| The most crucial thinkers of the "Conservative Revolution" to him were Ernst Jünger, Oswald Spengler, Carl Schmitt, Ernst Niekisch, Hans Blüher and Thomas Mann (before his turn to liberalism). | Среди наиболее важных мыслителей «консервативной революции» он выделял Эрнста Юнгера, Освальда Шпенглера, Карла Шмитта, Эрнста Никиша, Ганса Блюхера и Томаса Манна (до того, как тот обратился к либерализму). |
| Related ideas include Carl Friedrich von Weizsäcker's binary theory of ur-alternatives, pancomputationalism, computational universe theory, John Archibald Wheeler's "It from bit", and Max Tegmark's ultimate ensemble. | Похожими идеями являются теория протоальтернатив Карла Фридриха фон Вайцзеккера, панкомпьютационализм, вычислительная теория Вселенной, теория «вещества из информации» (it from bit) Джона Уилера и гипотеза математической Вселенной («Конечный ансамбль») Макса Тегмарка. |
| In 1979, Lowe married country singer Carlene Carter, daughter of fellow country singers Carl Smith and June Carter Cash and stepdaughter of Johnny Cash. | В 1979 Лоу женился на кантри-певице Карлин Картер, дочери Джун Картер Кэш и певца Карла Смита (её отчимом был Джонни Кэш). |
| In 1979 Stryja founded The Grzegorz Fitelberg International Competition for Conductors in Katowice, in 1980 he founded the Carl Nielsen International Violin Competition in Odense. | В 1979 году стоял у истоков Международного конкурса дирижёров имени Гжегожа Фительберга в Катовице, в 1980 году стал одним из основателей Международного конкурса исполнителей имени Карла Нильсена в Оденсе. |
| His music is used throughout the DVD, Isle Royale Impressions Volume II, containing video footage by Carl TerHaar of scenery and wildlife from the Isle Royale National Park in Michigan. | Его музыка используется на DVD, Isle Royale Impressions Volume II, в котором содержатся видеозаписи Карла Терхара, рассказывающие о пейзаже и дикой природе из Национального парка Isle Royale в Мичигане. |
| The President: Secondly, do I hear any objection to extending an invitation to Mr. Carl Bildt and Mr. Javier Solana under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure? | Председатель: Второе, будут ли возражения против того, чтобы пригласить г-на Карла Бильдта и г-на Хавьера Солану в соответствии с правилом 39 временных правил процедуры Совета? |
| "Sneak out after you get tucked into bed tonight and meet at Carl's warehouse." | Хотите помочь Теренсу и Филлипу? Сегодня вечером, после того как вас отправят спать, тайком проберитесь на склад Карла. |
| So, I took 15 different lists from key thinkers, like the Encyclopedia Britannica, the Museum of Natural History, Carl Sagan's Cosmic Calendar on the same - and these people were not trying to make my point; | Тогда я взял 15 авторитетных источников на эту тематику - Британская энциклопедия, Музей естественной истории, космический календарь Карла Сагана, - замечу, что эти источники не имели цель продвигать мою точку зрения. |
| De Fructibus was based on specimens of over a thousand genera, including Australian and Pacific specimens from the collection of Sir Joseph Banks, and South African specimens from the collection of Carl Peter Thunberg. | В работе были использованы сведения о растениях более тысячи родов, описания даны по австралийским и тихоокеанским образцам из коллекции сэра Джозефа Банкса и по южноафриканским образцам из коллекции Карла Петера Тунберга. |
| He was elected to a six-year term on the Milwaukee Board of School Directors (a non-partisan office) in 1941, just after his brother Carl Zeidler was elected Mayor of Milwaukee in 1940. | Он был избран на шестилетний срок в Совет учителей школ Милуоки в 1941 году, вскоре после того как, его брата Карла Зайдлера избрали мэром города Милуоки в 1940 году. |
| He also passed Carl Hubbell and G. Harris "Doc" White, who each had streaks of 45 innings on the newly redefined record's list and Bob Gibson, who had a streak of 47 before the record was redefined. | Он также обошёл Карла Хаббелла и Харриса «Дока» Уити, которые, согласно новому определению сухой серии, провели по 45 сухих иннингов каждый и Боба Гибсона, чья серия насчитывала 47 иннингов. |
| To this, Brunvand countered: "I really won't think I have arrived until they refer to Carl Sagan as 'The Jan Brunvand of astronomy.'" | Сам Брунванд на критику ответил следующим образом: «Я действительно не думаю, что добился успеха, пока они не будут именовать Карла Сагана "Ян Брунванд от астрономии"». |
| In 1868, railway engineer in Hungary, in 1869 assistant Carl Culmann, from 1870 - professor of engineering subjects at the Polytechnic Institute of Zurich, in 1873-82 professor of engineering in Riga, in 1882-1905 professor in Zurich. | Работал: в 1868 году - инженером-железнодорожником в Венгрии, в 1869 году - ассистентом Карла Кульмана; с 1870 года был профессором инженерных предметов в политехническом институте Цюриха, в 1873-1882 годах - профессор инженерных наук в Рижском Политехникуме. |
| "Galitsky Faberge" Oleksandr Miroshnikov was awarded the highest award in the jewelry world Ukrainian artist was awarded the "Order of Carl Faberge" They have Faberge, and we have Miroshnikov | «Галицкий Фаберже» Александр Мирошников удостоен высочайшей в ювелирном мире награды Украинскому художнику вручили «ОРДЕН КАРЛА ФАБЕРЖЕ» Александр Мирошников получил высшую награду камнерезного искусства (недоступная ссылка) У них Фаберже, а у нас Мирошников |
| Carl Criswell's word... | сообщество может вас заверить, слово Карла Крисуелла... |
| I got you Carl Elway. | Ты зацепил Карла, вы всё ещё водитесь вместе. |
| From 1927 to 1929 Schardin worked as private assistant, and then from 1930 to 1935 as a permanent assistant to the famous German ballistics Professor Carl Cranz. | В 1927-1929 годах состоял сначала временным, а в 1930-1935 годах - постоянным сотрудником-ассистентом в то время ведущего германского баллистика и тайного советника Карла Кранца Carl Cranz. |