| C. Carriage of ammonia solutions in IBCs | С. Перевозка растворов аммиака в КСГМГ |
| 'CARRIAGE IN ACCORDANCE WITH 4.3.2.4.3' or 'CARRIAGE IN ACCORDANCE WITH 7.5.8.1'. | "ПЕРЕВОЗКА В СООТВЕТСТВИИ С ПУНКТОМ 4.3.2.4.3" или "ПЕРЕВОЗКА В СООТВЕТСТВИИ С ПУНКТОМ 7.5.8.1".» |
| "However, a substance may be carried in such a packaging only where a vent is prescribed for that substance in the conditions of carriage of the relevant class or with the consent of the competent authority of any State Contracting Party to ADR." | "Однако перевозка вещества в такой таре допускается лишь в том случае, если для этого вещества в предписаниях, касающихся перевозки веществ соответствующего класса, предусмотрено наличие вентиляционного клапана, или с согласия компетентного органа любого государства, являющегося Договаривающейся стороной ДОПОГ". |
| "Carriage in conformity with [marginal 2217 (5)]". | "Перевозка осуществляется в соответствии с [маргинальным номером 2217(5)"]. |
| (b) For the carriage of cylinders, tubes, pressure drums, cryogenic receptacles and bundles of cylinders under the conditions of 4.1.6.10, the following entry shall be included in the transport document: "Carriage in accordance with 4.1.6.10". | «Ь) в случае перевозки баллонов, трубок, барабанов под давлением, криогенных сосудов и связок баллонов в соответствии с условиями пункта 4.1.6.10 в транспортном документе должны быть сделана следующая запись: "Перевозка в соответствии с пунктом 4.1.6.10".» |
| Carriage of pressure receptacles approved by the Department of Transportation of the United States of America | Перевозка сосудов под давлением, утвержденных Министерством транспорта Соединенных Штатов Америки |
| Carriage on basis of a Special Agreement in accordance with Chapter 1.5 | Перевозка на основании специального соглашения в соответствии с главой 1.5 |
| Carriage in bulk of wastes of Class 6.2 and of animal carcasses | Перевозка навалом отходов класса 6.2 и туш животных |
| Carriage of IBCs after the date of expiry of the deadline for the periodic test | Перевозка КСГМГ после даты истечения срока проведения периодического испытания |
| Carriage of gas tanks and gas storage systems removed | Перевозка газовых баллонов и систем хранения газа, |
| (c) Carriage of children in the front seats of vehicles | с) Перевозка детей на передних сиденьях транспортных средств |
| Carriage of substances and articles of Class 1 - Special training for drivers | Перевозка веществ и изделий класса 1 - специальная подготовка водителей |
| Carriage of substances presenting combinations of hazards of Classes 4.3 | Перевозка веществ, представляющих собой комбинированную опасность |
| Carriage of tanks after the expiry of the time limit for purposes of performing inspection | Перевозка цистерн после истечения крайнего срока в целях прохождения проверки |
| Carriage of batteries exempt from the provisions concerning testing | Перевозка батарей, освобожденных от действия предписаний, |
| Carriage of batteries exempt from the provisions concerning testing and inspection in accordance with special provision 310 | Перевозка батарей, освобожденных от действия предписаний, касающихся испытаний и проверки, в соответствии со специальным положением 310 |
| Carriage of pharmaceutical products ready for use | Перевозка готовых к употреблению изделий фармацевтической промышленности |
| Carriage in capsules is not allowed (new text proposed by EIGA): | Перевозка в капсулах не разрешается. (новый текст, предлагаемый ЕАПГ) |
| CARRIAGE OF UNPACKAGED MATERIAL AND ARTICLES OF CLASS 7 | ПЕРЕВОЗКА НЕУПАКОВАННЫХ МАТЕРИАЛОВ И ОБЪЕКТОВ КЛАССА 7 |
| 'CARRIAGE IN ACCORDANCE WITH 4.3.2.4.3' or | "ПЕРЕВОЗКА В СООТВЕТСТВИИ С ПУНКТОМ 4.3.2.4.3" или |
| VV10 Carriage in bulk is permitted in sheeted vehicles, closed containers or sheeted large containers with complete walls. | VV10 Перевозка навалом/насыпью допускается в крытых брезентом транспортных средствах, закрытых контейнерах или крытых брезентом больших контейнерах со сплошными стенками. |
| CPT - CARRIAGE PAID TO (named place) | СРТ - ПЕРЕВОЗКА ОПЛАЧЕНА ДО (наименование пункта) |
| Poland proposes that point 3.2.2.10 should read as follows: "Carriage of mail as a public service". | Польша предлагает сформулировать пункт 3.2.2.10 следующим образом: "перевозка почты как услуги, предоставляемой государством". |
| Carriage of substances of Class 9 in closed or sheeted vehicles | Перевозка веществ класса 9 в закрытых или крытых брезентом транспортных средствах |
| Carriage involved (lit. a) | Предусматриваемая перевозка (п. а) |