Английский - русский
Перевод слова Built
Вариант перевода Построила

Примеры в контексте "Built - Построила"

Примеры: Built - Построила
In November 2010, North Korea revealed that it had built and was running a uranium enrichment facility. В ноябре 2010 года Северная Корея открыто заявила о том, что она построила и запустила в эксплуатацию завод по обогащению урана.
Morocco had built new ports, airports, roads, schools and hospitals. Марокко построила новые порты, аэропорты, дороги, школы и больницы.
Managed the company that built the best landfill in Ecuador, which earned it international and national recognition for its environmental and financial sustainability. Управлял компанией, которая построила самый передовой объект по захоронению отходов в Эквадоре, завоевавший международное и национальное признание за деятельность в области устойчивого развития окружающей среды и финансового управления.
The Association built schools for more than 400 children. Ассоциация построила школы для более чем 400 детей.
In India now after a decade of liberalization, a stable platform for accelerated development has been built. Сейчас после 10 лет либерализации Индия построила стабильный фундамент для ускорения темпов развития страны.
In addition, UNAMID built three Community Police Centres. Кроме того, ЮНАМИД построила три полицейских участка в общинах.
Conservation International has built seven new park buildings and provided uniforms to guards Организация «Консервейшн интернэшнл» построила в парке семь новых зданий и закупила для охранников спецодежду
Montenegro has started to integrate these individuals socially and economically and has built over 450 apartments, without discrimination on any grounds. Черногория приступила к работе по социальной и экономической интеграции беженцев и построила с этой целью 450 квартир, распределение которых ведется без дискриминации по каким-либо признакам.
They pretty much built the town of Trona themselves. Она даже построила целое поселение Трона.
That's why she built it. Для этого она его и построила.
I think she built it a little too well - fell for her own con. Думаю, она ее построила немного чересчур хорошо... и сама себя провела.
I've been an architect for two years, but still haven't built anything. Я была архитектором в течение двух лет, но до сих пор ничего не построила.
Bill... the Collins family built this town. Билл, семья Коллинсов построила этот город.
In a world dominated by men, she built a city of women. В мире, где господствуют мужчины, она построила город женщин.
She's built her entire empire on the exploitation of Evos. Она построила целую империю на эксплуатации эво.
The company that built that network got the contract because of campaign contributions. Компания, которая построила сеть, получила контракт из-за взяток.
Apparently she built a pagan temple and let the priests of Baal into the palace. Она построила языческий храм и впустила жрецов Ваала во дворец.
Walter designed it, Sylvester calculated it, I built it. Уолтер все придумал, Сильвестр произвел расчеты, я построила.
The United Nations also trained health staff and built cholera treatment centres in at-risk locations in partnership with national authorities, including the Ministry of Public Health and Population. Кроме того, в партнерстве с национальными властями, в том числе с министерством здравоохранения и по делам населения, Организация Объединенных Наций провела учебные мероприятия для медицинских работников и построила центры по борьбе с холерой в наиболее опасных местах.
The company developed long-term infrastructure, including an air strip and air terminal, upgraded the hospital, built a new police station, developed two ports, linked telecommunications to the national system, created housing subdivisions and built classrooms. Компания создала долговременную инфраструктуру, включая взлетно-посадочную полосу и аэровокзал, модернизировала больницу, построила новый полицейский участок, оборудовала два порта, подключила телекоммуникационную сеть к национальной системе, создала подразделения, занимающиеся вопросами жилья, и оборудовала классные комнаты.
The group built shelters for 822 families after the tsunami in 2004 and rehabilitated the livelihoods of 1,569 families. Группа построила приюты для 822 семей после цунами в 2004 году и восстановила источники средств к существованию для 1569 семей.
Well, I'm sorry if I built up a successful practice - while you were traipsing around the world. Что ж, извини, что я построила себе отличную карьеру пока ты шлялся вокруг мира.
Who live in the house that oil built Которые живут в доме, который построила нефть
I mean, I feel like I built this company. Я имею ввиду я чуствую себя как будто я построила эту компанию
So, seven years ago Agnes built the first V-Day safe house in Narok, Kenya, in the Masai land. Поэтому, 7 лет назад Агнес построила первый «V-day» дом помощи в Нароке, Кения, в стране масаев.