Английский - русский
Перевод слова Carriage
Вариант перевода Карета

Примеры в контексте "Carriage - Карета"

Примеры: Carriage - Карета
Sir Timothy, I may need the use of your carriage, if that would be all right. Сэр Тимоти, мне может понадобиться ваша карета, если можно.
I thought your carriage was one of hers. Я решила, что ваша карета принадлежит ей.
At the Borgo Pass, my carriage will await you. На перевале Борго Вас будет ожидать моя карета.
And a magical carriage will come and whisk us to safety in Rome. А волшебная карета скоро прибудет и перенесет нас в безопасность, в Рим.
The carriage rolled away heavily through the yielding snow. Карета тяжело покатилась по рыхлому снегу.
It was her carriage that turned into a pumpkin. Это ее карета превратилась в тыкву.
The day after tomorrow, my carriage will be leaving Paris. Послезавтра, моя карета покинет Париж.
There's a Royal carriage on the North Road. По Северной дороге едет королевская карета.
Princess Eva, your carriage awaits. Принцесса Ева, вас ждет карета.
We had a horse-drawn carriage take us around Charlotte last night. Запряженная лошадьми карета возила нас по Шарлотту всю ночь.
Go ahead to these gates and make sure the carriage is ready. Иди к воротам, убедись, что карета готова.
Lola, stay with me... the carriage is on its way. Лола, оставайтесь здесь... карета прибудет сюда.
Her carriage was overrun by bandits and she's asking for you. Ее карета была захвачина бандитами И она спрашивала о вас.
King George's carriage must be spotless for tomorrow'souourney. Карета короля Георга должна сверкать к завтрашней поездке.
No, that carriage belongs to imposters. Нет, эта карета принадлежит самозванцам.
I thought your carriage was one of hers. Я думала, что твоя карета - одна из ее карет.
Her ladyship's carriage is regularly ordered for us. Карета ее светлости всегда готова для нас.
Please tell me there's a carriage somewhere trotting away with Poppy's posse. Пожалуйста, скажи мне, что где-то есть карета, которая умчит прочь Поппи и ее компанию.
Or maybe the carriage didn't stop and Poppy got squished. А может, карета не остановилась, и Поппи раздавило...
My carriage is waiting, so I'll be running along. Моя карета ждёт, так что я побегу.
The carriage will come for us on Saturday. Карета приедет за нами в субботу.
Princess Eva, your carriage awaits. Принцесса Ева, ваша карета ждет.
There is no way Nick and Emily find this carriage ride enjoyable. Почему Нику и Эмили понравилась эта карета.
Okay, the carriage ride's not my favorite. Ладно, мне тоже не нравиться карета.
Emma, your carriage is unmarked, I believe. Эмма, полагаю, твоя карета не такая броская.