Ramos was going to betray the cartel? |
Рамос собирался предать картель? |
You'd have to betray Lucifer. |
Вам пришлось бы предать Люцифера. |
Could Wiryegung betray us? |
Дворец Вире может предать нас? |
I can't betray myself. |
Я не могу предать себя. |
You can't betray the club. |
Ты не можешь предать клуб. |
l cannot betray that trust. |
Я не могу предать такое доверие. |
How can I betray him? |
Как я могу предать его? |
You're suggesting I betray his confidence? |
Предлагаете мне предать его доверие? |
And try not to betray it. |
И попытайся не предать её. |
Don't you dare try to betray the leader |
Даже не пытайся предать нашего предводителя |
I can't betray. |
Я не могу предать. |
Not enough to betray Florence. |
Недостаточно, чтобы предать Флоренцию. |
I don't want to betray their confidences. |
Не хочу предать их доверие. |
They can betray you. |
Они могут предать тебя. |
What would make you betray your country? |
Что заставило вас предать страну? |
You're asking me to betray the life of an American agent. |
Вы просите меня предать американского агента. |
To think a man like that would betray me, Amal. |
И чтоб такой человек мог предать. |
It's not as if I'm asking you to betray your country. |
Я же не прошу вас страну предать. |
It takes a skilled sociopath to betray his team and the cause he held dear for self-preservation. |
Чтобы предать свою команду, нужно быть прожженным социопатом с высшей целью, превосходящей инстинкт самосохраненния. |
Someone seeks to betray us, for promise of Glaber's reward. |
Кто-то собрался предать нас, чтобы получить награду Главра. |
According to Col. Byamungu, Gen. Ntaganda feared lest those who would take part in the seminar would be convinced to betray him. |
По словам полковника Бьямунгу, генерал Нтаганда опасался, что участников семинара уговорят предать его. |
So, to plug the leak, we first go to the L.A. branch of the CIA and selectively profile to see who would betray their country. |
Чтобы устранить утечку, нужно пойти в ЦРУ и установить личность того, кто мог бы предать свою страну. |
Degaton used them in his attempt to conquer Earth-Two, by stealing nuclear missiles from the Cuban Missile Crisis of Earth Prime, though they planned to betray him. |
Дегатон использовал их в попытке захватить Землю-2, украв ядерные ракеты с Карибского кризиса Земли-Прайм, хотя Синдикат планировал предать его. |
This guideline gave a detailed description of every step you have to take if you want to convince human beings to betray their fellow citizens. |
Эта директива давала подробное описание каждого шага, который необходимо предпринять, чтобы убедить кого-то предать своих собратьев. |
[screaming] CESARE: Let this be a lesson to those who would betray me. |
Это урок для тех, кто вздумает предать меня. |