Английский - русский
Перевод слова Basic
Вариант перевода Основы

Примеры в контексте "Basic - Основы"

Примеры: Basic - Основы
Those decisions were not based on the Flemish Housing Code, which provided for social housing for a variety of residents, who should be willing to learn basic Dutch, and provided for free Dutch lessons to improve understanding and communication between residents. Подобные решения принимались вопреки положениям Фламандского жилищного кодекса, согласно которому все жители, желающие изучать основы голландского языка, имеют право на социальное жилье и бесплатные уроки голландского языка для упрощения взаимопонимания и общения жителей страны.
The basic pillars of education in the Kingdom, in accordance with the laws on education and the goals of the development plans, may be summarized as follows: Согласно законам об образовании и целям планов в области развития, основы образования в Королевстве можно обобщить следующим образом:
Addressing all phases of displacement - protection from displacement, protection and assistance during displacement, and guarantees for return, settlement, or reintegration in safety and dignity - the Guiding Principles set out the basic tenets of a human rights-based approach to protecting and assisting IDPs. Затрагивая все этапы перемещений - защиту от перемещений, защиту и помощь во время перемещений, гарантии возвращения, расселения и реинтеграции в безопасных условиях и при уважении достоинства, - Руководящие принципы закладывают основы правозащитного подхода к защите ВПЛ и оказанию им помощи.
Achieved; 710 prison staff were trained on record-keeping, data management and security, including search techniques and basic prison administration and operation, based on the international standard minimum rules for the treatment of prisoners Выполнено; 710 сотрудников тюрем прошли подготовку по вопросам учета документации, управления данными и безопасности, включая методы досмотра и основы административного обслуживания и управления делами тюрем, на базе минимальных стандартных правил обращения с заключенными
The thematic area concerning health education envisages the basic contents necessary for preservation and improvement of one's physical and mental health and the health of the family: Тема охраны здоровья, в рамках которой изучаются основы поддержания и укрепления физического и психического здоровья человека и здоровья семьи, включает в себя следующие вопросы:
Ivanov. Basic construction and design of relational databases. Основы построения и проектирования реляционных баз данных.
Basic instruction in the law is provided in virtually all educational establishments. Практически во всех учебных заведениях изучаются основы права.
Currently, 1,000 United Nations personnel complete the online Basic Security in the Field training daily. В настоящее время около 1000 сотрудников Организации Объединенных Наций ежедневно проходят онлайновый учебный курс по теме «Основы безопасности на местах».
There's a class called Basic Grifting. Есть класс "Основы развода".
It is significant that more women are enrolled in the Basic Literacy and the English language programmes. Показательно, что женщины преобладают среди изучавших программы "Основы грамотности" и "Английский язык".
ATF offers a Basic Firearms and Explosives Identification Course for international students, which provides training on marking techniques. АТФ предлагает иностранным стажерам курс «Основы идентификации огнестрельного оружия и взрывчатых веществ», который включает обучение навыкам маркировки.
The revision of the CD-ROM entitled "Basic Security in the Field" was near completion by the end of 2009. К концу 2009 года была почти завершена подготовка пересмотренного КД-ПЗУ под названием «Основы безопасности на местах».
Military commanders and civilian experts are working in concert with local leaders to lay the foundation for the delivery of basic services such as clean water, education and health care; Командиры воинских подразделений и гражданские эксперты во взаимодействии с местными руководителями закладывают основы для оказания базовых услуг, таких как снабжение питьевой водой, образование и оказание медицинской помощи;
The Education Act, the Pre-school Education Act and the Elementary Vocational Education Act define basic policy principles in the area of pre-school education and child development and the legal, organizational and financial foundations of the country's pre-school educational system. Законы «Об образовании», «О дошкольном образовании», «О начальном профессиональном образовании» определяют основные принципы государственной политики в области дошкольного образования и развития детей, правовые, организационные и финансовые основы функционирования системы дошкольного образования в Кыргызской Республике.
The needed research and development must encompass further development and optimization of existing technologies; basic research as a foundation for fundamental new technological advances; and social, economic, and ecological studies aimed at better understanding the drivers and impacts of energy systems. Необходимые научные исследования и разработки должны охватывать дальнейшее развитие и оптимизацию существующих технологий; базовые научные исследования в качестве основы для новых технологических фундаментальных достижений; социальные, экономические и экологические исследования, направленные на углубление понимания движителей и последствий энергетических систем.
A legal framework is in place which takes into account traditional justice mechanisms that adhere to basic principles of administration of justice and human rights standards with particular attention to gender justice and juvenile justice issues Создание нормативно-правовой основы, которая учитывает традиционные механизмы судопроизводства, согласующиеся с основными принципами отправления правосудия и нормами в области прав человека, с уделением основного внимания вопросам правосудия по делам женщин и несовершеннолетних
Although the OECD recommendations and guidance are not primarily concerned with legal matters, they make reference to the principles of legal recognition of electronic signatures and technology neutrality, which are two of the basic principles of the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures: Хотя в рекомендациях и Основных принципах ОЭСР не уделяется пристального внимания правовым вопросам, в них содержатся ссылки на основы правового признания электронных подписей и нейтрального характера технологий.
(a) Safety Fundamentals, which present basic objectives, concepts and principles of safety and protection in the development and application of nuclear energy for peaceful purposes; а) "Основы безопасности", в которых излагаются основные цели, концепции и принципы безопасности и защиты в ходе освоения и применения ядерной энергии в мирных целях;
Basic research is needed to develop a foundation for the ICP in economic and statistical theory, based on the overall objectives of the programme. Необходимо провести основные научные исследования для разработки теоретической, экономической и статистической основы для ПМС с учетом общих целей Программы.
(a) Affirmed the role of the System of National Accounts as the integrating framework in economic statistics, and recognized the importance of increasing the coherence of basic economic statistics for enhancing the quality and analytical value of both basic economic statistics and macroeconomic statistics; а) подтвердила роль системы национальных счетов как интегрирующей основы экономической статистики и признала важность большей согласованности базовых данных экономической статистики для повышения качества и аналитической ценности как базовых данных экономической статистики, так и данных макроэкономической статистики;
Basic sciences pertinent to gender difference and female biology основы научных знаний о гендерных различиях и биологических особенностях женщин.
"Basic Warp Design" is required reading. "Основы работы двигателя" описываются в самом начале.
2002 - Tamainnut: An Introduction to Basic Counselling Skills 2002 год - Тамаиннут: введение в основы консультирования
CORE (BASIC) ACCOUNTING, AUDITING, TAXATION, AND ACCOUNTING-RELATED KNOWLEDGE З. ОСНОВЫ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА, АУДИТОРСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ И ЗНАНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С БУХГАЛТЕРСКИМ УЧЕТОМ
Basic radiometry; interaction of electromagnetic radiation and matter Основы радиометрии; взаимодействие электромагнитного излучения и материи