Английский - русский
Перевод слова Big
Вариант перевода Крупный

Примеры в контексте "Big - Крупный"

Примеры: Big - Крупный
It had such big ears and such a strange nose. Вдобавок имел он крупный нос и какой-то утробный голос.
Freddie's a big man, but I'm in trouble after a couple of drinks. Фредди парень крупный, а мне достаточно и пары стаканчиков.
Do you remember the first big terrorist bombing in Westwood? Помнишь первый крупный теракт в Уэствуде?
And he's a big fella and I can feel meself going red in t'face. Он очень крупный, я чувствую, что уже вся покраснела.
So. It's a big project, and I've been at it 7 years. Это крупный проект, над которым я работаю уже 7 лет.
Growing up, I saw firsthand the corrosive power that big business can have, and I am determined to check that. Взрослея, я лично видел, какой разрушительной силой обладает крупный бизнес, и я намерен это проверить.
So he was big, Sophie? Так он был крупный, Софи?
Sure. "Horace P. Hemingway big sausage man in town gives chorus girl $25,000 to put on show puts a lot of people out of work"... Конечно. "Хорас П. Хемингуэй крупный колбасный делец давший эстрадной певичке $25,000 на постановку шоу лишает работы множество людей"...
A big New York bank interested in our small Mexican bank. Крупный ньюйоркский банк интересуется маленьким мексиканским?
It's how you turn a small business into a big business. Так мелкий бизнес, превращается в крупный бизнес.
It's a big contract for me, Jug, and for my guys. Это крупный контракт для меня, Джаг, и для моих ребят.
And if NASA doesn't do it, China might, or somebody in this room might write a big check. Если этого не сделает НАСА, то, возможно, на это пойдёт Китай, или кто-то в этом зале может выписать крупный чек.
In addition, a remarkably big difference in numbers arose between young women and young men. Кроме того, наметился довольно крупный разрыв в показателях участия молодых женщин и молодых мужчин.
Ms. TAUFMANN (Germany): Of course, it is always very difficult and a big challenge to speak after Ambassador Dembri, but I shall do my best. Г-жа ТАУФМАНН (Германия) (перевод с английского): Выступать после посла Дембри, это, конечно, всегда очень трудный и крупный вызов, но я сделаю все, что в моих силах.
That is the next big step in the United Nations system's efforts on behalf of the Strategy. Это еще один крупный шаг в усилиях системы Организации Объединенных Наций по осуществлению Стратегии.
I'm going to be a very rich woman. I can write you a big fat check. Я скоро буду очень богатой и могу выписать крупный чек.
Delahunty's mate, he's big and vicious, but he's slow. Делаханти - самец, он крупный и злобный, но он медлительный.
It's a big Swiss Bank, right? Это крупный швейцарский банк, верно?
We're just moments away from finding out who our big, or shall I say "small" winner is. Через мгновение, мы узнаем, кто наш самый крупный, точнее будет сказать "мелкий", победитель.
I didn't think it was that big, but it's a major spider. Я не думаю что он такой уж большой, но он крупный.
I spoke with Three of the victims and all said the same - big fella, shaved head, stripy top. Трое жертв говорят одно и то же - крупный парень, бритая голова, полосатый верх.
Jing, how big is your handwriting? Йинг, у тебя почерк крупный?
While the public sector is a big market for ERP providers, they are unlikely to customize systems for United Nations system organizations, especially if there are no common requirements identified by them. Хотя для поставщиков ОПР общественный сектор представляет собой крупный рынок сбыта, они вряд ли будут модифицировать системы для организаций системы Организации Объединенных Наций, особенно при отсутствии общих требований, определенных организациями.
It's all right, it's true, I'm a big guy. Да не, это правда, я крупный парень.
Look, I want what you want, but this is big business and you're a news director. Так, я с вами согласна, но это крупный бизнес, а вы шеф-редактор.