I think that it is big and what he had to be careful, Hastings. |
Я думаю, что он слишком крупный и Вам надо быть поосторожнее, Гастингс. |
We just made a pretty big breakthrough, so... |
Мы только что совершили крупный прорыв, так что... |
When a high roller starts betting big, Makris and his security pay attention. |
Когда крупный игрок делает большие ставки, он привлекает внимание Мэкриса и его охраны. |
The ship would have to be big to carry a huge amount of fuel. |
А для этого нам нужен будет намного более крупный корабль. |
Attractive man, big... big bits. |
Красивый парень. Большой... крупный... |
They specialize in counterfeit credit cards, pretty big business. |
Они специализируются на поддельных кредитных картах, довольно крупный бизнес. |
He told me he was some big real-estate developer. |
Он сказал мне, что он крупный застройщик недвижимости. |
I don't think he was a very big guy himself. |
Не думаю, что он сам крупный. |
(e) The Korean peninsula becomes one big metropolis by implementing this new KTX network plan. |
ё) благодаря созданию этой новой сети КТХ Корейский полуостров превращается в один крупный мегаполис. |
So you're thinking of this as a big movie? |
Вы считаете, что это крупный фильм? |
We figure that probably means a pretty big guy, right? |
Мы полагаем, что это довольно крупный парень, правильно? |
And a nice, big zero for you. |
крупный и красивый нуль для тебя. |
Once I have her attention, it's time to bring out the big guns. |
Как только завоюю внимание, перейду на крупный калибр. |
The room was so dark and it all happened so fast, but I ran to the window and I saw this big guy stuffing Troy into his truck. |
В комнате было темно и все произошло очень быстро, но я подбежала к окну и увидела, как крупный мужчина тащит Троя в грузовик. |
Ben, there was a big concert? |
Бен, здесь был крупный концерт? |
This is proven by the fact last big fire in a German road tunnel took place in 1968, where there were no casualties. |
Подтверждением тому служит, например, тот факт, что последний крупный пожар в немецком автодорожном туннеле имел место в 1968 году, причем без человеческих жертв. |
He wrote, The story was filled with misinformation: it distorted the communist influence in the country and how big business and unions act. |
Далее Шварц пишет и о том, что «история полна дезинформации: она искажает степень коммунистического влияния в стране, а также то, как реально действуют крупный бизнес и профсоюзы». |
Go to some big city where you will find opportunities! |
Отправься в какой-нибудь крупный город, где у тебя появятся возможности! |
The first big project in this industry is general contract for construction of glass plant which was realized in 2000 in Semipalatinsk, Kazakhstan. |
Первый крупный проект в этой отрасли - генеральный подряд на строительство стекольного завода был реализован в 2000 году в г. Семипалатинске, Казахстан. |
(Loudly) I just know that we'll dump as big a load on him as we possibly can. |
(Громко) Я просто знаю, что мы свалим на него настолько крупный груз, насколько мы сможем. |
I don't doubt that for a second, but River Rock is one of the big boys. |
Нисколько не сомневаюсь, но Ривер Рок - это крупный игрок. |
There's this tournament, it's a big tournament. |
Скоро будет турнир, крупный турнир. |
Me getting such a big deal. |
Я буду ответственной за крупный проект! |
US municipal bonds are already trading at huge risk premia, and the first big government default hasn't even hit yet. |
Американские муниципальные облигации уже продаются с огромными премиями за риск, а первый крупный правительственный дефолт еще даже не наступил. |
A couple years back, a major cartel started dropping' contraband from a big cargo plane, tons of stuff. |
Пару лет назад, крупный картель начал сбрасывать контрабанду с большого грузового самолета, массу всего. |