Английский - русский
Перевод слова Belt

Перевод belt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пояс (примеров 595)
Their teacher is to pass his belt - the symbol of mastery - to the best one of the students. Их учитель должен передать свой пояс - символ мастерства - лучшему из учеников.
Human rights groups have long urged the necessity of extending the writ of Pakistan's Constitution to the tribal belt, where religion-based parties have wide support. Группы по защите прав человека на протяжении долгого времени призывали к необходимости расширить предписание Пакистанской Конституции на племенной пояс, где религиозные партии имеют широкую поддержку.
Rice Belt, southern states where rice is a major crop. Рисовый пояс - южные штаты, где в основном производится рис.
Use a money belt or a concealed money pouch for passports, cash and other valuables. Используйте пояс для хранения денег или спрятанную от посторонних глаз сумочку для хранения паспортов, наличных средств и других ценностей.
Figure 3 shows the equatorial belt likely to be affected by the BeppoSAX re-entry and the table lists all the States whose territory lies inside the range of latitude of plus or minus four degrees. На диаграмме З показан экваториальный пояс, для которого сход с орбиты спутника BeppoSAX может иметь последствия, а в таблице перечислены все государства, территория которых находится в полосе 4º ю.ш.
Больше примеров...
Ремень (примеров 451)
Love to just sit back, loosen the old belt and digest away for hours. Обожаю откинуться назад, ослабить старый ремень и переваривать часами.
Homer, did you just buckle your belt through my loop? Гомер, ты только что пристегнул свой ремень к моим штанам?
Dennis asks Martha for a belt to commit suicide with, in order to lower the impact on Martha's career, but he changes his mind. Деннис просит у Марты ремень, чтобы совершить самоубийство, чтобы снизить влияние на карьеру Марты, но он передумывает.
I made a belt with fabric. Я сделала ремень из ткани.
The original design of 1884 used a belt drive, and twist grip on the handlebars which applied the brake when turned one way and tensioned the drive belt, applying power to the wheel, when turned the other way. Первоначальный проект 1884 года использовал ремённой привод и поворотную ручку на руле, которая применяла тормозную систему при повороте в одну сторону и натягивала приводной ремень, направляя усилие к колёсам, при повороте в другую сторону.
Больше примеров...
Лента (примеров 10)
The intermediate transfer belt is an essential part of colour printers and colour copying machines. Внутренняя передаточная лента является одной из важнейших деталей цветных принтеров и копировальных аппаратов.
The belt snapped, dear, on its own accord. Лента слетела, дорогая, сама собой.
The weapon feeds from the left side from open-link, metal ammunition belts: either the American disintegrating M13 belt (NATO standard) or the segmented German DM1 belt, whose 50-round sections can be linked through a cartridge. Боепитание пулемёта осуществляется металлической пулемётной лентой с открытыми звеньями, вставляемой слева; используется как американская неразъёмная лента M13 стандарта НАТО, так и германская рассыпная лента DM1, 50-патронные фрагменты которой могут соединяться при помощи патрона.
When buying a platform conveyor check out that the rollers pull the belt and there are enough rollers under the belt. При покупке конвейера убедитесь, что натянута лента на подъемную катушку, мы же не хотим такой конвейер, который работает при подталкивании. Убедитесь, что под лентой находится достаточный опорный вал.
The cartridge belt (5) constitutes a single component made from an elastic material and having a row of openings of a smaller diameter than the cartridges loaded into the belt (23). Пулеметная лента (5) является одной деталью изготовленой из эластичного материала и имеет ряд отверстий меньшего диаметра чем заряжаемые в нее пули (23).
Больше примеров...
Астероидов (примеров 81)
Like the asteroid belt, it consists mainly of small bodies or remnants from when the Solar System formed. Как и пояс астероидов, он состоит в основном из малых тел, то есть материала, оставшегося после формирования Солнечной системы.
We're clearing the asteroid belt now, Captain. Выходим из пояса астероидов, капитан.
These bodies shared the same region of space between Mars and Jupiter (the asteroid belt), and had a much smaller mass; as a result they were reclassified as "asteroids". Они располагаются в одной и той же области между Марсом и Юпитером (пояс астероидов) и имеют намного меньшую массу; в результате они были реклассифицированы как «астероиды».
The scenario outlined by Sitchin, with Nibiru returning to the inner solar system regularly every 3,600 years, ... implies an orbit with a semi-major axis of 235 astronomical units, extending from the asteroid belt to twelve times farther beyond the sun than Pluto. Сценарий Ситчина, где Нибиру возвращается во внутреннюю солнечную систему каждые 3600 лет, подразумевает орбиту с большой полуосью в 235 астрономических единиц, с отдалением от пояса астероидов в 12 раз, дальше Плутона.
The different types of meteorites that originate from the asteroid belt cover almost all parts of the structure of differentiated bodies: meteorites even exist that come from the core-mantle boundary (pallasites). Различные типы метеоритов, прилетевшие из пояса астероидов охватывают практически все части структуры астероидов, есть даже такие, которые образовались из ядра и мантии разрушенных астероидов (Палласит).
Больше примеров...
Плечами (примеров 16)
He had 30 years under his belt. У него было 30 лет за плечами.
Guy has over 30 years under his belt. У парня больше 30 лет службы за плечами.
Now, when you have that kind of experience under your belt, you can tell me to take the lab coats to the basement. Теперь, когда у вас есть такой опыт работы за плечами, вы можете указывать мне забирать лабораторные халаты в подвале.
Your boy Tanner has the usual drug busts under his belt. У твоего друга Таннера за плечами арест за наркотики.
She's got two semesters under her belt in Contemporary Italian-American Design from Sandy Hook Vocational Institute. У нее за плечами два семестра обучения современному италоамериканскому дизайну в Сэнди-хукском профтехинституте.
Больше примеров...
Полоса (примеров 5)
Wide belt of sandy beaches is stretched from the city to east and west up to the fishing villages. Широкая полоса песчаных пляжей тянется от города на восток и на запад до рыбачьих поселков.
The narrow silver belt symbolizes the Moscow Canal, which passes through the territory of the administrative okrug. Узкая белая полоса символизирует канал имени Москвы, проходящий по территории округа.
The situation in large parts of Africa today is worrying, with a growing belt of conflicts stretching from the South Atlantic to the Red Sea. Тревожит сегодня и положение в большей части Африки, где растущая полоса конфликтов протянулась от южной части Атлантики до Красного моря.
Along the right bank almost everywhere there is a forest belt, but it comes to the water only in certain places, as it was cut down during the Great Patriotic War. Вдоль правого берега почти повсюду тянется полоса леса, однако к воде он выходит только в отдельных местах, так как во время Великой Отечественной войны был вырублен.
The Sahel stretches from Mauritania to Eritrea, including Burkina Faso, Chad, Mali, the Niger, Nigeria, Senegal and the Sudan, a belt dividing the Sahara desert and the savannahs to the south. Сахель - полоса, отделяющая пустыню Сахара от зоны саванн к югу от нее, простирается от Мавритании до Эритреи, охватывая Буркина-Фасо, Мали, Нигер, Нигерию, Сенегал, Судан и Чад.
Больше примеров...
Ленточный (примеров 3)
The belt rotor stretches by 2-5% due to its elasticity. Ленточный ротор растягивается на 2-5 % за счет эластичности.
The original GE invention by Tracy Hall uses the belt press wherein the upper and lower anvils supply the pressure load to a cylindrical inner cell. В оригинальном изобретении GE, сделанном Трейси Холлом (Tracy Hall), использовался ленточный пресс, где верхняя и нижняя наковальни сдавливали цилиндрическую ячейку.
The collector belt unit with cleated belt conveyor system has been manufactured and integrated into a newly fabricated superstructure. Ленточный блок коллектора со вставленным в него насечным ленточным конвейером был специально изготовлен для его интеграции в новую суперструктуру.
Больше примеров...
Приводной ремень (примеров 11)
When the transmission belt of international trade that underlies such decisions is disrupted, the result is market turbulence. Когда приводной ремень международной торговли, который лежит в основе таких решений, разрывается, на рынке в результате происходят волнения.
I am a transmission belt, I am a pump! Я приводной ремень, я насос!
Drive belt's loose again. Приводной ремень опять ослаб.
Mr Butler, any chance of a broken fan belt or a flat tyre today? Мистер Батлер, а что если сегодня лопнет приводной ремень или шина?
It's the fan belt. It's shot. Точно приводной ремень износился.
Больше примеров...
Кушак (примеров 3)
And his garments, even his sword and his bow and his belt. И возложил он на него убор свой, И меч свой, и лук, и кушак свой.
Belt, I want romance, drama, sincerity. Кушак, мне нужна романтика, драма, растрогай меня.
And his garments, even his sword... and his bow... and his belt. И меч свой, и лук, и кушак свой.
Больше примеров...
Belt (примеров 18)
All existing rocket packs are based on the construction of the "Bell Rocket Belt" pack, developed in 1960-1969 by Wendell Moore. Все существующие ракетные ранцы основаны на конструкции ранца «Bell Rocket Belt», разработанной в 1960-1969 годах Венделлом Муром.
Later Leo Perrin and Aleksei Udovenko published two alternative decompositions of the S-Box and proved its connection to the S-Box of Belarusian cipher BelT... Позднее Лео Перрин и Алексей Удовенко опубликовали два альтернативных алгоритма генерации S-блока и доказали его связь с S-блоком белорусского шифра BelT.
The Radiation Belt Storm Probes mission is part of NASA's Living With a Star program, which is managed by Goddard Space Flight Center in Greenbelt. Radiation Belt Storm Probes проект из программы Living With a Star (Жизнь со звездой), которой управляет центр NASA GSFC (Greenbelt).
During Mullins' tenure, the 49ers played in three conferences: the Sun Belt (1985-1991), the Metro Conference (1991-1995), and Conference USA (1995-1996). Во время тренерской карьеры Маллинса «Шарлотт-49» выступали в трёх разных конференциях: Sun Belt (1985-1991), Metro (1991-1995) и США (1995-1996).
The RYE BELT project aims to strengthen the breeding, cultivation and marketing of rye internationally. RYE BELT ("ржаной пояс") - международный проект по селекции, возделыванию и сбыту ржи.
Больше примеров...
Бельт (примеров 26)
A little belt before work is mandatory. Малый Бельт, перед началом работы является обязательным.
Adviser to the Finnish Delegation in the Passage through the Great Belt case (Finland v. Denmark) at the International Court of Justice, 1991-92 Советник делегации Финляндии при рассмотрении дела о проходе через Большой Бельт (Финляндия против Дании) в Международном Суде, 1991-1992 годы
Co-Agent of Finland, responsible for the organization of the Finnish case at the International Court of Justice in the Case concerning Passage through the Great Belt (Finland v. Denmark), 1991-1992. Один из поверенных от Финляндии, ответственный за организацию рассмотрения заявления Финляндии в Международном Суде по делу, касающемуся прохода через пролив Большой Бельт (Финляндия против Дании), 1991 - 1992 годы.
Motorways are well developed across the country, the only tolls being on the major bridges (over the Great Belt and to Malmö). Дорожные сборы осуществляются только на крупных мостах (например, на Мосту Большой Бельт и мосту до Мальмё).
So far the instrument of Public-Private-Partnerships has only been used for 3 very large infrastructure investments, the Great Belt Fixed Link, the resund Fixed Link, and the Copenhagen Metro. К настоящему времени такой инструмент партнерства использовался только в таких трех весьма крупных инвестиционных проектах в области инфраструктуры, как создание постоянных транспортных связей через пролив Большой Бельт, и через пролив Эресунн, а также строительство метро в Копенгагене.
Больше примеров...
Ремней безопасности (примеров 17)
Folding No belt anchorage required. никаких креплений для ремней безопасности не требуется.
Appendix 1: Safety-belt installation showing the belt types and retractor types Добавление 1: Типы ремней и втягивающих устройств устанавливаемых ремней безопасности
E/F Occupant Protection in Frontal Impacts; Front Seat Restraint System; Safety Seatbelt with belt tension limiter: French Proposal for adapting Directive 77/541 (seat belts) combined with an airbag 15. France 2. Защита водителей и пассажиров в случае бокового столкновения; удерживающая система на переднем сиденье; ремень безопасности с ограничителем натяжения ремня: предложение Франции о корректировке положений директивы 77/541 (использование ремней безопасности в сочетании с надувной подушкой)
If the belt system is equipped with a tension-relieving device, introduce the maximum amount of slack into the upper torso belt that is recommended by the manufacturer for normal use in the owner's manual for the vehicle. К лямке ремня безопасности прилагается растягивающее усилие в пределах 9 - 18 Н. Если система ремней безопасности оснащена устройством ослабления напряжения, то ремень, облегающий верхнюю часть туловища, максимально ослабляется, как это рекомендовано изготовителем для нормального использования в руководстве по эксплуатации автомобиля.
Any one belt anchorage may be used for attaching the ends of two adjacent safety-belts, provided that the test requirements are met. 5.4.1.2 Одно и то же приспособление для крепления может использоваться для прикрепления концов двух смежных ремней безопасности при условии соответствия требованиям испытаний.
Больше примеров...
Пряжку (примеров 2)
A clip connection between the shoulder straps of a harness belt is deemed not to comply with the single operation requirement given in paragraph 7.2.1.4. above. 7.2.1.4 Должна быть обеспечена возможность освобождения ребенка из удерживающего устройства путем простого нажатия на одну пряжку.
1.2.2. Adjust the lap portion of the reference belt to achieve a tension load of 50N +- 5N at load cell 1. Make a chalk mark on the webbing where it passes through the simulated buckle. 1.2.2 Поясная часть контрольного ремня регулируется таким образом, чтобы усилие натяжения на датчике нагрузки 1 составляло 50 +- 5 Н. Мелом делается отметка на пряжке в том месте, где она проходит через устройство, моделирующее пряжку.
Больше примеров...
Пристегнись (примеров 4)
Fasten the belt. I don't want a dead brother. Пристегнись, я не хочу иметь мертвого брата.
All right, claudia, get in the front and put your belt on. Клаудия, садись на переднее сиденье и пристегнись ремнем.
Rach, get your belt back on! Рэйч, пристегнись ремнём.
On information campaigns, let me highlight the seat-belt campaign my country launched a mere six months ago under the motto "For love's sake, use your belt", with the support of the International Automobile Federation. В рамках просветительской кампании позвольте мне выделить развернутую в стране всего шесть месяцев назад при поддержке Международной автомобильной ассоциации кампанию по пропаганде использования пристежных ремней под лозунгом «Пристегнись ради любимых».
Больше примеров...
Пряжки (примеров 13)
What about my belt? А как на счет пряжки?
There's a couple of belt buckles I recognize. Узнаю эти пряжки на ремнях. Привет, Уолт.
7.8.2. The belt assembly shall be removed from the test trolley without the buckle being opened. 7.8.2 Комплект ремня снимают с испытательной тележки без открывания пряжки.
After impact, the belt assembly or restraint system and its rigid parts shall be inspected visually, without opening the buckle, to determine whether there has been any failure or breakage. 7.7.6 После удара комплект ремня или удерживающая система и их жесткие части подвергаются визуальной проверке без открывания пряжки, для того чтобы установить, имеется ли неисправность или поломка.
Then who is there mean our justice when an outdated robot is melted into belt buckles? Кто же тогда защитит нас, когда устаревшего робота переплавляют на пряжки для ремней?
Больше примеров...