Английский - русский
Перевод слова Belt
Вариант перевода Ремень

Примеры в контексте "Belt - Ремень"

Примеры: Belt - Ремень
I have to take my belt off here. Здесь я должен снять мой ремень.
I have to get that belt. Я должен забрать у него этот ремень.
As long as Shelby has that belt, he can control us. Пока этот ремень у Шелби, он может нами управлять.
No, but I do remember unbuckling his belt in the elevator. Нет, но я помню, как расстёгивала его ремень в лифте.
It's just your fan belt, by the way. Это просто вентиляторный ремень, кстати.
This high-end leather belt was found in the rubble. Этот дорогой кожаный ремень был найден в обломках.
All right, so then probably the belt belongs to SBK himself. Значит, возможно, ремень принадлежит Серебряному Колокольчику.
Pretty snazzy belt for a bitter blue-collar guy. Довольно шикарный ремень для простого работяги.
A typical leather belt. Male, size 34, buckle notch. Обычный ремень из кожи: мужской, пятьдесят второго размера, с пряжкой.
It sounded like his belt dragging on the floor. Казалось, что он бросил на пол ремень.
You can't take my belt. It's mine. Не трогайте ремень, он мой.
I'd just like a belt and a tangerine now. Мне бы сейчас ремень с мандарином.
If you see Burt Reynolds, tell him I have his belt. Увидишь Берта Рейнолдса, скажи, что его ремень у меня.
Dad, big picture... you need to tighten your belt. Папа, большая картина... тебе надо затянуть поуже свой ремень.
Mom, you got to do your belt. Мама, вы должны сделать ваш ремень.
Another five miles, another fan belt. Еще пять миль - еще один ремень.
One day he puts a needle and a belt and all on the table. Однажды он положил на стол шприц и ремень.
Looks like your belt is digesting a small animal. Выглядит так, как будто твой ремень переваривает маленького зверька.
I found his belt in Hindemith's place. Я нашла этот ремень в доме Хандемита.
I'm going to pass out if you don't loosen this belt. Я отключусь, если ты не ослабишь немного ремень.
And here's my old belt for you, Robert. А вот мой старый ремень для тебя, Роберт.
He went to his room and took off his belt and hung himself. Он пошёл в свою комнату, снял ремень и подвесил себя.
Your belt, give me your belt. Ремень, дай мне свой ремень.
Mr. Warwick, take off your belt. Варвик, дайте мне ремень от брюк.
I mean, my belt is jammed. В смысле, мой ремень безопасности заклинило.