goods only in containers placed in open holds, ventilators do not require to be incorporated but must be on board. На борту судов, перевозящих опасные грузы только в контейнерах, помещенных в открытые трюмы, нет необходимости иметь стационарно установленные вентиляционные устройства, но такие устройства должны находиться на борту.
The restrictive bilateral agreements and insufficient quotas simply limit the number of vehicles carrying export goods to a certain country or region, using the superstructure of a transit or destination country. Ограничительные двусторонние соглашения и заниженные квоты просто ограничивают численность транспортных средств, перевозящих экспортные грузы в ту или иную страну либо в тот или иной регион с использованием инфраструктуры страны транзита или страны назначения.
Should research be conducted into EPRV performance during fire engulfment of low pressure tanks carrying class 3 goods? следует ли проводить исследования рабочих характеристик КАСД во время охвата огнем цистерн низкого давления, перевозящих грузы класса З?
A 48-hour reporting system for ships carrying certain cargoes entering the PSSA proposed as an associated protective measure for the PSSA will be considered by the IMO Subcommittee on the Safety of Navigation in July 2004. В июле 2004 года Подкомитет по безопасности мореплавания рассмотрит вопрос о системе 48-часового уведомления для судов, перевозящих определенные грузы и следующие через ОУМР, которая была предложена в качестве смежной защитной меры для ОУМР.
Because of the proposed amendment, it will be possible to recognize from a correct orange-coloured plate marking on transport units carrying dangerous goods of class 2 whether the transport unit is a battery-vehicle or a transport unit with cylinders, tubes, bundles of cylinders or pressure drums. Благодаря предлагаемой поправке надлежащая маркировка в виде табличек оранжевого цвета, размещенных на транспортных единицах, перевозящих опасные грузы класса 2, позволит определить, является ли данная транспортная единица транспортным средством-батареей или же транспортной единицей с баллонами, трубками, связками баллонов или барабанами под давлением.
When vehicles carrying substances and articles of Class 1 travel in convoy, where practicable a distance of not less than 50 m shall be maintained between each transport unit and the next. GE.-23386 а) При движении транспортных средств, перевозящих вещества и изделия класса 1, в составе автоколонны, между следующими друг за другом транспортными единицами должно соблюдаться расстояние не менее 50 метров, если это практически возможно.
Having ascertained that within ATP-certified semi-trailers carrying a load of 33 euro pallets, the distribution of cold air along the outer walls and movable transverse bulkheads is insufficient and that this gives rise to areas within which the perishable goods being carried could heat up, установив, что распределение потока холодного воздуха вдоль наружных стен и подвижных поперечных переборок на имеющих свидетельства СПС полуприцепах, перевозящих груз объемом в ЗЗ поддона европейского стандарта, является недостаточным и что в результате этого имеются участки, где возможно нагревание перевозимых скоропортящихся продуктов,
The categories chiefly affected are normally heavy vehicles and vehicles carrying dangerous goods, but some countries have made an on-board portable extinguisher mandatory also for [...] motor vehicles whose permissible mass does not exceed 3,500 kg. В наибольшей степени это обычно касается большегрузных транспортных средств и транспортных средств, перевозящих опасные грузы, однако некоторые страны ввели также обязательное наличие переносного огнетушителя на борту транспортных средств с разрешенной максимальной массой не более 3500 кг.
It was pointed out that ADR does not prohibit, although it does not always explicitly prescribe, the placarding of transport units carrying packagings, inasmuch as the placarding adequately reflects the dangers of the packagings in question. Было отмечено, что ДОПОГ, хотя и не предписывает, но и не запрещает размещение информационных табло на транспортных единицах, перевозящих упаковки, если эти информационные табло соответствуют видам опасности, указанным на перевозимых упаковках.
"(v) Stops for buses carrying children or school buses shall be made safe by technical means, so that the children can, if necessary, cross the road without being affected by vehicles." Остановка автобусов, перевозящих детей, или школьных автобусов должна быть обустроена с помощью технических средств безопасным образом, с тем чтобы дети, при необходимости, могли переходить улицу, не находясь при этом на пути движения транспортных средств."