| Baby, you can't force him to stay. | Милый, ты не можешь заставить его. |
| Baby, you're such a weirdo sometimes. | Милый, ты иногда такой странный. |
| Baby, Adam, come out and play with me. | Адам, милый, приходи к нам. |
| Baby, you can't be in here. | Милый, тебе никак нельзя тут оставаться. |
| Baby, I'm whatever you want me to be. | Милый, я буду, кем захочешь. |
| Baby, you could be killed. | Милый, тебя же могут убить. |
| Baby, you work so hard. | Милый, ты слишком много работаешь. |
| Baby, I get scratches all the time. | Милый, меня царапают каждый божий день. |
| Baby, I'm just so proud of you. | Милый, я так горжусь тобой. |
| Baby, you don't have to pretend other women aren't attractive just for my sake. | Милый, не стоит притворяться, что другие женщины непривлекательны только ради меня. |
| Baby, come on, not now. | Милый, прошу тебя, не сейчас. |
| Baby, we can do this. | Так, милый, мы справимся. |
| Baby, I can only imagine. | Милый, я могу только представить. |
| Baby, I wouldn't read too much into this. | Милый, я бы не стала лезть в это слишком глубоко. |
| Baby, I know you're all torn up about this. | Милый, я знаю, что ты очень переживаешь из-за всего этого. |
| Baby... your mother loves you. | Милый... Твоя мама любит тебя. |
| Baby, you don't have to worry about me. | Слушай, милый, не стоит за меня волноваться. |
| Baby, come inside, please. | Милый, умоляю, зайдем в дом. |
| Baby, I hate seeing you so stressed out. | Милый, мне совсем не нравится видеть тебя таким издёрганным. |
| Baby, it must've been hard in there for you. | Милый, тебе, наверное, там было нелегко. |
| Baby, look, 412 Ocean Avenue. | Милый, смотри. Оушн авеню, 412. |
| Baby, don't let me fall asleep. | Милый, смотри чтобы я не заснула. |
| Baby, I'm as dead as they come. | Милый, я ещё как мертва. |
| Baby, you did the right thing, letting him stay with us this weekend. | Милый, ты правильно поступил, что оставил его на выходные. |
| Baby, that's not my job. | Милый, это не моя работа. |