In 1936, you took a leave of absence from the University of Chicago to attend the Nobel ceremony of your friend Carl Anderson. |
В 1936 году вы выехали из университета Чикаго в отпуск на Нобелевскую церемонию вашего друга Карла Андерсона. |
I'm trying to keep Carl out of a foster home, not give 'em reason to put him in one. |
Я пытаюсь уберечь Карла от приёмного дома, а не дать лишнюю причину его туда отправить. |
I was already looking into some of Derrick Poole's workers, and I had narrowed it down to Carl and a few others. |
Я уже искала рабочих Деррика Пула и я сузила круг до Карла и пары других. |
I really need to get Carl to this doctor's apartment. |
Мне действительно нужно отвезти Карла к врачу |
Well, that's better than the Carl McMillan |
Ну это лучше, чем стратегия Карла МакМиллана |
You're not concerned leaving Carl in his care? |
Вы не волнуетесь оставляя Карла с ним? |
I got a hit on Phyllis Stanton, wife of Carl? |
У меня зацепка на Филлис Стентон, жену Карла. |
Carl's career save percentage is 88%, plus he played on the 2007 all-star team. |
Лучший результат Карла сохранился на 88%, плюс он играл в 2007 в команде всех звезд. |
They're in Carl's Divorced Dudes group. |
Они в группе "Разведенные Чуваки Карла" |
And I still don't know what's best for Carl 'cause Emily's plan could land me in jail. |
И я все еще не знаю, что лучше для Карла потому что план Эмили может отправить меня за решетку. |
And I'm guessing you also had something to do with the media attack Carl Bruno's wife has been waging. |
И, я полагаю, что ты также стоишь за тем, что в СМИ устроила жена Карла Бруно. |
'Cause that image of Carl in nothing but a Zorro mask still kind of keeps me up at night. |
Потому что образ Карла, без ничего, но в маске Зорро, всё ещё иногда будит меня среди ночи. |
So, do I get to bring Carl? |
Так, могу ли я взять с собой Карла? |
I got to pick Carl up from daycare and don't have a sitter tonight. |
Мне нужно забрать Карла из яслей, а сиделки на вечер у меня нет. |
and then I was on the floor in Carl Langdon's office. |
и потом я оказался на полу, в офисе Карла Лэнгдона. |
At least little Carl's godfather will be there |
По крайней мере, крестный отец Карла будет здесь |
Carl Ward is crooked because he got shot? |
Карла Уард - подозреваемый, потому что его подстрелили? |
This gun was used to shoot both Doyle Murphy and Carl Ward. |
В Дойля Мерфи и Карла Уарда стреляли из одного и того же пистолета. |
This is not how I heard Mr. Carl rolls! |
Это не те пачки денег мистера Карла, о которых я слышал! |
"Congratulations, Roger and Carl"? |
"Поздравляем Роджера и Карла"? |
20 bucks if you jam that little sword through Carl's tongue. |
Я тебе дам 20 баксов, если ты проткнешь язык Карла той шпажкой. |
And what if we find Carl Matthews' name |
И что, если мы найдем имя Карла Мэтьюса |
Ted Williams, Frank Robinson, Carl Yastrzemski? |
Тэда Уильямса, Фрэнка Робинсона, Карла Ястрземски? |
In the matter of the State of Colorado vs. Carl Brackner, I am prepared to deliver my decision after I have conferred with counsel. |
В деле штат Колорадо против Карла Брекнера, я готова огласить своё решение, после того, как посовещаюсь с обоими сторонами. |
I love you and I love Carl. |
Я люблю тебя и я люблю Карла. |