Английский - русский
Перевод слова Belt

Перевод belt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пояс (примеров 595)
I mean to my army belt. В общем, вам по пояс будет.
and had his spurs broken and thrown away, his belt cut and his sword broken over his head, and was then pronounced to be no longer a knight, but a knave. его шпоры были сломаны и выброшены, пояс разорван а его меч сломан над его головой, и затем было объявлено, что он больше не рыцарь, а мошенник.
A unified Belt must send a representative that speaks for all of us. Объединённый Пояс должен послать представителя от лица всех нас.
The olivine belt is in the future. В будущем - Оливиновый пояс.
In a martial art, you would practice the white belt skills as long as necessary, and only when you've mastered it you would move on to become a yellow belt. Вначале, сколько бы ни потребовалось, вы бы отрабатывали элементы, необходимые для белого пояса, и только полностью овладев ими, начали бы готовиться к бою за жёлтый пояс.
Больше примеров...
Ремень (примеров 451)
He must have used a tourniquet... maybe his belt. Должно быть, он использовал жгут. Возможно, ремень.
IT GOES AROUND YOUR WAIST LIKE A BELT Он опоясывает твою талию, как ремень.
Where'd her belt go, RJ? Куда подевался ремень, ЭрДжей?
A belt for my projector. Ремень для моего проектора.
Our guess was a belt. Мы думали, что это ремень.
Больше примеров...
Лента (примеров 10)
The belt snapped, dear, on its own accord. Лента слетела, дорогая, сама собой.
But then they realise that the belt of the conveyor moves unexpectedly, impossible to clean the mass on it, rollers don't work properly. Затем он замечает, что лента конвейера не держится на посадочном месте, соскальзывает вправо и влево, грязь на ней невозможно стереть и катушка не работает так, как ожидалось.
The weapon feeds from the left side from open-link, metal ammunition belts: either the American disintegrating M13 belt (NATO standard) or the segmented German DM1 belt, whose 50-round sections can be linked through a cartridge. Боепитание пулемёта осуществляется металлической пулемётной лентой с открытыми звеньями, вставляемой слева; используется как американская неразъёмная лента M13 стандарта НАТО, так и германская рассыпная лента DM1, 50-патронные фрагменты которой могут соединяться при помощи патрона.
When buying a platform conveyor check out that the rollers pull the belt and there are enough rollers under the belt. При покупке конвейера убедитесь, что натянута лента на подъемную катушку, мы же не хотим такой конвейер, который работает при подталкивании. Убедитесь, что под лентой находится достаточный опорный вал.
The cartridge belt (5) constitutes a single component made from an elastic material and having a row of openings of a smaller diameter than the cartridges loaded into the belt (23). Пулеметная лента (5) является одной деталью изготовленой из эластичного материала и имеет ряд отверстий меньшего диаметра чем заряжаемые в нее пули (23).
Больше примеров...
Астероидов (примеров 81)
About 33% to 35% of asteroids in the main belt are family members. Почти треть астероидов главного астероидного пояса (от ЗЗ % до 35 %) входят в состав различных семейств.
Approaching what seems to be an asteroid belt, sir. Похоже, мы приближаемся к поясу астероидов.
There are, however, some that are quite far from the inner edge of the asteroid belt, such as 64 Angelina. Есть, однако, и такие, которые встречаются достаточно далеко от внутренней зоны пояса астероидов, например, (64) Ангелина.
While the majority of the Klet Observatory's photographic discoveries are main belt asteroids, two Amor-type asteroids and one Trojan asteroid have been found. Большинство астероидов, открытых в процессе фотографических наблюдений в Клетской обсерватории, относится к группе астероидов главного пояса, два - к группе Амура, и один - к группе Троянцев.
Asteroid belt Bok globule Comet Exocomet Formation and evolution of the Solar System Herbig-Haro object History of Earth Kuiper belt Oort cloud T Tauri star Compare it with the particle number density of the air at the sea level-70192800000000000002.8×1019 cm-3. Пояс астероидов Глобула (астрономия) Комета Экзокомета Формирование и эволюция Солнечной системы Объект Хербига - Аро История Земли Пояс Койпера Облако Оорта Звезда типа Т Тельца Сравните это с плотностью частиц воздуха на уровне моря -2,8⋅1019 cm-3.
Больше примеров...
Плечами (примеров 16)
So you got one year under your belt. У тебя уже целый год за плечами.
Well, Commander Ryan Barnes is a highly decorated Navy SEAL with over 30 missions under his belt. Командер Райан Барнс, морской котик с высшими наградами, имеющий за своими плечами более чем 30 миссий.
I just thought we'd have a few games under our belt before he showed up and told me everything I'm doing wrong. Я думал, у нас будет несколько игр за плечами до того, как он появится и скажет, что я делаю не так.
Now, when you have that kind of experience under your belt, you can tell me to take the lab coats to the basement. Теперь, когда у вас есть такой опыт работы за плечами, вы можете указывать мне забирать лабораторные халаты в подвале.
He has been swimming from a very young age, and when he started competing at the age of 8 he already had a few years of training under his belt. Он плавает с очень раннего возраста, и когда он начал выступать на соревнованиях в 10-летнем возрасте, за его плечами уже были годы тренировок.
Больше примеров...
Полоса (примеров 5)
Wide belt of sandy beaches is stretched from the city to east and west up to the fishing villages. Широкая полоса песчаных пляжей тянется от города на восток и на запад до рыбачьих поселков.
The narrow silver belt symbolizes the Moscow Canal, which passes through the territory of the administrative okrug. Узкая белая полоса символизирует канал имени Москвы, проходящий по территории округа.
The situation in large parts of Africa today is worrying, with a growing belt of conflicts stretching from the South Atlantic to the Red Sea. Тревожит сегодня и положение в большей части Африки, где растущая полоса конфликтов протянулась от южной части Атлантики до Красного моря.
Along the right bank almost everywhere there is a forest belt, but it comes to the water only in certain places, as it was cut down during the Great Patriotic War. Вдоль правого берега почти повсюду тянется полоса леса, однако к воде он выходит только в отдельных местах, так как во время Великой Отечественной войны был вырублен.
The Sahel stretches from Mauritania to Eritrea, including Burkina Faso, Chad, Mali, the Niger, Nigeria, Senegal and the Sudan, a belt dividing the Sahara desert and the savannahs to the south. Сахель - полоса, отделяющая пустыню Сахара от зоны саванн к югу от нее, простирается от Мавритании до Эритреи, охватывая Буркина-Фасо, Мали, Нигер, Нигерию, Сенегал, Судан и Чад.
Больше примеров...
Ленточный (примеров 3)
The belt rotor stretches by 2-5% due to its elasticity. Ленточный ротор растягивается на 2-5 % за счет эластичности.
The original GE invention by Tracy Hall uses the belt press wherein the upper and lower anvils supply the pressure load to a cylindrical inner cell. В оригинальном изобретении GE, сделанном Трейси Холлом (Tracy Hall), использовался ленточный пресс, где верхняя и нижняя наковальни сдавливали цилиндрическую ячейку.
The collector belt unit with cleated belt conveyor system has been manufactured and integrated into a newly fabricated superstructure. Ленточный блок коллектора со вставленным в него насечным ленточным конвейером был специально изготовлен для его интеграции в новую суперструктуру.
Больше примеров...
Приводной ремень (примеров 11)
Looks like the transmission belt broke. Похоже, сломался приводной ремень.
Drive belt's loose again. Приводной ремень опять ослаб.
Mr Butler, any chance of a broken fan belt or a flat tyre today? Мистер Батлер, а что если сегодня лопнет приводной ремень или шина?
It's the fan belt. It's shot. Точно приводной ремень износился.
Your fan belt is loose. Ваш приводной ремень ослаб.
Больше примеров...
Кушак (примеров 3)
And his garments, even his sword and his bow and his belt. И возложил он на него убор свой, И меч свой, и лук, и кушак свой.
Belt, I want romance, drama, sincerity. Кушак, мне нужна романтика, драма, растрогай меня.
And his garments, even his sword... and his bow... and his belt. И меч свой, и лук, и кушак свой.
Больше примеров...
Belt (примеров 18)
Home» Dictionaries» English-French online dictionary» belt up! Главная» Словари» Англо-Французский онлайн словарь» belt up!
All existing rocket packs are based on the construction of the "Bell Rocket Belt" pack, developed in 1960-1969 by Wendell Moore. Все существующие ракетные ранцы основаны на конструкции ранца «Bell Rocket Belt», разработанной в 1960-1969 годах Венделлом Муром.
Thus it may prefer compensation to the possibility of restitution, as Germany did in the Chorzów Factory case, or as Finland eventually chose to do in its settlement of the Case concerning the Great Belt. В целом потерпевшее государство имеет право осуществлять выбор между имеющимися формами возмещения ущерба. Так, оно может предпочесть компенсацию возможной реституции, как это сделала Германия в деле против Коржовской фабрики или, как это в конечном счете решила Финляндия при урегулировании Case concerning the Great Belt.
Thus, the Bell Jet Flying Belt remained an experimental model. Ранец «Bell Jet Flying Belt» так и остался экспериментальным образцом.
The RYE BELT project aims to strengthen the breeding, cultivation and marketing of rye internationally. RYE BELT ("ржаной пояс") - международный проект по селекции, возделыванию и сбыту ржи.
Больше примеров...
Бельт (примеров 26)
To everyone's amazement, in the middle of the winter the Swedish king crossed over from Jutland, across the Great Belt, to Copenhagen. К всеобщему удивлению, в середине зимы шведский король переправился из Ютландии через Большой Бельт к Копенгагену.
With the opening of the Oresund Bridge and the Great Belt Fixed Link, Norway is connected to the European continent by a continuous highway connection through Sweden and Denmark. С открытием Эресуннского моста и моста Большой Бельт Норвегия стала связана с европейским континентом непрерывной сетью шоссе через Швецию и Данию.
The Executive Order provides points of coordinates for drawing the delimitation line of the exclusive economic zone with opposite or adjacent States in the North Sea, the Skagerrak, the Kattegat, the Sound, the Great Belt and the Baltic Sea. В нем указаны координаты точек для проведения линии, отграничивающей исключительную экономическую зону от противолежащих или смежных государств в Северном море, в проливах Скагеррак, Каттегат, Эресунн, Большой Бельт и в Балтийском море.
(c) that the construction of a fixed bridge over the Great Belt as currently planned by Denmark would be incompatible with the right of passage mentioned in subparagraphs (a) and (b) above; с) что строительство неразводного моста через пролив Большой Бельт, планируемое в настоящее время Данией, противоречит праву прохода, о котором говорится в подпунктах а и Ь выше;
So far the instrument of Public-Private-Partnerships has only been used for 3 very large infrastructure investments, the Great Belt Fixed Link, the resund Fixed Link, and the Copenhagen Metro. К настоящему времени такой инструмент партнерства использовался только в таких трех весьма крупных инвестиционных проектах в области инфраструктуры, как создание постоянных транспортных связей через пролив Большой Бельт, и через пролив Эресунн, а также строительство метро в Копенгагене.
Больше примеров...
Ремней безопасности (примеров 17)
testing of belt or restraint system before dynamic test: Durability of buckle Подготовка и испытание ремней безопасности или удерживающей системы перед проведением динамического испытания:
Remove all slack from the lap belt. Лямки ремней безопасности должны быть соответствующим образом натянуты.
Paragraph 6.1.8. of the Regulation, allowing alternative belt routes was considered in detail, although no agreement was reached. Был подробно рассмотрен пункт 6.1.8 Правил, предусматривающий альтернативные конфигурации ремней безопасности, однако согласия по данному вопросу не было достигнуто.
The expert from EC pointed out that the EU Directive 2005/40/EC actually exempts Class II vehicles from the belt anchorage fitting requirement and suggested to request clarifications from GRSG for the necessary definitions, outlining the vehicle construction rather than the usage. Эксперт от ЕК отметил, что директива ЕС 2005/40/EC фактически исключает транспортные средства класса II из сферы применения требования относительно установки креплений ремней безопасности.
Any one belt anchorage may be used for attaching the ends of two adjacent safety-belts, provided that the test requirements are met. 5.4.1.2 Одно и то же приспособление для крепления может использоваться для прикрепления концов двух смежных ремней безопасности при условии соответствия требованиям испытаний.
Больше примеров...
Пряжку (примеров 2)
A clip connection between the shoulder straps of a harness belt is deemed not to comply with the single operation requirement given in paragraph 7.2.1.4. above. 7.2.1.4 Должна быть обеспечена возможность освобождения ребенка из удерживающего устройства путем простого нажатия на одну пряжку.
1.2.2. Adjust the lap portion of the reference belt to achieve a tension load of 50N +- 5N at load cell 1. Make a chalk mark on the webbing where it passes through the simulated buckle. 1.2.2 Поясная часть контрольного ремня регулируется таким образом, чтобы усилие натяжения на датчике нагрузки 1 составляло 50 +- 5 Н. Мелом делается отметка на пряжке в том месте, где она проходит через устройство, моделирующее пряжку.
Больше примеров...
Пристегнись (примеров 4)
Fasten the belt. I don't want a dead brother. Пристегнись, я не хочу иметь мертвого брата.
All right, claudia, get in the front and put your belt on. Клаудия, садись на переднее сиденье и пристегнись ремнем.
Rach, get your belt back on! Рэйч, пристегнись ремнём.
On information campaigns, let me highlight the seat-belt campaign my country launched a mere six months ago under the motto "For love's sake, use your belt", with the support of the International Automobile Federation. В рамках просветительской кампании позвольте мне выделить развернутую в стране всего шесть месяцев назад при поддержке Международной автомобильной ассоциации кампанию по пропаганде использования пристежных ремней под лозунгом «Пристегнись ради любимых».
Больше примеров...
Пряжки (примеров 13)
Money, medals, belt buckles - all of it goes in here. Деньги, награды и пряжки с ремня сложите в мешок.
There's a couple of belt buckles I recognize. Узнаю эти пряжки на ремнях. Привет, Уолт.
7.8.2. The belt assembly shall be removed from the test trolley without the buckle being opened. 7.8.2 Комплект ремня снимают с испытательной тележки без открывания пряжки.
One belt or restraint system is required for the inspection of the buckle and the strength test on the buckle, the attachment mountings, the belt adjusting devices and, where necessary, the retractors. 7.1.2 Для проверки пряжки и испытания на прочность пряжки, креплений, устройств для регулировки ремня и, в случае необходимости, втягивающих устройств требуется один комплект ремня или одна удерживающая система.
The belt adjusting device operating test shall be conducted on one of these two samples. 7.1.3 Для проверки пряжки и испытания на проскальзывание и истирание необходимы два ремня или две удерживающие системы.
Больше примеров...