It's a different beast now- factory farm. |
Но теперь это совсем другой зверь - ферма-фабрика |
That girl is a wild beast, do you understand? |
Эта девчонка - дикий зверь. Понятно? |
And what kind of beast couldn't get along with a precious little girl like this? |
Какой зверь может не поладить с такой очаровательной девочкой? |
Even though I'm worse than even a beast |
Несмотря на то что я даже хуже чем зверь |
You know, I'm not sure the beast you need to be fighting's out there, Jimmy. |
Знаешь, Джимми, зверь, с которым тебе стоит сразиться, думаю, не так далеко. |
We all depend on the beast below. |
Как всем нам нужен зверь внизу. |
Legend has it that in this town, an evil beast lays in waiting. |
Легенда гласит, что в этом городе, обитал страшный зверь. |
Maybe he's not a beast? |
А может, он и не зверь вовсе? |
This is where you end the tale of a beast involved with a human. |
Вот и конец истории о том, как зверь пытался жить среди людей. |
This is the worst kind of beast. |
Этот зверь опаснее всех, Жибер. |
Listen, I don't want to cause panic, but the beast isn't actually dead yet. |
Слушайте, я не хочу посеять панику, но зверь вообще-то пока еще жив. |
My father, the old beast, would not pass to me the secret. |
Отец, зверь старый, так и не передал секрета. |
Or maybe its' the Minotaur, beast of the caves, horned species. |
Или Минотавр... пещерный зверь, из категории рогатых... |
It was him, Lewis, the beast! |
Это был он, Льюис, зверь! |
We can assume since we're just hearing about this one now that this beast has only recently arrived. |
Мы можем предположить, раз слышим о нем в первый раз, что этот зверь недавно приехал. |
It was in the year 1764... that the beast first appeared on our land and made it its own. |
Было это в году 1764,... когда Зверь появился на наших землях и подчинил их себе. |
I hope for your sake, Captain, that the beast is among these wolves. |
На вашем месте я бы молился, чтобы Зверь был одним из волков. |
Yes, sir, the beast is dead. |
Да, месье! Зверь мёртв! |
The fear in each one of them is the beast which will consume him. |
Страх в них - это зверь, который их сожрет. |
But when the two moons become one, the beast forever will return, and it will be worse than ever before. |
Но, когда две луны сойдутся в одну, Вечный Зверь вернется, и будет еще хуже, чем раньше. |
You made it sound like it was a rabid beast, so I came prepared. |
Ну, судя по твоим крикам, тут был бешеный зверь, вот я и подготовился. |
If I recall correctly, Poor old Carlyle... just before he went mad... claimed there was some beast... |
Если мне не изменяет память, Карлайл, перед тем как сойти с ума, заявил что существует зверь... |
The angel seeks the light, the beast seeks the dark. |
Ангел ищет свет, зверь ищет тьму. |
He is a brute beast in a red coat. |
Это же зверь в красном мундире! |
You want to know what the beast wants? |
Ты хочешь знать, чего хочет Зверь? |