Английский - русский
Перевод слова Brothers
Вариант перевода Братьям

Примеры в контексте "Brothers - Братьям"

Примеры: Brothers - Братьям
Pride to our brothers, who have come to share the bloody harvest with us. Честь родным братьям нашим, кто пришел делить вместе с нами кровавую жатву.
I love throwing a little work to my CFD brothers. Люблю подкидывать работку моим пожарным братьям.
Tell our brothers I'll be coming to see them. Скажи братьям, что скоро я встречусь с ними.
We don't hit our brothers. Мы не бьем по своим братьям.
Lord Hugo's right... my brothers need to be dealt with. Лорд Хьюго прав... моим братьям нужно иметь рассмотрение.
You tell your brothers back in Afghanistan there is a message for them. Передай своим братьям из Афганистана послание от меня.
All we have to do is just pop this message off to my brothers. Все, что нам нужно сделать, это всего лишь отправить это сообщение моим братьям.
Bonnie's brothers need a few Z-Paks and a couple bottles of Rid. Братьям Бонни нужно несколько палаток и пару бутылок с антиобледенителем.
Don't let your brothers overrun your conversation. Не позволяйте своим братьям говорить вместо Вас.
Ghani, go bring the milk to your brothers. Гани, отнеси молоко своим братьям.
I wanted to give it to my younger brothers... Хотел отдать их своим младшим братьям...
However, she failed to prevent the other half of my ship from communicating that fact to my brothers on Tythonus. Однако, она не смогла помешать оставшейся части моего корабля сообщить этот факт моим братьям на Тифоне.
Our soldiers were in Kabul to help their Afghan brothers build a secure and stable Afghanistan. Наши солдаты отправились в Кабул для того, чтобы помочь своим афганским братьям построить безопасный и стабильный Афганистан.
To brothers comes surprise made to order from Central Russia, and they send there ordered 400 (four hundred) balls. К братьям поступает неожиданный заказ из Центральной России, и они отправляют туда заказанные 400 (четыреста) мячей.
This costs the life of the brothers and the girlfriend of Holin, a well-known model. Это стоит жизни братьям и подруге Олена, известной модели.
Princess Sophie and her brothers were told about Cabrinovic's apology and wrote a letter to him. Принцессе Софии и её братьям рассказали об извинениях Чабриновича, и они написали ему письмо.
Juan de Dios tries to solve the problems with his two brothers. Жан-Поль пытается обратиться за помощью к двум своим братьям.
The game earned the Gollop brothers just over £1 million in royalties. Игра принесла братьям Голлопам чуть больше миллиона фунтов в виде роялти.
He joined his brothers Marinos and Andreas, initially settling in Taganrog, Russian Empire around 1840. Панагис присоединился к своим братьям Мариносу и Андреасу и первоначально поселился в Таганроге (Российская империя) в 1840 году.
These flights solidly established the fame of the Wright brothers in America. Эти полёты принесли огромную известность братьям Райт в Америке.
I wish my brothers continued success and look forward to their new album. Я желаю моим братьям продолжения успеха и с нетерпением жду их нового альбома.
For a period of time the new members were expected to serve their "elder" brothers at the table and perform other duties. В течение некоторого времени новые члены Братства должны были прислуживать «старшим» братьям за столом и выполнять прочие обязанности.
The Iowa Senate and House adopted a formal resolution of tribute to the Sullivan brothers. Сенат и палата представителей штата Айова приняла официальное постановление с посвящением братьям Салливан.
To our brothers fighting in the Polska army. К братьям рабочим и крестьянам, воюющим в польской армии .
You didn't do my brothers any good. Ты не принес никакой пользы моим братьям.