Who rang the bell? |
Кто звонил в колокол? |
Who was ringing the church bell? |
Кто звонил в колокол? |
Harley, ring the bell. |
Харли, бей в колокол. |
What bell is this? |
Что это за колокол? |
You know, it does ring a bell, yes. |
Знаешь, колокол уже звонит. |
Bright as a church bell's chime |
Блестящий, как церковный колокол |
Let's find this bell. |
Тогда давай найдем этот колокол. |
Why does it ring a bell? |
А почему звонят в колокол? |
You didn't hear the bell? |
Ты не слышал колокол? |
Forwhom tolls the bell? |
ѕо ком звонит колокол? |
He saw a diving bell here. |
Он видел водолазный колокол здесь. |
Your name rings a bell. |
Ваше имя звонкое как колокол. |
Shall I ring the bell? |
Бежать бить в колокол? |
Forwhom tolls the bell? |
По ком звонит колокол? |
Stop ringing that bell. |
Перестаньте звонить в этот колокол |
As a bell, your honor. |
Как колокол, ваша честь. |
Did u guys ring the bell? |
Это вы звонили в колокол? |
This time, the bell. |
А вот и колокол. |
Any of this a-ringin' a bell? |
Разве не звонит колокол? |
The meeting bell started tolling. |
Колокол собрания уже бьет. |
[church bell tolling slowly] |
[медленно звонит церковный колокол] |
Give me the fire bell. |
Дай мне пожарный колокол. |
Is the bell more important than Milutin? |
Важнее колокол или Милутин? |
When the bell rang for lauds? |
Когда колокол звонил к заутрене? |
That rings a bell. |
Это звонит в колокол. |