| In 1936, you took a leave of absence from the University of Chicago to attend the Nobel ceremony of your friend Carl Anderson. | В 1936 году вы выехали из университета Чикаго в отпуск на Нобелевскую церемонию вашего друга Карла Андерсона. |
| I'm trying to keep Carl out of a foster home, not give 'em reason to put him in one. | Я пытаюсь уберечь Карла от приёмного дома, а не дать лишнюю причину его туда отправить. |
| I was already looking into some of Derrick Poole's workers, and I had narrowed it down to Carl and a few others. | Я уже искала рабочих Деррика Пула и я сузила круг до Карла и пары других. |
| I really need to get Carl to this doctor's apartment. | Мне действительно нужно отвезти Карла к врачу |
| Well, that's better than the Carl McMillan | Ну это лучше, чем стратегия Карла МакМиллана |
| You're not concerned leaving Carl in his care? | Вы не волнуетесь оставляя Карла с ним? |
| I got a hit on Phyllis Stanton, wife of Carl? | У меня зацепка на Филлис Стентон, жену Карла. |
| Carl's career save percentage is 88%, plus he played on the 2007 all-star team. | Лучший результат Карла сохранился на 88%, плюс он играл в 2007 в команде всех звезд. |
| They're in Carl's Divorced Dudes group. | Они в группе "Разведенные Чуваки Карла" |
| And I still don't know what's best for Carl 'cause Emily's plan could land me in jail. | И я все еще не знаю, что лучше для Карла потому что план Эмили может отправить меня за решетку. |
| And I'm guessing you also had something to do with the media attack Carl Bruno's wife has been waging. | И, я полагаю, что ты также стоишь за тем, что в СМИ устроила жена Карла Бруно. |
| 'Cause that image of Carl in nothing but a Zorro mask still kind of keeps me up at night. | Потому что образ Карла, без ничего, но в маске Зорро, всё ещё иногда будит меня среди ночи. |
| So, do I get to bring Carl? | Так, могу ли я взять с собой Карла? |
| I got to pick Carl up from daycare and don't have a sitter tonight. | Мне нужно забрать Карла из яслей, а сиделки на вечер у меня нет. |
| and then I was on the floor in Carl Langdon's office. | и потом я оказался на полу, в офисе Карла Лэнгдона. |
| At least little Carl's godfather will be there | По крайней мере, крестный отец Карла будет здесь |
| Carl Ward is crooked because he got shot? | Карла Уард - подозреваемый, потому что его подстрелили? |
| This gun was used to shoot both Doyle Murphy and Carl Ward. | В Дойля Мерфи и Карла Уарда стреляли из одного и того же пистолета. |
| This is not how I heard Mr. Carl rolls! | Это не те пачки денег мистера Карла, о которых я слышал! |
| "Congratulations, Roger and Carl"? | "Поздравляем Роджера и Карла"? |
| 20 bucks if you jam that little sword through Carl's tongue. | Я тебе дам 20 баксов, если ты проткнешь язык Карла той шпажкой. |
| And what if we find Carl Matthews' name | И что, если мы найдем имя Карла Мэтьюса |
| Ted Williams, Frank Robinson, Carl Yastrzemski? | Тэда Уильямса, Фрэнка Робинсона, Карла Ястрземски? |
| In the matter of the State of Colorado vs. Carl Brackner, I am prepared to deliver my decision after I have conferred with counsel. | В деле штат Колорадо против Карла Брекнера, я готова огласить своё решение, после того, как посовещаюсь с обоими сторонами. |
| I love you and I love Carl. | Я люблю тебя и я люблю Карла. |