Примеры в контексте "Boss - Шеф"

Примеры: Boss - Шеф
That's not a Caprice panel, boss. Это панель не от Каприс, шеф.
I'm on it, boss. Я этим и занимаюсь, шеф.
OK, boss. I'll organise that ASAP. ОК, шеф, я вызову экспертов.
Mrs. Dowd, this is our boss, Captain Cragen... and the Assistant District Attorney, Cabot. Миссис Дауд, это наш шеф, капитан Краген и помощник окружного прокурора Кэбот.
My boss, Dr. Rathburn, is probably wondering where I am. Мой шеф, доктор Ратеберн, вероятно думает куда я делся.
He's my boss, we're meeting to talk about work. Он мой шеф, и мы встретились... чтобы поговорить о работе.
And I was sitting in the shadow, as the boss advised me. А я сидел в тени, как меня проинструктировал шеф.
You know, boss, I think they did. Ну, шеф, думаю, да.
Press finds out about your methods and your boss will fly! Пресса узнает о ваших методах и ваш шеф вылетит!
Wouldn't that be better coming from you, boss? Не будет ли лучше, если это сделаете Вы, шеф?
Did the boss go to the H-MIT briefing this morning? Шеф был сегодня утром на брифинге спецотдела?
And where do you think your boss might be? И когда же Ваш шеф соизволит появиться?
I just want to say, now that I'm your boss, that nothing has changed. Я просто хочу сказать, теперь, когда я ваш шеф, ничего не изменилось.
Well, your boss tells me Patricia had the night off and you telephoned in sick. Ваш шеф сказал мне, что у Патриции был отгул, а вы позвонили, что заболели.
Your boss disdained us by not showing up to collect it personally. Твой шеф меня надул и не пришел лично их забрать
Regardless, the boss wants you to work with Battalina to find out who's behind this. К сожалению, шеф хочет, чтобы ты работал вместе с Батталина, чтобы найти того, кто за этим стоит.
What are your instructions for today, boss? Какие на сегодня распоряжения, шеф?
It was a 6,000 dollars dress, and my boss didn't want me leaving it on the porch. Платье стоило 6,000 долларов, Мой шеф не разрешил оставлять его на улице.
So what brings you to the sewing shop, boss? Так с чем пожаловали в швейную лавку, шеф?
Maybe you shouldn't go to work today, boss? Может, вам сегодня не идти на работу, шеф?
My boss Warren, he realised if he gave us an empty room, he could pay the staff a lot less. Мой шеф, Уоррен понял, что если даст мне свободную комнату, то сможет платить намного меньше.
Didn't my boss call you? Разве мой шеф вам не звонил?
We've got trauma to the head commensurate with a fall from that balcony up there, boss. У него травма головы, полученная в результате падения с того балкона, шеф.
My boss will be contacting you. Ваш билет Мой шеф свяжется с вами
I'm nearly there, boss. Я уже почти приехал, через две минуты буду там, шеф.