| You are becoming, Randall, and this beast is your higher self. | Ты перевоплощаешься, Рэндалл и этот зверь является твоим высшим я. |
| I never get tired of seeing that magnificent beast make his entrance. | Никогда не устану любоваться, как этот величественный зверь взлетает. |
| Somewhere out there's the beast, and he hungry tonight. | Где-то поблизости бродит зверь, и он здорово голоден. |
| He's a powerful beast but he will make a loving and loyal companion. | Могучий зверь, но станет любящим и верным спутником. |
| The Doctor with rebels and villagers, and some strange mechanical beast that shoots men down. | Доктор с повстанцами и жителями деревни, и какой-то странный механические зверь, который стреляет в нас. |
| War is a beast, yes. | Война - это зверь, да. |
| You pace the deck like a caged beast. | Слоняешься по палубе, будто зверь в клетке. |
| So I'm neither man nor beast. | Я не человек и не зверь. |
| And with the beast finally vanquished, most tales - they would end... | И зверь, наконец, побежден. большинство рассказов - они закончили бы... |
| Some say he sleeps in caves like a beast. | Говорят, он спит в пещере, как зверь. |
| A beast approaches and it was King Leonidas himself who provoked it. | Зверь приближается и разбудил его сам царь Леонид... |
| You are the most ruthless, wicked beast to ever live. | Ты самый безжалостный, жестокий зверь из когда-либо живущих. |
| The same beast in me dwells in you, George. | В нас с вами живет один и тот же зверь, Джордж. |
| It must be a beast, or something supernatural. | Должно быть это зверь или что-то сверхъестественное. |
| The beast is wounded and likely to die. | Зверь ранен и, вероятно, умрет. |
| He watched over his child like a wild beast | Он следил за своей дочерью, словно дикий зверь. |
| Hence, we believe this could be the fearsome beast that caused so much damage. | Вот почему мы полагаем, что это именно тот страшный зверь, который причинял такой ущерб королевству». |
| No more than a wild beast, Your Majesty. | Это дикий зверь, Ваше Величество. |
| And the beast reborn spread over the earth and its numbers grew legion. | Тем временем зверь возрождённый распространился по всей земле и число его стало легион. |
| And Spartacus is merely the beast that you ride upon. | А Спартак просто зверь, которого мы оседлали. |
| The beast will be powerful, charming, may even seem wise. | Зверь будет обладать великой силой, обаянием, может даже казаться мудрым. |
| Big old beast below decks, and everyone who protests gets shoved down its throat. | Огромный старый зверь под палубами, и каждого, кто протестует засовывают ему в глотку. |
| He said you're the beast. | Он сказал, что ты зверь. |
| We got a beast the size of Guam out here. | У нас тут зверь размером с Гуам. |
| You're jealous because your beast is asleep. | Ты завидуешь, ведь твой зверь еще спит. |