Английский - русский
Перевод слова Barbecue

Перевод barbecue с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Барбекю (примеров 562)
I'm eating barbecue, and it's on my face. Я ем барбекю и оно у меня на лице.
Then he took me to lunch at this Korean barbecue place, Он пригласил меня в ресторан на корейское барбекю.
We'll do this little barbecue of yours, but that's as far as I go. Мы сделаем это ваше небольшое барбекю, но как только я уйду.
The property consists of main house, guest house, large churuata, outdoor bar with equipped kitchen, barbecue area, colorful rustic baking oven. Perfect place to entertain and enjoy outdoors. Этот комплекс зданий состоит из главного дома, гостевого дома, большой чуруаты под пальмовыми листьями с баром для застолий на свежем воздухе, зоны барбекю.
Barbecue and stew-pot is free available for our guests, on individual request the staff of our hotel conjures dishes with original hungarian taste on the table for lunch or dinner. В саду пансионата к услугам наших гостей котел и барбекю, которыми гости могут свободно пользоваться. По вашему заказу персонал нашего отеля приготовит для Вас чудесные венгерские блюда на обед или ужин.
Больше примеров...
Шашлык (примеров 19)
Maybe I'll see y'all Sunday for a barbecue or something. Может приду к вам на все воскресенье на шашлык или типа того.
These fanatics are about to barbecue a 2000-year-old vampire in front of the entire congregation. Эти фанатики собираются пустить на шашлык 2000-летнего вампира на глазах у всех последователей.
Best barbecue in Alabama, right here! Лучший шашлык в Алабаме, прямо здесь!
You can't have no barbecue without coleslaw! Что за шашлык без капусты?
Feasting on barbecue and lamb stew, perhaps as many as 100 sit around plastic sheets that serve as makeshift tablecloths. Около 100 человек сидят вокруг кусков пластика, которые служат им импровизированными скатертями, и едят шашлык и тушеного ягненка.
Больше примеров...
Барбекью (примеров 15)
I might as well invite La Nación to my family's house for a barbecue. С таким же успехом, я бы мог пригласить Ля Национ, к себе домой, на барбекью.
Have a barbecue, we'll cook some steaks, have a few drinks, get to know each other, you know? Было барбекью, мы приготовили немного стейков немного выпили, ну, чтобы познакомиться друг с другом.
Fine, I'll have the Barbecue Burger. Ладно, я буду Барбекью бургер.
Do you want to, like, grab a little barbecue? Не хочешь утроить небольшое барбекью?
I know he loved a good barbecue. А ещё он любил жарить барбекью.
Больше примеров...
Пикник (примеров 17)
Planning, oversight, morale-boosting T-shirts indicating everyone "survived" a certain barbecue. Планирование, контроль, воодушевляющие футболки, показывающие каждого, кто пережил определенный пикник.
I promised my girlfriend a barbecue on Sunday. Я обещал своей девушке пикник в воскресенье
Our own sun, a benign source of warmth, life and the vague hope that you might have a barbecue tomorrow. Само наше Солнце, чудесный источник тепла, жизни и смутной надежды, на возможный завтрашний пикник.
She told me about the barbecue. Она рассказала про пикник.
We'll talk about the Wilkes' barbecue at Twelve Oaks. That's a good idea. Уилксы устраивают пикник в "Двенадцати дубах".
Больше примеров...
Гриля (примеров 8)
What it is, is a robot that cleans your barbecue grill. Это робот, который чистит решётку гриля.
Here's a calculation that shows how the intensity of a barbecue, or other radiant heat source, goes as you move away from it. Вот вычисления, которые показывают, как интенсивность гриля, или других источников тепла, изменяется при удалении от него.
Soon, I, the grillmaster, will christen a brand-new barbecue. Не могу дождаться, скоро я опробую совершенно новую модель гриля
How about a barbecue grill? Как насчёт гриля для барбекю?
Here's a calculation that shows how the intensity of a barbecue, or other radiant heat source, goes as you move away from it. Вот вычисления, которые показывают, как интенсивность гриля, или других источников тепла, изменяется при удалении от него.
Больше примеров...
Мангала (примеров 2)
Took it in the backyard by the barbecue grill. Сделал на заднем дворе, у мангала.
When you go for a barbecue, make sure you have a nice view. При выборе места для мангала важен красивый пейзаж.
Больше примеров...
Поджарить (примеров 11)
Well, if you're willing to barbecue the whole High Command, I suppose that's worth certain considerations. Но раз уж ты согласился поджарить всё верховное командование, думаю, ты заслужил определённую благодарность.
That was before I had six people killed, and a mob ready to barbecue this school! Это было до того, как было убито 6 человек, а толпа приготовилась поджарить эту школу!
They tried to barbecue us. Они хотели нас поджарить.
Well, if you're willing to barbecue the whole H igh Command, I suppose that's worth certain considerations. Когда хочешь поджарить всё Высшее Командование врага, наверное, пойдёшь и на подобные условия.
So Oz shoots Hixton for ordering the beatdown, and then attempts to barbecue the Page brothers to complete his revenge. И так, Оз застрелил Хикстона за то, что тот заказал избить его а затем попытался поджарить братьев Пейдж... чтобы завершить свою месть.
Больше примеров...
Гриль (примеров 11)
Now, what you're smelling is not barbecue, ladies and gentlemen. Этот запах - не гриль, дамы и господа.
Our major advantage is most of all a wide gastronomic base, that consists of a restaurant with beautiful terraces, together with a wine storage and an outdoor barbecue place - all of which are located on the lake. Нашим главным козырем является, прежде всего, обширная база питания: ресторан с прекрасными террасами, а также винная погребок и гриль на открытом воздухе - все это живописно расположено у самого берега залива.
All guests are welcome to use the garden and the gas barbecue. There is bicycle and ski storage room, as well as a heated ski boot store. К услугам гостей сад и газовый гриль, а также помещение для хранения лыж/велосипедов и отапливаемое помещение для горнолыжных ботинок.
And could you fashion a rudimentary barbecue grill of some sort? А ты можешь соорудить что-нибудь похожее на гриль для барбекю?
The Imperial Renaissance Garden Club is open from May to September offering City Barbecue (daily from 17:00 to 23:00). Imperial Renaissance Garden Club открыт с мая по сентябрь предлагают блюда Гриль (ежедневно с 17:00 до 23:00).
Больше примеров...