Примеры в контексте "Boss - Шеф"

Примеры: Boss - Шеф
Five minutes later, her boss calls and says she did great in Germany. А через пять минут позвонил шеф и поздравил ее с успешными переговорами в Германии!
My boss wants to make an example out of gentleman jim So that others don't get the idea That if they just steal with good manners and a squirt gun, Мой шеф хочет сделать ходячим примером джентльмена по имени Джим, чтобы другие не ухватились за идею, что если грабить они будут вежливо и с водяным пистолетом, то им не придется сидеть в тюрьме.
He's something, isn't he, your boss? А ваш шеф еще тот кадр, да?
ALEX: Sorry, boss, that's on me! Прости, шеф, я виноват.
When the boss doesn't say what's up, it's like a guy saying "we need to talk." Если шеф вызывает непонятно зачем или твой мужик заявляет, что вам «надо поговорить»...
PERC is bad stuff, boss. It's bad for the staff, bad for the environment. Перхлорэтилен - это плохо, шеф, для людей, для окружающей среды.
Sorry, boss, was a false alarm, sorry. звини, шеф, это ложный звонок.
You're my boss for 3 and a half years, did I ever once let anything lie? Ты мой шеф на протяжении трёх с половиной лет, я хоть раз позволял чему-то лежать дальше?
All right, you guys come by around 1:00 when the boss leaves, and watch me work, and keep me company a while, all right, before you go back to the city? Ладно, парни, давайте-ка подваливайте где-нибудь около часа, когда шеф свалит, посмотрите, как я работаю, составите мне компанию, прежде чем ехать обратно в Город.
that wasn't me, that was my boss. Это не я, это мой шеф.
Boss knows I don't do notifications. Шеф знает, что я никогда не оповещаю родственников.
Boss, boss, what's wrong? Шеф, шеф, в чём дело?
Look, you are not my boss and you are not my Chief. Ты мне не начальник, и не шеф.
You could at least have let me know, boss! Шеф, вы могли бы меня ввести в курс дела.
you - you are an excellent leader, chief, but... you can't just boss around the human heart. Вы... вы прекрасный руководитель, шеф, но... вы не можете управлять двумя человеческими сердцами.
Boss, I just got a real-time hit on Joseph Winston's stolen phone. Шеф, я нашел украденный телефон Джозефа Уинстона.
I have to agree with Al, Boss. Я соглашусь с Элом, Шеф.
Boss, it must be hard for him to talk with a ball in his mouth. Шеф, возможно, ему трудновато говорить с кляпом во рту.
Boss, that's not the right Belgian. Шеф, это не тот бельгиец.
Boss, Kelly's case files have been restricted. Шеф, дела Келли были изъяты.
Boss, we ran the rest of those prints that we lifted From the sleeper cab. Шеф, нужно проверить остальные отпечатки со спальной кабины.
Boss, the duty solicitor says Farmer's ready to carry on. Шеф, солиситор говорит, что Фармер готов продолжить.
Boss got chatty when they dropped the check. Шеф заболтал, когда принесли чек.
Boss, go home, get some rest. Шеф, идите домой, отдохните.
Boss, we got another one. Шеф, мы нашли ещё одну.