| But we're going to Derek Jeter's barbecue later today. | Но мы же собирались на барбекю к Девиду Джетеру. |
| Texas specializes in barbecue and chili and Southern cuisine as well as a regional variation of Mexican food unique to Texas called Tex-Mex. | В Техасе популярно барбекю и перец чили, а также региональные различия мексиканской кухни, уникальные для Техаса, которые называются текс-мекс. |
| Tomato, barbecue and Worcestershire sauces are used frequently, as is cheese. | Часто используются томаты, барбекю и вустерский соус, а также сыр. |
| Today, barbecue has come to embody cultural ideals of communal recreation and faithfulness in certain areas. | На сегодняшний день барбекю является элементом, олицетворяющим культурные идеалы общего отдыха, наряду с преданностью к конкретным местам. |
| The villa has its own parking place in the garden and a barbecue area for the guest's use. | В отеле имеется собственная автостоянка в саду и гостевая зона для барбекю. |
| Enjoy a barbecue at the beautiful lakeside, and a drink at the bar. | Наслаждайтесь барбекю на красивом берегу озера, а также любимыми напитками в гостиничном баре. |
| You can also use a barbecue set. | Вы также можете использовать набор барбекю. |
| And to me gambling is like a midget at a barbecue. | Для меня азартная игра как карлик на барбекю. |
| You're out of barbecue Pringles. | У тебя кончились Принглс с барбекю. |
| I have to finish setting up for the barbecue. | Я должна закончить приготовления к барбекю. |
| Now similarly, our soul first ransacked a Chinese restaurant, then a Korean barbecue. | В настоящее время, следуя этому плану, наша душа сначала разграбила Китайский ресторан, Затем корейское барбекю. |
| We're still recovering From his "studio 54th of July" barbecue. | Мы все еще отходим от его "Студия 54-го июля" барбекю. |
| A barbecue, probably, a couple of days ago at my mother's. | Вероятно, после барбекю пару дней назад, у мамы. |
| That's the grill Lane used at the barbecue at Royal Woods. | Это гриль, который Лэйн использовал на барбекю в "Роял Вудз". |
| The restaurant has a spacious garden terrace and a barbecue area. | В ресторане есть просторная садовая терраса и место для барбекю. |
| We also serve a barbecue seafood dinner. | На ужин также можно заказать рыбное барбекю. |
| Might be it was the barbecue. | Возможно, из-за того же барбекю. |
| Might be it was the barbecue. | Может быть, после того барбекю. |
| Don't miss Tom's barbecue. | Не забудь про барбекю у Тома. |
| As a boy, I burnt myself on the barbecue. | В детстве я сильно обжегся, когда готовили барбекю. |
| Man, I was on my way to a barbecue. | Чувак, я заглянул по дороге на барбекю. |
| Okay, two if you count the barbecue apron with the bikini body on it. | Ладно, два, если считать фартук для барбекю с рисунком тела в бикини на нем. |
| I'll fly anywhere for some good barbecue. | Я полечу куда угодно ради хорошего барбекю. |
| I've been on a team that won the world championship of barbecue. | Я был членом команды, выигравшей чемпионат мира по барбекю. |
| You have a nice Fourth, and I'll see you Sunday at the barbecue. | Хорошего выходного и увидимся в воскресенье на барбекю. |