| How I built this company with my own two hands. | Как я создал компанию своими руками. |
| Mr. Shelby's first Cobra was built using an AC body made in England. | Первую "Кобру" м-р Шелби создал с кузовом "АС", сделанным в Англии. |
| The guy who built his own motorcycle? | Парень, который создал свой собственный мотоцикл. |
| What I built in this city might seem small to you, but at least my guys have rules. | То что я создал в этом городе, может показаться тебе небольшим, но по крайней мере у моих ребят есть правила. |
| Whatever answer you give me, I'll live with, but this is how I'm built. | Независимо от ответа я буду жить дальше с тем что я создал на текущий момент. |
| The way you built in the sense of conspiracy, the 'I think we're being watched'. | Способ, которым ты создал ощущение преступного сговора, это: "Я думаю, за нами наблюдают". |
| I watched everything that I'd built crumbling, | Я видел- я смотрел как все что я создал рушится. |
| I built this company from nothing! | Я создал эту компанию с нуля! |
| Only people familiar enough with the drone's system would be the contractors who built them. | Только у тех, кто в достаточной мере знаком с устройством дрона, должно быть у разработчиков, тех кто его создал. |
| In this area, UNFPA not only provided direct financial assistance but also built national capacity for the analysis, dissemination and use of the data. | В этой области ЮНФПА не только предоставил прямую финансовую помощь, но и создал национальный потенциал для анализа, распространения и использования данных. |
| And others yet took that code, applied their own innovations and built completely new (and amazing) products. | А существуют и те, кто взял код, добавил в него свои идеи, и создал совершенно новые (и просто потрясающие) продукты. |
| Believing that he would meet with greater success on the other side of the Atlantic, he left for New York and slowly built up a reputation there. | Полагая, что он встретится с большим успехом на другой стороне Атлантики, Сесил переехал в Нью-Йорк и постепенно создал там себе репутацию. |
| His father, Wilbur, had built a chain of hardware stores across the province, which Ross helped manage. | Отец Тэтчера, Уилбур, создал провинциальную сеть скобяных лавок, и Росс помогал ей управлять. |
| It was built ironically on the exact same site where Henry Ford made his very first prototype. | По иронии, он построен точно на том же месте, где Генри Форд создал свою самую первую опытную модель. |
| During the 3rd quarter of the 16th century, Taqi al-Din built a clock with marks every 1/5 minute. | В З-й четверти XVI века османский энциклопедист Такиюддин аш-Шами создал часы с отметками каждую 1/5 минуты. |
| He once built a massive "atomic grenade top" that could have destroyed half of the world. | В своё время он создал огромный «Атомный волчок», который, возможно, мог уничтожить пол-мира. |
| To speed implementation, Jones built a level editor for the game that allowed him to add objects, monsters and walls to the levels. | Чтобы упростить разработку, Джонс даже создал собственный редактор уровней для игры, в котором можно было добавлять объекты, монстров и стены. |
| I built this company from nothing. | Я создал эту компанию из ничего! |
| Eli left me in charge of the Fifth Column he built... every cell, every soldier around the world. | Элай оставил меня во главе пятой колонны, которую он создал... каждой ячейки, каждого солдата по всему миру. |
| But... but it was my son who built this company. | Но... это мой сын создал эту компанию! |
| In its first decades, communist China built its military strength and simultaneously used the soft power of Maoist revolutionary doctrine and Third World solidarity to cultivate allies abroad. | В первые десятилетия коммунистический Китай создал свою военную мощь и одновременно использовал мягкую власть маоистской революционной доктрины и солидарность третьего мира для создания союзников за рубежом. |
| This threatens everything that we - everything that I have built. | Это ставит под угрозу все, что мы... все, что я создал. |
| I built a web interface for viewing "The Whale Hunt" that attempts to do just this. | Я создал сайт в Интернете для просмотра «Охоты на китов», с помощью которого возможно это сделать. |
| This is one such volunteer, and this is a device that he had built in the village where he worked. | Вот один из волонтёров, и вот приспособление, которое он создал в деревне, где работал. |
| I had no idea he'd built the thing. | Но я понятия не имел что он создал эту штуку. |