Английский - русский
Перевод слова Beforehand
Вариант перевода Заранее

Примеры в контексте "Beforehand - Заранее"

Примеры: Beforehand - Заранее
How points are reckoned is agreed by players beforehand. Подобные нюансы игры должны быть оговорены между игроками заранее.
It's not worth worrying about it beforehand. Не имеет смысла волноваться об этом заранее.
It is used most commonly when coding integers whose upper-bound cannot be determined beforehand. Он обычно используется при кодировании целых чисел, максимальное значение которых не может быть определено заранее.
And I was mad at him for not telling me about it beforehand instead of after. И я разозлилась на него за то, что он не сказал мне об этом заранее, а не после.
Okay, but I should have been told beforehand. Хорошо, но меня надо было предупредить заранее.
We gave warning for them to evacuate beforehand. Они были отправлены в убежище заранее.
But didn't we agree beforehand? но мы же, вроде, заранее договаривались.
No preinterview, and I want final approval of all questions beforehand. Никаких предъинтервью и я хочу утвердить все вопросы заранее.
Wrote stuff in his diary days beforehand to make it look like he was there till Thursday. Заранее заполнил дневник, чтобы все выглядело так, будто он был там до четверга.
They arrived beforehand, hid in the bushes and started waiting. Пришли заранее, сели в кусты, ждут.
Radioactive isotopes taken beforehand will permit us to move around freely without being detected by sensors inside the base. Если принять заранее Радиоактивные изотопы, то мы сможем свободно передвигаться и не быть обнаруженным датчиками на базе.
But you have to tell me beforehand. Но о своих планах говори мне заранее.
The script for such a meeting has always been worked out beforehand in its tiniest details so as to leave no room for surprises. Сценарий такого заседания всегда прорабатывался заранее в мельчайших подробностях, с тем чтобы не оставлять никакой возможности для импровизации.
Accordingly, it was impossible responsibly to agree beforehand to any particular rigid form of settlement. Таким образом, заранее со всей ответственностью согласиться на какую-либо конкретную и строго определенную форму урегулирования не представляется возможным.
In the future, if I could see the schedule beforehand... В будущем мне хотелось бы заранее знать расписание...
You can't bet when you know the answer beforehand. Ты не можешь спорить, если знаешь ответ заранее.
I like a sporting event in which I know the outcome beforehand. Мне нравится спортивные соревнования где результат я знаю заранее.
We actually met with Joe and Blaine beforehand. Вообще-то, мы заранее встретились с Джо и Блейном.
The second trip may have been planned well beforehand. Не знал, но вторая поездка могла быть предусмотрена заранее.
Therefore, I'll offer everyone a checking look beforehand. Посему я предлагаю всем заранее запастись замком покрепче.
Persons who intend to proceed on board because of official or personal reasons have to indicate so beforehand. Лица, желающие пройти на борт судна по официальным или личным причинам, должны заранее уведомить об этом.
An Action Plan has not been concluded beforehand: В случае, если заранее не был принят план действий:
They should be aware beforehand how costly any aggression against Cuba will be. Американцы заранее должны знать, какой дорогой ценой им обойдется любая агрессия против Кубы.
Modern media also help new immigrants to know more about their new country beforehand than immigrants did a century ago. Современные СМИ также помогают новым иммигрантам заранее узнать об их новой стране больше, чем могли иммигранты столетие назад.
A ground crew will assemble it beforehand. План полёта экипаж при этом заранее не подавал.