Английский - русский
Перевод слова Carriage
Вариант перевода Перевозка

Примеры в контексте "Carriage - Перевозка"

Примеры: Carriage - Перевозка
C. Carriage of ammonia solutions in IBCs С. Перевозка растворов аммиака в КСГМГ
'CARRIAGE IN ACCORDANCE WITH 4.3.2.4.3' or 'CARRIAGE IN ACCORDANCE WITH 7.5.8.1'. "ПЕРЕВОЗКА В СООТВЕТСТВИИ С ПУНКТОМ 4.3.2.4.3" или "ПЕРЕВОЗКА В СООТВЕТСТВИИ С ПУНКТОМ 7.5.8.1".»
"However, a substance may be carried in such a packaging only where a vent is prescribed for that substance in the conditions of carriage of the relevant class or with the consent of the competent authority of any State Contracting Party to ADR." "Однако перевозка вещества в такой таре допускается лишь в том случае, если для этого вещества в предписаниях, касающихся перевозки веществ соответствующего класса, предусмотрено наличие вентиляционного клапана, или с согласия компетентного органа любого государства, являющегося Договаривающейся стороной ДОПОГ".
"Carriage in conformity with [marginal 2217 (5)]". "Перевозка осуществляется в соответствии с [маргинальным номером 2217(5)"].
(b) For the carriage of cylinders, tubes, pressure drums, cryogenic receptacles and bundles of cylinders under the conditions of 4.1.6.10, the following entry shall be included in the transport document: "Carriage in accordance with 4.1.6.10". «Ь) в случае перевозки баллонов, трубок, барабанов под давлением, криогенных сосудов и связок баллонов в соответствии с условиями пункта 4.1.6.10 в транспортном документе должны быть сделана следующая запись: "Перевозка в соответствии с пунктом 4.1.6.10".»
Carriage of pressure receptacles approved by the Department of Transportation of the United States of America Перевозка сосудов под давлением, утвержденных Министерством транспорта Соединенных Штатов Америки
Carriage on basis of a Special Agreement in accordance with Chapter 1.5 Перевозка на основании специального соглашения в соответствии с главой 1.5
Carriage in bulk of wastes of Class 6.2 and of animal carcasses Перевозка навалом отходов класса 6.2 и туш животных
Carriage of IBCs after the date of expiry of the deadline for the periodic test Перевозка КСГМГ после даты истечения срока проведения периодического испытания
Carriage of gas tanks and gas storage systems removed Перевозка газовых баллонов и систем хранения газа,
(c) Carriage of children in the front seats of vehicles с) Перевозка детей на передних сиденьях транспортных средств
Carriage of substances and articles of Class 1 - Special training for drivers Перевозка веществ и изделий класса 1 - специальная подготовка водителей
Carriage of substances presenting combinations of hazards of Classes 4.3 Перевозка веществ, представляющих собой комбинированную опасность
Carriage of tanks after the expiry of the time limit for purposes of performing inspection Перевозка цистерн после истечения крайнего срока в целях прохождения проверки
Carriage of batteries exempt from the provisions concerning testing Перевозка батарей, освобожденных от действия предписаний,
Carriage of batteries exempt from the provisions concerning testing and inspection in accordance with special provision 310 Перевозка батарей, освобожденных от действия предписаний, касающихся испытаний и проверки, в соответствии со специальным положением 310
Carriage of pharmaceutical products ready for use Перевозка готовых к употреблению изделий фармацевтической промышленности
Carriage in capsules is not allowed (new text proposed by EIGA): Перевозка в капсулах не разрешается. (новый текст, предлагаемый ЕАПГ)
CARRIAGE OF UNPACKAGED MATERIAL AND ARTICLES OF CLASS 7 ПЕРЕВОЗКА НЕУПАКОВАННЫХ МАТЕРИАЛОВ И ОБЪЕКТОВ КЛАССА 7
'CARRIAGE IN ACCORDANCE WITH 4.3.2.4.3' or "ПЕРЕВОЗКА В СООТВЕТСТВИИ С ПУНКТОМ 4.3.2.4.3" или
VV10 Carriage in bulk is permitted in sheeted vehicles, closed containers or sheeted large containers with complete walls. VV10 Перевозка навалом/насыпью допускается в крытых брезентом транспортных средствах, закрытых контейнерах или крытых брезентом больших контейнерах со сплошными стенками.
CPT - CARRIAGE PAID TO (named place) СРТ - ПЕРЕВОЗКА ОПЛАЧЕНА ДО (наименование пункта)
Poland proposes that point 3.2.2.10 should read as follows: "Carriage of mail as a public service". Польша предлагает сформулировать пункт 3.2.2.10 следующим образом: "перевозка почты как услуги, предоставляемой государством".
Carriage of substances of Class 9 in closed or sheeted vehicles Перевозка веществ класса 9 в закрытых или крытых брезентом транспортных средствах
Carriage involved (lit. a) Предусматриваемая перевозка (п. а)