Английский - русский
Перевод слова Carrying
Вариант перевода Ношение

Примеры в контексте "Carrying - Ношение"

Примеры: Carrying - Ношение
Strengthening the capabilities of the security forces in implementation of the laws on the carrying of weapons. Расширение возможностей сил безопасности по применению законов, регулирующих ношение оружия.
Regulations on the carrying and use of firearms needed to be reviewed. Необходимо пересмотреть положения, регулирующие ношение и применение огнестрельного оружия.
You get four years for carrying an offensive weapon, you know. За ношение холодного оружия дают 4 года.
It's so much more than just carrying clubs. Это нечто большее, чем просто ношение клюшек.
Navy regulations prohibit the carrying of firearms except for watch standers. Правила флота запрещают ношение огнестрельного оружия, если ты не на дежурстве.
Moreover, the carrying of weapons in Darfur is a feature of society and an aspect of popular culture. Кроме того, ношение оружия в Дарфуре принято в обществе и является одним из аспектов традиционной культуры.
The Government enacted a ban on carrying weapons and collected only a small number of them, without any independent verification. Правительство ввело в действие запрет на ношение оружия, но собрало лишь небольшую часть оружия, причем в отсутствие какой-либо независимой проверки.
Persons carrying weapons shall have the following documents: Сотрудники, имеющие право на ношение оружия, должны располагать следующими документами:
The carrying of weapons within the identified areas is not permitted except for the police and the regular armed forces. Ношение оружия в пределах установленных районов не разрешено, за исключением полиции и регулярных вооруженных сил.
Punishable are the illegal purchase, keeping, carrying, making, shipment and delivery of arms. Наказуемыми являются незаконная покупка, хранение, ношение, изготовление, транспортировка и поставка оружия.
All permits for the carrying and possession of military rifles granted prior to the date of this Legislative Decree are revoked. Все разрешения на ношение и хранение боевого стрелкового оружия, выданные до даты принятия настоящего законодательного указа, аннулируются.
Articles 365 and 366 of the Penal Code punish the carrying of firearms. Статьи 365 и 366 Уголовного кодекса предусматривают наказание за ношение огнестрельного оружия.
Thus, only the State is entitled to authorize the possession or carrying of firearms. Таким образом, только государство уполномочено санкционировать хранение или ношение огнестрельного оружия.
The Arms and Ammunitions Act prohibits the carrying or acquisition of firearms except by the regular armed forces and public security personnel. В соответствии с Законом об оружии и боеприпасах, запрещается ношение или приобретение огнестрельного оружия, за исключением военнослужащих регулярных вооруженных сил и личного состава службы государственной безопасности.
Many stores and companies have responded by banning the carrying of guns on their premises, as allowed by many states' local laws. Многие магазины и компании ответили запретом на ношение оружия на их территории, что дозволяется местными законами многих штатов.
Where these laws don't exist, openly carrying weapons in our stores is prohibited. Там где подобных законов нет, мы не разрешаем открытое ношение оружия в наших точках.
An exception is made for minor work like carrying a baby or groceries in a community's courtyard. Исключение сделано для легкой работы, такой, как ношение детей или продуктов, во внутреннем дворе общины.
The carrying of traditional weapons is exempted when there is justification. Это не распространяется на ношение традиционного оружия, когда имеются основания для этого.
The Director-General may establish necessary controls to regulate the carrying of traditional weapons openly. Генеральный директор может ввести необходимые меры контроля, регламентирующие открытое ношение традиционного оружия.
According to the National Police account, these persons were detained for illegally carrying military weapons. Согласно заявлению национальной полиции эти лица были арестованы за незаконное ношение оружия.
However, carrying weapons inside the Tomb was a result of the security situation in the area. Однако ношение оружия в помещениях Гробницы явилось результатом общего положения в области безопасности в данном районе.
Since, he's been popped multiple times for shoplifting, carrying a concealed weapon. С тех пор его приводили несколько раз за кражу в магазине, ношение незарегистрированного оружия.
Three UTO members were arrested for carrying arms in public and another fighter was found dead. Три бойца ОТО были арестованы за открытое ношение оружия, а еще один был обнаружен мертвым.
At the domestic level, it strictly regulated the arms trade and the carrying of weapons. На внутреннем уровне она строго регулирует торговлю и ношение оружия.
ARTICLE 365: Manufacture, trafficking and carrying of firearms or munitions. Статья 365. «Производство, оборот и ношение огнестрельного оружия или боеприпасов.