Fasten the belt. I don't want a dead brother. |
Пристегнись, я не хочу иметь мертвого брата. |
All right, claudia, get in the front and put your belt on. |
Клаудия, садись на переднее сиденье и пристегнись ремнем. |
Rach, get your belt back on! |
Рэйч, пристегнись ремнём. |
On information campaigns, let me highlight the seat-belt campaign my country launched a mere six months ago under the motto "For love's sake, use your belt", with the support of the International Automobile Federation. |
В рамках просветительской кампании позвольте мне выделить развернутую в стране всего шесть месяцев назад при поддержке Международной автомобильной ассоциации кампанию по пропаганде использования пристежных ремней под лозунгом «Пристегнись ради любимых». |